DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing à | all forms | exact matches only
FrenchGreek
abris indispensables aux mouvements saisonniers des troupeauxκαταφύγια αναγκαία για τις εποχιακές μετακινήσεις ποιμνίων
accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européenσυµφωνία κατά το στάδιο της δεύτερης ανάγνωσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
accord au stade de la position commune du Conseilσυµφωνία κατά το στάδιο της κοινής θέσης του Συµβουλίου
accord au stade de la première lecture du Parlement européenσυµφωνία κατά το στάδιο της πρώτης ανάγνωσης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaireΔιοργανική συμφωνία για τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την ποιότητα της διατύπωσης της κοινοτικής νομοθεσίας
actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiersπράξεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που παράγουν νομικά αποτελέσματα έναντι τρίτων
adopter les adaptations et les dispositions complémentaires nécessaires au statut de la Cour de justiceθεσπίζω τις αναγκαίες προσαρμογές και συμπληρωματικές διατάξεις του οργανισμού του Δικαστηρίου
adoption ouverte au public pour ces pointsη έγκριση των σημείων αυτών ήταν ανοικτή στο κοινό
affaire attribuée ou dévolue à une chambreυπόθεση που έχει ανατεθεί ή υπαχθεί σε τμήμα
affaire qui, à première vue, paraît fondéeαληθοφάνεια προβαλλόμενης αξίωσης fumus boni juris (fumus boni juris)
affectation des juges aux chambresτοποθέτηση των δικαστών στα τμήματα
agriculture adaptée au changement climatiqueκλιματολογικά έξυπνη γεωργία
agriculture intelligente face au climatκλιματολογικά έξυπνη γεωργία
aide au développement ruralενίσχυση της αγροτικής ανάπτυξης
aide à finalité régionaleενίσχυση περιφερειακού σκοπού
aide à finalité régionaleπεριφερειακή ενίσχυση
alcool au volantοδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος
alcool au volantανάρμοστη οδήγηση κατόπιν κατανάλωσης οινοπνεύματος
alcoolisme au volantοδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος
appel aux candidatsπρόσκληση υποψηφίων
aptitude à conduireικανότητα οδήγησης
arrêt qui met fin à l'instanceαπόφαση που τερματίζει τη δίκη
arrêt à titre préjudicielπροδικαστική απόφαση
Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'EuropeΚοινή βοήθεια για την υποστήριξη των έργων στις ευρωπαϊκές περιφέρειες
assister aux mesures d'instructionπαρίστανται κατά τη διεξαγωγή των αποδείξεων
au niveau ministérielσε υπουργικό επίπεδο
avocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membreδικηγόρος, ο οποίος δικαιούται να ασκεί δικηγορία στο έδαφος κράτους μέλους
avoir la garde des sceauxφυλάσσσω τις σφραγίδες
benne à déchetsκάδος απορριμμάτων
Bureau de liaison PE-Congrès américain à WashingtonΓραφείο συνδέσμου Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου-Κογκρέσου στην Ουάσιγκτον
Bureau d'information du Parlement européen au DanemarkΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Δανία
Bureau d'information du Parlement européen au LuxembourgΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Λουξεμβούργο
Bureau d'information du Parlement européen au PortugalΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Πορτογαλία
Bureau d'information du Parlement européen au Royaume-UniΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Ηνωμένο Βασίλειο
Bureau d'information du Parlement européen aux Pays-BasΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Ολλανδία
Bureau d'information du Parlement européen à ChypreΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Κύπρο
Bureau d'information du Parlement européen à MalteΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Μάλτα
Bureau d'information du Parlement européen à StrasbourgΓραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο
code de conduite concernant l'accès du public aux documents du Conseil et de la CommissionΚώδικας συμπεριφοράς όσον αφορά την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Συμβουλίου και της Επιτροπής
code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêtsκώδικας δεοντολογίας
Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installationsΣυμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τον περιορισμό των εκπομπών πτητικών οργανικών ενώσεων που οφείλονται στη χρήση οργανικών διαλυτών σε ορισμένες δραστηριότητες και εγκαταστάσεις
Comité consultatif pour la mise en oeuvre des actions relatives à la strategie communautaire d'accés aux marchésΣυμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή μέτρων σχετικά με την κοινοτική στρατηγική πρόσβασης στις αγορές
