DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing политический | all forms | exact matches only
RussianGerman
видный политический деятельpolitisch exponierte Person (Лорина)
видный политический деятельpolitisch exponierte Persönlichkeit (Лорина)
достижение политических целейDurchsetzung politischer Ziele (dolmetscherr)
заниматься политической деятельностьюin der Politik tätig sein (Andrey Truhachev)
заявлять о предоставлении политического убежищаpolitisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev)
инструмент политического давленияpolitisches Druckmittel (Abete)
лицо, ответственное за разработку принятие и реализацию политических решенийpolitischer Entscheidungsträger (Sergei Aprelikov)
Международный пакт о гражданских и политических правахInternationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte (International Covenant on Civil and Political Rights, ICCPR Abete)
неофициальное совещание крупных политических деятелейElefantenrunde (YuriDDD)
неофициальное совещание крупных политических деятелейKüchenkabinett (YuriDDD)
особая политическая территория Западный БерлинBesonderes politisches Gebiet Westberlin (официальное название ЗБ в ГДР Andrey Truhachev)
отношение с видными политическими деятелямиPEP-Beziehung (Лорина)
отсутствие интереса к политической жизниPolitikmüdigkeit (политическим процессам marinik)
по политическим мотивамaus politischen Gründen (Лорина)
по политическим причинамaus politischen Gründen (Andrey Truhachev)
повысить политический весpolitisches Gewicht stärken (Abete)
политическая воляpolitischer Wille (Sergei Aprelikov)
политическая жизньpolitisches Leben (Лорина)
политическая командаPolitikerriege (Andrey Truhachev)
политическая конъюнктураpolitische Großwetterlage (JuliaKever)
политическая корректностьpolitische Korrektheit (Andrey Truhachev)
политическая корректностьPolitical Correctness (Andrey Truhachev)
политическая мотивацияpolitische Motivation (Sergei Aprelikov)
политическая ответственностьpolitische Verantwortung (Sergei Aprelikov)
политическая пепельная средаpolitischer Aschermittwoch (Wikipedia: die traditionell am Aschermittwoch stattfindenden lokalen oder regionalen Versammlungen der meist größeren deutschen Parteien, auf denen es meist zu einem derben rhetorischen Schlagabtausch kommt. Honigwabe)
политическая праксеологияpolitische Praxeologie (dolmetscherr)
политическая системаpolitisches System (Andrey Truhachev)
политическая ситуацияpolitische Situation (Лорина)
политическая ситуацияpolitische Lage (Лорина)
политическая элитаpolitische Elite (Sergei Aprelikov)
политически безграмотный человекpolitischer Analphabet (Andrey Truhachev)
политически необразованный человекpolitischer Analphabet (Andrey Truhachev)
политические волненияpolitische Unruhen (Andrey Truhachev)
политические институты /мн. ч./Policymaker (институты политической системы/политические актеры/политические силы/влиятельные политические институты Евгения Ефимова)
политические координатыpolitische Koordinaten (Sergei Aprelikov)
политические лидерыdie politischen Spitzen (главы государств, международных союзов Abete)
политические приоритеты партийparteipolitische Akzentuierungen (q3mi4)
политические притязания наpolitische Ansprüche an (Peccator)
политические процессыpolitische Entwicklungen (dolmetscherr)
политические связиpolitische Beziehungen (Лорина)
политический истеблишментpolitisches Establishment (Sergei Aprelikov)
политический консенсусpolitischer Konsens (Sergei Aprelikov)
политический курс на сближениеSchmusekurs (inmis)
политический ландшафтParteienlandschaft (Andrey Truhachev)
политический лозунгein politisches Schlagwort (Viola4482)
политический махинаторVolksverführer (Andrey Truhachev)
политический процессpolitischer Prozess (Лорина)
политический стройpolitische Ordnung (Steuermann)
политический технологpolitischer Technologe (Weiter wird er als ein eiskalter Wissenschafter, ein politischer Technologe, ein Renaissance-Publizist mit allen üblen Angewohnheiten betrachtet. google.ru Dominator_Salvator)
политический циклpolitischer Zyklus (Sergei Aprelikov)
политический эгоизмpolitischer Egoismus (Sergei Aprelikov)
политическое безрассудствоpolitischer Wahnsinn (Sergei Aprelikov)
политическое безумиеpolitischer Wahnsinn (Sergei Aprelikov)
политическое болотоpolitischer Sumpf (Sergei Aprelikov)
политическое волеизъявлениеpolitischer Wille (Sergei Aprelikov)
политическое двурушничествоdoppelzüngige Politik (Andrey Truhachev)
политическое лидерствоpolitische Führung (dolmetscherr)
политическое настроениеpolitische Stimmung (Sergei Aprelikov)
политическое сумасшествиеpolitischer Wahnsinn (Sergei Aprelikov)
политическое умопомешательствоpolitischer Wahnsinn (Sergei Aprelikov)
политическое устройствоpolitische Ordnung (Andrey Truhachev)
попросить политического убежищаpolitisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev)
прекратить политическую деятельностьsich aus der Politik zurückziehen (Andrey Truhachev)
просить политического убежищаpolitisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev)
просить политическое убежищеpolitisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev)
прошение/ходатайство о предоставлении политического убежищаAsylgesuch (marinik)
расстановка политических силParteienlandschaft (Andrey Truhachev)
решение, мероприятие, определяющее развитие процесса в будущем. Чаще всего трактуется как – политическое намерение, направлениеweichenstellung (ainur-b)
смена политической властиpolitischer Machtwechsel (Лорина)
советник по политическим вопросамPolitikberater (узбек)
соотношение политических силParteienlandschaft (Andrey Truhachev)
социально-политическая напряжённостьsoziale und politische Spannung (Sergei Aprelikov)
уход с политической сценыAbgang von der politischen Szene (Abete)
Федеральный центр политического образованияBundeszentrale für politische Bildung (ФРГ Hirsch Haus)
ходатайствовать о предоставлении политического убежищаpolitisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev)