Russian | French |
адекватные ответные меры | contremesures adéquates |
быть вынужденным пойти на ответные меры | être forcé de prendre des mesures de riposte |
быть вынужденным пойти на ответные меры | être contraint d'adopter les contre-mesures |
быть вынужденным принимать необходимые меры | être contraint de prendre des mesures nécessaires |
военно-технические меры | mesures militaires et techniques |
военные меры | actions militaires |
военные меры | mesures militaires |
военные меры доверия | mesures militaires de confiance |
воспитательные меры | mesures éducatives |
Временное соглашение между СССР и США о некоторых мерах в области ограничения стратегических наступательных вооружений | Accord provisoire sur certaines mesures concernant la limitation des armes stratégiques offensives soviéto-américaines |
дипломатические меры | mesures diplomatiques |
дискриминационные меры | mesures discriminatoires |
дисциплинарные меры | mesures disciplinaires |
договорённость по мерам проверки | entente sur les mesures de contrôle |
единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre (financial-engineer) |
единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre (L'Express Alex_Odeychuk) |
законодательные меры | mesures législatives |
зона применения мер доверия | zone de mesures de confiance |
идеологические меры | mesures idéologiques |
комплекс мер по обеспечению мира и безопасности | ensemble de mesures destinées à assurer la paix et la sécurité |
мера взыскания | sanction |
мера взыскания | punition |
мера взыскания | mesure de sanction |
мера взыскания | mesure de punition |
мера ответственности | mesure de responsabilité |
мера по облегчению бремени внешней задолженности | mesure d'allégement de la dette extérieure |
меры взыскания | punition |
меры взыскания | sanctions |
меры взыскания | mesures de sanction |
меры взыскания | mesures de punition |
меры воздействия | moyens d'influence |
меры воздействия | sanctions |
меры воздействия | mesures d'influence |
меры доверия в военной области | mesures de confiance dans le domaine militaire |
меры, направленные на предотвращение гонки вооружения | mesures de prévention de la course aux armements |
меры, нацеленные на укрепление доверия | mesures visant à renforcer la confiance |
меры, нацеленные на укрепление доверия | mesures de confiance |
меры по предотвращению | préventions |
меры по предотвращению | mesures de prévention |
меры по техническому оснащению | équipement technique |
меры по укреплению доверия | mesures de confiance |
меры по уничтожению | mesures pour détruire |
меры поддержки социально незащищённых слоёв населения | mesures sociales (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
меры поощрения | mesures de récompense |
меры проверки | mesures de contrôle |
меры разоружения | mesures de désarmement |
меры убеждения | mesures de conviction |
меры устрашения | mesures dissuasives (glaieul) |
насильственные меры | mesures de violence |
недостаточные меры | mesures insuffisantes |
необходимые меры | mesures nécessaires |
необходимые меры | mesures indispensables |
оборонные меры | mesures de défense |
оборонные меры | mesures défensives |
обязательные меры доверия | mesures obligatoires de confiance |
обязательство государств принять меры | obligation de prendre des mesures afin de concrétiser le droit à l'alimentation |
осуществление ответных мер | exécution des mesures de réponse |
осуществление ответных мер | réalisation des mesures de réponse |
осуществлять систему мер | appliquer un ensemble de mesures |
ответные военные меры | contre-mesures militaires |
отмена дискриминационных мер | abandon des mesures discriminatoires |
отсутствие мер поддержки социально незащищённых слоёв населения | le manque de mesures sociales (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
под угрозой применения мер воздействия | menacé de sanctions |
под угрозой применения мер воздействия | sous peine de sanctions |
политические меры | mesures politiques |
практические меры | mesures pratiques |
превентивные меры устрашения | mesures dissuasives (glaieul) |
предпринимаемые меры | mesures à prendre |
предпринимать беспрецедентные меры | engager un effort inégalé (Alex_Odeychuk) |
предпринимать беспрецедентные меры | engager un effort inégalé (pour ... - для ... // Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
предпринимать меры | prendre des mesures |
предусматривать меры | prévoir des mesures |
применение мер воздействия | prise de sanctions |
применять меры взыскания | prendre des sanctions contre |
применять меры взыскания | appliquer les sanctions à... |
применять меры принуждения | recourir aux mesures de contrainte |
принимать действенные меры | adopter des mesures efficaces |
принцип принятия мер предосторожности | approche de précaution |
принципиальная договорённость о мерах доверия | accord de principe sur les mesures de confiance |
принятие мер | prise de mesures |
приостанавливать осуществление ответных мер | suspendre la réalisation des mesures de réponse |
Проект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о некоторых неотложных мерах по уменьшению военной опасности | Projet de résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur certaines mesures urgentes à prendre en vue de diminuer le danger de guerre |
протекционистские меры | mesures protectionnistes |
радикальные меры | mesures radicales |
разочарованный отсутствием мер поддержки социально незащищённых слоёв населения | déçue par le manque de mesures sociales (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
разрабатывать меры | mettre au point des mesures |
разрабатывать меры | élaborer des mesures |
разработка комплекса мер | mise au point d'une série de mesures |
разработка комплекса мер | élaboration d'une série de mesures |
разработка мер укрепления доверия | mise au point des mesures de confiance |
разработка мер укрепления доверия | élaboration des mesures de confiance |
распространить меры доверия | étendre les mesures de confiance |
реализовывать комплекс государственных мер по ограничению импорта | limiter les importations (Alex_Odeychuk) |
серия мер постановлений | train |
система мер | ensemble de mesures |
содействовать отмене дискриминационных мер | encourager l'abandon des mesures discriminatoires |
социально-политические меры | mesures socio-politiques |
Стокгольмская конференция по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе | Conférence de Stockholm sur les incisures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe |
строгие меры | mesures de rigueur |
строгие меры | mesures sévères |
угроза применения мер воздействия | menace de prendre des sanctions |
характер оборонных мер | caractère de mesures défensives |
частичные меры разоружения | mesures de désarmement partielles |
экономические меры | mesures économiques |