Comité consultatif pour la mise en oeuvre du programme de mesures et d'actions spécifiques visant à améliorer l'accès des produits et des services transfrontaliers de l'Union européenne au marché japonais 1999-2001Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή ενός προγράμματος ειδικών μέτρων και δράσεων για τη βελτίωση της πρόσβασης των προϊόντων και διασυνοριακών υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην ιαπωνική αγορά 1999-2001
Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautairesΣυμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την πρόσβαση των κοινοτικών αερομεταφορέων σε δρομολόγια ενδοκοινοτικών αεροπορικών γραμμών
Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux machinesΣυμβουλευτική επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις μηχανές
Comité consultatif pour les actions à mener dans le domaine de la sécurité des systèmes d'information SOG-ISΣυμβουλευτική επιτροπη για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών SOC-IS
Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotageΣυμβουλευτική επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορές
Comité consultatif relatif au régime commun applicable aux importations des produits originaires des pays tiersΣυμβουλευτική επιτροπή για το κοινό καθεστώς εισαγωγών από τρίτες χώρες
Comité consultatif relatif au régime commun applicable aux importations originaires de certains pays tiersΣυμβουλευτική επιτροπή για το κοινό καθεστώς εισαγωγών από ορισμένες τρίτες χώρες
Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportationΕπιτροπή διαχείρισης των ποσοτικών ποσοστώσεων στις εισαγωγές ή εξαγωγές
Comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumesΕπιτροπή Διαχείρισης Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά
Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnementΕπιτροπή διαχείρισης για την εφαρμογή της οδηγίας με στόχο την τυποποίηση και τον εξορθολογισμό των εκθέσεων σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων οδηγιών για το περιβάλλον
Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHAREΕπιτροπή Διαχείρισης του PHARE
Comité du règime commun applicable aux exportations de produitsΕπιτροπή για τη θέσπιση κοινού καθεστώτος εξαγωγών
Comité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROCΕπιτροπή για την άμυνα κατά των εμποδίων στο εμπόριο που έχουν αντίκτυπο στην αγορά της Κοινότητας ή μιας τρίτης χώρας ROC
comité permanent des médicaments à usage humainΜόνιμη επιτροπή φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση
Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosibleΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ
Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosibleΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEXΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEXΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEXΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEXΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες
Comité pour la coopération au développement avec l'Afrique du SudΕπιτροπή για την αναπτυξιακή συνεργασία με τη Νότιο Αφρική
Comité pour la fourniture de produits agricoles destinés à la population de l'Union soviétiqueΕπιτροπή τροφοδοσίας γεωργικών προϊόντων με προορισμό τη Σοβιετική Ένωση
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballagesΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τις συσκευασίες και τα απόβλητα συσκευασιών
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution IPPCΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχο της ρύπανσης IPPC
Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine Obnova, 1996-2004Επιτροπή για την εφαρμογή ενισχυτικών μέτρων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, στην Κροατία, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας Obnova, 1996-2004
Comité pour la mise en oeuvre de projets, d'actions et de mesures visant à assurer l'interopérabilité de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations IDA II-CTAΕπιτροπή για την εφαρμογή σχεδίων, ενεργειών και μέτρων με στόχο την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των διευρωπαϊκών δικτύων ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ των διοικήσεων IDA II-CTA
Comité pour la mise en oeuvre de réglement relatif à l'octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné PACT, 1997-2001Επιτροπή για την εφαρμογή κανονισμού σχετικά με την παροχή κοινοτικής χρηματοδοτικής στήριξης σε δράσεις καινοτόμου χαρακτήρα για την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών PACT, 1997-2001
