DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Politics containing η | all forms | exact matches only
GreekPortuguese
έκταση της οποίας έπαυσε η καλλιέργειαsuperfície retirada
ένσταση αναρμοδιότητας ή απαραδέκτουexceção de incompetência ou de inadmissibilidade
έξοδα που προκλήθηκαν χωρίς εύλογη αιτία ή κακοβούλωςdespesas inúteis ou vexatórias
αμοιβή των εκπροσώπων,συμβούλων ή δικηγόρωνhonorários de agentes, consultores ou advogados
αναπτύσσω τους ισχυρισμούς μου μέσω εκπροσώπου,συμβούλου ή δικηγόρουpleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado
ανικανότητα μάρτυρα ή πραγματογνώμοναincapacidade de uma testemunha ou perito
αντισταθμιστικές αποζημιώσεις στις μειονεκτικές ή ορεινές περιοχέςindemnizações de compensação nas zonas desfavorecidas e de montanha
απόφαση των Η.Ε.σχετικά με την οριοθέτηση περιοχών ασφαλείαςresolução das NU sobre as zonas de segurança
Αρχηγοί κρατών ή κυβερνήσεωνChefes de Estado ou de Governo
γνώμη στην οποία καταλήγει η πλειοψηφία των δικαστώνconclusões adotadas pela maioria dos juízes
γραπτή ή προφορική παρατήρησηpronunciar-se oralmente ou por escrito
Διάλεξη "Η Μεσογειακή Πολιτική"Colóquio "Política Mediterrânica"
επιλύεται μερικώς η διαφορά επί της ουσίαςconhecer parcialmente do mérito da causa
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρωνComité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos tratores agrícolas e florestais
ζητώ την εξαίρεση μάρτυρα ή πραγματογνώμοναimpugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
η έγγραφη διαδικασίαo processo escrito
η Επιτροπή εν σώματιcolégio dos membros da Comissão
η Επιτροπή εν σώματιColégio de Comissários
Η Επιτροπή, θεματοφύλακας των ΣυνθηκώνGuardiã dos Tratados
η Eπιτροπή απευθύνει όλες τις κατάλληλες για τον σκοπό αυτόν συστάσεις προς...para o efeito,a Comissão dirigirá a...todas as recomendações adequadas
η προκαθορισμένη ομάδα των τριών κρατών μελώνTrio de Presidências
η σύνθεση του προεδρείουcomposição da Mesa
ισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκωνexposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte
περατώνεται η διαδικασία επί παρεμπίπτοντος ζητήματος αφορώντος ένσταση απαραδέκτουpôr termo a um incidente processual relativo a uma questão prévia de inadmissibilidade
περατώνεται η διαδικασία επί παρεμπίπτοντος ζητήματος αφορώντος ένσταση απαραδέκτουpôr termo a um incidente processual relativo a uma exceção de inadmissibilidade
προθεσμία υπολογιζόμενη από το χρονικό σημείο επελεύσεως ενός γεγονότος ή διενέργειας μιας πράξεωςprazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um ato
πρώτη διοικητική ή δικαστική πράξη διαπίστωσηςprimeiro auto administrativo ou judicial
σύμφωνα με τους όρους και το ρυθμό που προβλέπει η παρούσα συνθήκηnos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado
το Συμβούλιο, συνερχόμενο σε επίπεδο αρχηγών κρατών ή κυβερνήσεωνo Conselho, reunido a nível de Chefes de Estado ou de Governo
υπόθεση που έχει ανατεθεί ή υπαχθεί σε τμήμαprocesso distribuído ou remetido a uma secção
φυσικό ή νομικό πρόσωπο που έχει την ιθαγένεια κράτους μέλουςpessoa singular ou coletiva de um Estado-Membro