DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing перед | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бездеятельность перед лицом угрозыinaction to the threat of (Alex_Odeychuk)
быть приведённым к присяге перед вступлением в должностьbe sworn into office (He was assassinated just days before being sworn into office. ART Vancouver)
докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтениемreport a bill
закон, обязывающий правительственные органы отчитываться перед населением о своей деятельностиright-to-know law (1976 г., США ssn)
заседание фракции за закрытыми дверями перед голосованиемprivate pre-vote pep rally (CNN Alex_Odeychuk)
заседание фракции перед голосованиемpre-vote pep rally (CNN Alex_Odeychuk)
излагать показания свидетеля перед судомplace the evidence of the witness before the court (ssn)
исполнять долг перед другимиcarry out obligations to others (bigmaxus)
ни перед чем не останавливающийсяruthless (tarantula)
нормально функционирующий государственный институт, способный решать поставленные перед ним задачиcapable and functional state institution (Alex_Odeychuk)
объединяться перед выборамиreunite before elections (Bloomberg Alex_Odeychuk)
обязательства перед миромglobal responsibilities (AMlingua)
отвечать перед избирателямиbe accountable to the electorate (kee46)
отсутствие равенства перед закономinequality before the law (Alex_Odeychuk)
отчитываться передaccount for something to (someone – кем-либо)
перед лицом военной угрозыin the face of (bigmaxus)
перед нами большая задачаa major problem is facing us (bigmaxus)
право на равенство перед закономright to equality before the law (ssn)
предварительное медицинское освидетельствование перед принятием на должностьpre-placement medical examination (ssn)
преклонение перед вождёмleader-worshipping (CNN Alex_Odeychuk)
пресмыкательство перед КПКkowtowing to the Chinese Communist party (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
ставить стороны в неравное положение перед судомplace the parties in a position of inequality before the court (ssn)
холоп, карьерист, выслуживающийся, пресмыкающийся перед начальствомforelock-tugger (Traditionally, the working classes tugged their forelock to show respect to the upper classes, a bit like saying, "Gor bless you, sir,' but visible as the exalted personage passes. It can now only be used in an ironic sense, as here: those who tug their forelock are those who say 'yes sir, of course sir" to the political master. Andrey250780; разделить 'More)