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004Επιτροπή για την εφαρμογή δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη που συμβάλλουν στο γενικό στόχο ανάπτυξης και παγιοποίησης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου όπως και το σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών 1999-2004
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004Επιτροπή για την εφαρμογή δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη που συμβάλλουν στο γενικό στόχο ανάπτυξης και παγιοποίησης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου όπως και το σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών 1999-2004
Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'Internet 1999-2002Επιτροπή για την εφαρμογή του πολυετούς κοινοτικού σχεδίου δράσης με στόχο την προώθηση της ασφαλούς χρήσης του Internet 1999-2002
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif aux maladies liées à la pollution 1999-2001Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με τις ασθένειες που συνδέονται με τη ρύπανση 1999-2001
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif aux maladies rares 1999-2003Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με τις σπάνιες ασθένειες 1999-2003
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με μέτρα που αποσκοπούν στην πρόληψη της βίας εναντίον παιδιών, εφήβων και γυναικών Daphne, 2000-2003
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures 1999-2003Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την πρόληψη των τραυματισμών 1999-2003
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes 1996-2000Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος μεσοπρόθεσμης δράσης για την ισότητα των ευκαιριών ανδρών και γυναικών 1996-2000
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale Tacis, 2000-2006Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος παροχής βοήθειας με στόχο την ενθάρρυνση της μεταρρύθμισης και της ανάκαμψης της οικονομίας των κρατών εταίρων της Ανατολικής Ευρώπης και της Κεντρικής Ασίας Tacis, 2000-2006
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes Media II, 1996-2000Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος ενθάρρυνσης για την ανάπτυξη και τη διάδοση των ευρωπαϊκών εργασιών που υπάγονται στον οπτικοακουστικό τομέα 1996-2000, Media II
Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel visant à promouvoir la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information MLISΕπιτροπή για την εφαρμογή του πολυετούς προγράμματος με στόχο την προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας της Κοινότητας στην κοινωνία των πληροφοριών MLIS
Comité pour la mise en oeuvre du protocole n° 9 de l'acte d'adhésion de l'Autriche à l'Union européenne relatif au transport par route et par rail et au transport combiné ÉcopointsΕπιτροπή για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου 9 της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τις οδικές, σιδηροδρομικές και συνδυασμένες μεταφορές Écopoints
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engraisΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με τα λιπάσματα
Comité pour la mise en oeuvre d'un programme pluriannuel visant à stimuler la mise en place de la société de l'information en Europe Promise, 1998-2002Επιτροπή για την εφαρμογή πολυετούς προγράμματος με στόχο την παροχή κινήτρων για την εδραίωση της κοινωνίας των πληροφοριών στην Ευρώπη Promise, 1998-2002
Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces donnéesΕπιτροπή για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaineΕπιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Ποιότητα του Πόσιμου Νερού
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre de la directive relative à l'incinération de déchets dangereuxΕπιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο και την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την αποτέφρωση των επικίνδυνων αποβλήτων
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricolesΕπιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την προστασία των υδάτων από νιτρορύπανση γεωργικής προέλευσης
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative à la qualité des eaux de baignadeΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την ποιότητα των υδάτων κολύμβησης
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la CommunautéΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της απόφασης βάσει της οποίας θεσπίζεται κοινή διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με την ποιότητα των επιφανειακών γλυκών υδάτων στην Κοινότητα
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travailΕπιτροπές Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Προστασία των Εργαζομένων από τους Κινδύνους που παρουσιάζονται σαν συνέπεια της Εκθέσεώς τους κατά τη διάρκεια της Εργασίας σε Χημικά, Φυσικά και Βιολογικά Μέσα
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhiculesΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας σχετικά με τον τεχνικό έλεγχο των οχημάτων
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygrapheΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών ταχογράφος
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levageΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών και μέσων ανύψωσης
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα συσκευών πιέσεως
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών πίεσης
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaireΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των ηλεκτρολογικών μηχανημάτων που χρησιμοποιούνται στην ιατρική και στην κτηνιατρική
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/DétergentsΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των απορρυπαντικών CAPT/Détergents
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/EngraisΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των λιπασμάτων CAPT/Engrais
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurageΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα οργάνων μέτρησης
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantierΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των μηχανημάτων και του υλικού εργοταξίου
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorquesΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosibleΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα του ηλεκτρολογικού υλικού που χρησιμοποιείται σε εκρηκτικό περιβάλλον CAPT/ATEX
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα συσκευών πιέσεως
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών πίεσης
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSMΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των καλλυντικών CAPT/COSM
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnementΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τη σκόπιμη ελευθέρωση γενετικά τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du règlement relatif à l'évaluation et au contrôle des risques présentés par les substances existantesΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membresΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τις μεθόδους μέτρησης και τη συχνότητα δειγματοληψιών και αναλύσεων των επιφανειακών υδάτων που προορίζονται για τη λήψη ποσίμου ύδατος στα κράτη μέλη
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNISΕπιτροπή για την Προσαρμογή στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο των Οδηγιών που αφορούν στη Διατήρηση των Αγρίων Πτηνών
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agricultureΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος και ιδίως του εδάφους κατά τη χρησιμοποίηση της ιλύος καθαρισμού λυμάτων στη γεωργία
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissonsΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την ποιότητα των γλυκών υδάτων που έχουν ανάγκη προστασίας ή βελτίωσης ώστε να είναι κατάλληλα για τη διαβίωση των ψαριών
Comité pour l'adaptation de la législation relative à la reconnaissance réciproque des certificats de conduite nationaux de bateaux pour le transport de marchandises et de personnes par navigation intérieureΕπιτροπή για την προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση των εθνικών αποδεικτικών ναυτικής ικανότητας για τα σκάφη μεταφοράς εμπορευμάτων και προσώπων με εσωτερική ναυσιπλοΐα
Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travailΕπιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εφαρμογή μέτρων με στόχο την προαγωγή και τη βελτίωση της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων στην εργασία
Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuvesΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την παροχή πληροφοριών στους καταναλωτές σχετικά με την οικονομία καυσίμου και εκπομπών CO2 όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά νέων επιβατικών αυτοκινήτων
Comité pour l'application de la législation relative au changement de registre des navires à l'intérieur de la CommunautéΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τη μετανηολόγηση πλοίων στο εσωτερικό της Κοινότητας
Comité pour l'application de la législation relative au jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers SBTΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πετρελαιοφόρων με δεξαμενές διαχωρισμένου έρματος SBT
Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantesΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές που απαιτούνται για τα πλοία που κατευθύνονται σε ή αποπλέουν από κοινοτικούς λιμένες μεταφέροντας επικίνδυνα ή ρυπογόνα εμπορεύματα
Comité pour l'application de la législation relative aux organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et aux activités pertinentes des administrations maritimesΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τους οργανισμούς επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων και για τις συναφείς δραστηριότητες των ναυτικών αρχών
Comité pour l'application de la législation relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérienΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό και τη χρησιμοποίηση συμβατών τεχνικών προδιαγραφών για την προμήθεια τεχνικού εξοπλισμού και συστημάτων διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας
Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la CommunautéΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά υπηρεσιών εδάφους στους αερολιμένες της Κοινότητας
Comité pour l'application de la législation relative à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civileΕπιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εναρμόνιση των τεχνικών κανόνων και των διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας
Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMASΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού που επιτρέπει την εκούσια συμμετοχή επιχειρήσεων του βιομηχανικού τομέα σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου EMAS
Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne 2000-2001Επιτροπή για την εφαρμογή συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚΑΧ και ΕΚ για τα ΝΑΚ Ουκρανία, Ρωσική Ομοσπονδία και Καζακστάν που έχουν συνάψει συμφωνία για το χάλυβα με την Ευρωπαϊκή Ένωση 2000-2001
Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de TchernobylΕπιτροπή ad hoc σχετικά με τους όρους που διέπουν τις εισαγωγές γεωργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ
Comité pour le mécanisme de surveillance des émissions de CO2 et des autres gaz à effet de serre dans la CommunautéΕπιτροπή για το μηχανισμό παρακολούθησης εκπομπών CO2 και άλλων αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου μέσα στην Κοινότητα
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textilesΕπιτροπή για τον τομέα των οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textilesΕπιτροπή για τον τομέα τον οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèlesΕπιτροπή για θέματα που αφορούν τα τέλη, τους εκτελεστικούς κανονισμούς και τη διαδικασία των τμημάτων προσφυγών του γραφείου εναρμόνισης στα πλαίσια της εσωτερικής αγοράς εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα
Comité pour l'harmonisation des dispositions applicables à l'assurance crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long termeΕπιτροπή για την εναρμόνιση των βασικών διατάξεων που ισχύουν για την ασφάλιση των εξαγωγικών πιστώσεων όσον αφορά τις πράξεις που τυγχάνουν μεσοπρόθεσμης και μακροπρόθεσμης κάλυψης
Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil ExplosifsΕπιτροπή για την εναρμόνιση των διατάξεων περί της εμπορίας και του ελέγχου των εκρηκτικών υλών εμπορικής χρήσεως Εκρηκτικά
Comité pour l'harmonisation des législations nationales relatives aux bateaux de plaisanceΕπιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών νομοθεσιών σχετικά με τα σκάφη αναψυχής
Comité pour l'harmonisation des réglementations nationales relatives aux installations à câbles transportant des personnesΕπιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών διατάξεων σχετικά με τις εγκαταστάσεις με συρματόσχοινα για τη μεταφορά προσώπων
Comité relatif à certaines modalités d'application des accords européens avec les PECO et la République de Slovénie et des accords de libre-échange avec les Pays baltes sauvegardeΕπιτροπή σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής των ευρωπαϊκών συμφωνιών με τις ΧΚΑΕ και τη δημοκρατία της Σλοβενίας καθώς και με τις ελεύθερες συναλλαγές με τα κράτη της Βαλτικής διασφάλιση
Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine socialΕπιτροπή για την Εκτακτη Οικονομική Ενίσχυση υπέρ της Ελλάδας στον Κοινωνικό Τομέα
commissaire à la santéεπίτροπος για θέματα υγείας
commission compétente au fondαρμόδια επιτροπή
conclusion relative à la procédureσυμπεράσματα σχετικά με τη ακολουθητέα διαδικασία' συμπεράσματα σχετικά με τη διαδικασία' διαδικαστικά συμπεράσματα
conclusions de M. ..., avocat général, présentées à l'audience de la CJ du ...προτάσεις του κ. ..., γενικού εισαγγελέα, που αναπτύχθηκαν στη συνεδρίαση του Δικαστηρίου της ...
condamner aux dépensκαταδικάζω στη δικαστική δαπάνη
Conférence des régions européennes à pouvoir législatifΔιάσκεψη ευρωπαϊκών περιφερειών με νομοθετική αρμοδιότητα
consultation à titre facultatifπροαιρετική διαβούλευση
contestation à propos d'un voteαμφισβήτηση επί της ψηφοφορίας
contingent tarifaire communautaire consolidé au GATTκοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις παγιωμένες στην GATTΓενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου
correspondance destinée au Conseilαλληλογραφία που απευθύνεται στο Συμβούλιο
date du dépôt au greffeημερομηνία καταθέσεως στη γραμματεία
demande au principalκύρια δίκη' κύρια αγωγή
demande au principalκύρια αγωγή
demande d'aide à la superficieαίτηση ενίσχυσης για τις εκτάσεις
demande de sursis à l'exécutionαίτηση αναστολής εκτελέσεως
demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européenζητώ την εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 112 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Direction 1A - Marché intérieur, environnement, transportsΔιεύθυνση 1Α - Εσωτερική αγορά, Περιβάλλον, Μεταφορές
Direction 2A - Protocole/ConférencesΔιεύθυνση 2Α - Πρωτόκολλο / Συσκέψεις
Direction 1A - Ressources humainesΔιεύθυνση 1Α - Ανθρώπινο δυναμικό
Direction du Soutien à la démocratieΔιεύθυνση Στήριξης της Δημοκρατίας
Direction générale A - AdministrationΓενική Διεύθυνση Α - Προσωπικό
dispositions relatives à la forme des actesδιατάξεις για τη μορφή των πράξεων
droit au paiement uniqueκαθεστώς ενιαίας ενίσχυσης
décharge à donner à la Commissionχορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή
décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du ConseilΑπόφαση του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1993 σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Συμβουλίου
Déclaration n° 15 relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européenΔήλωση αριθ. 15 για τον αριθμό των μελών της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Déclaration n° 1 relative aux compétences d'exécution de la CommissionΔήλωση σχετικά με τις εκτελεστικές αρμοδιότητες της Επιτροπής
Déclaration n° 26 relative aux régions ultrapériphériques de la CommunautéΔήλωση αριθ. 26 σχετικά με τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας
Déclaration n° 14 relative à la Conférence des parlementsΔήλωση αριθ. 14 σχετικά με τη Διάσκεψη των Κοινοβουλίων
Déclaration n° 2 relative à la Cour de justiceδήλωση αριθ. 2 σχετικά με το Δικαστήριο
Déclaration n° 21 relative à la Cour des comptesΔήλωση αριθ. 21 σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο
Déclaration n° 31 relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987Δήλωση αριθ. 31 για την απόφαση του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1987
déférer la demande d'intervention à la Courφέρω την αίτηση παρεμβάσεως ενώπιον του Δικαστηρίου
déférer à la citationανταποκρίνομαι στην πρόσκληση
délai à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acteπροθεσμία υπολογιζόμενη από το χρονικό σημείο επελεύσεως ενός γεγονότος ή διενέργειας μιας πράξεως
délibération ouverte au publicδημόσια σύσκεψη
délégation au comité de conciliationαντιπροσωπεία στην επιτροπή συνδιαλλαγής
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-GéorgieΑντιπροσωπεία στις Επιτροπές Κοινοβουλευτικής Συνεργασίας ΕΕ-Αρμενίας, ΕΕ-Αζερμπαϊτζάν και ΕΕ-Γεωργίας
Délégation du Parlement européen au comité budgétaire de conciliationΑντιπροσωπεία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην επιτροπή συνδιαλλαγής για τον προϋπολογισμό
Délégation du Parlement européen au comité de conciliationΑντιπροσωπεία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Επιτροπή Συνδιαλλαγής
Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEEΑντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Ελβετία, τη Νορβηγία, στη ΜΚΕ ΕΕ-Ισλανδίας και στη ΜΚΕ του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-MoldavieΑντιπροσωπεία στηνΕπιτροπή Κοινοβουλευτικής Συνεργασίας ΕΕ-Μολδαβίας
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-RussieΑντιπροσωπεία στην Επιτροπή Κοινοβουλευτικής Συνεργασίας ΕΕ-Ρωσίας
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-UkraineΑντιπροσωπεία στην Επιτροπή Κοινοβουλευτικής Συνεργασίας ΕΕ-Ουκρανίας
Délégation à la commission parlementaire Cariforum-UEΑντιπροσωπεία στην Κοινοβουλευτική Επιτροπή CARIFORUM-EΕ
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de MacédoineΑντιπροσωπεία στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ChiliΑντιπροσωπεία στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-Χιλής
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-MexiqueΑντιπροσωπεία στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-Μεξικού
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-TurquieΑντιπροσωπεία στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-Τουρκίας
Délégation à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la MéditerranéeΑντιπροσωπεία στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Ένωσης για τη Μεσόγειο
Délégation à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaineΑντιπροσωπεία στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση ΕΕ - Λατινικής Αμερικής
Délégation à l'Assemblée parlementaire EuronestΑντιπροσωπεία στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση Euronest
Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UEΑντιπροσωπεία στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ
député au Parlement européenβουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
déroulement de la mission confiée à l'expertπορεία των εργασιών του πραγματογνώμονα
en cas de non-lieu à statuerσε περίπωση καταργήσεως της δίκης
en cas de non-lieu à statuerαν η εκδίκαση της υποθέσεως δεν καταλήξει στην έκδοση αποφάσεως
examen au fondεξέταση επί της ουσίας
faire droit à la demandeκάνω δεκτή την αίτηση
fait à prouverθέμα αποδείξεως
fatigue inhérente aux longs voyagesκούραση των μεγάλων ταξιδιών
fixation de la date à laquelle le requérant doit introduire ses observations concernant la demande d'exception soulevée par le Conseilκαθορισμός της ημερομηνίας κατά την οποία ο προσφεύγων πρέπει να υποβάλλει τις παρατηρήσεις του για την ένσταση που προέβαλε το Συμβούλιο
fonds d'affectation volontaire pour l'assistance au déminageταμείο εθελοντικής συνδρομής για την εξουδετέρωση των ναρκών
Fonds d'aide à la décentralisationενισχύσεις στην αποκέντρωση
Forum pour la coopération au développementΦόρουμ συνεργασίας για την ανάπτυξη
frais qui auraient pu être évitésέξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούν
Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européenΟμάδα της Προοδευτικής Συμμαχίας των Σοσιαλιστών και Δημοκρατών στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
groupe de négociation à haut niveauΔιαπραγματευτική Ομάδα Υψηλού Επιπέδου
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnelΟμάδα προστασίας των προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
groupe permanent à haut niveauΜόνιμη Ομάδα Υψηλού Επιπέδου
Groupe à haut niveau "Protection sociale"Ομάδα υψηλού επιπέδου "Κοινωνική Προστασία"
Groupe à haut niveau "Réforme de la PAC"Ομάδα Υψηλού Επιπέδου "Μεταρρύθμιση της ΚΓΠ"
Groupe à haut niveau "Une Europe élargie pour le Transport"Ομάδα ανωτέρου επιπέδου "Διευρυμένη Ευρώπη των Μεταφορών"
incident sans engager le débat au fondπαρεμπίπτον ζήτημα χωρίς να εισέλθει στην ουσία
indemnité pour manque à gagnerαποζημίωση για διαφυγόντα κέρδη
inscription au registreεγγραφή στο πρωτόκολλο
instructions au greffierοδηγίες προς τον γραμματέα
intervention à un litige pendant devant la Courπαρέμβαση σε διαφορά εκκρεμή ενώπιον του Δικαστηρίου
ivresse au volantοδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος
la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...η Eπιτροπή απευθύνει όλες τις κατάλληλες για τον σκοπό αυτόν συστάσεις προς...
La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du ConseilΗ τελική διατύπωση από τεχνικής, νομικής και γλωσσικής πλευράς ολοκληρώθηκε σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες του Συμβουλίου
l'alcool au volantοδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος
l'Article 21 devient caduc à la date de .το άρθρο 21 καθίσταται άνευ αντικειμένου την ... ημερομηνία
le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernementτο Συμβούλιο, συνερχόμενο σε επίπεδο αρχηγών κρατών ή κυβερνήσεων
le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la CommissionΤο Συμβούλιο συνέρχεται κατόπιν προσκλήσεως του Προέδρου του με πρωτοβουλία αυτού του ιδίου, ενός από τα μέλη του ή της Επιτροπής
le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa propositionο Πρόεδρος καλεί την Επιτροπή να παραπέμψει εκ νέου την πρότασή της στο Κοινοβούλιο
les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationaleοι δικαστές που ανήκουν στο ανώτατο εθνικό δικαστήριο
les points ainsi inscrits peuvent être mis au voteεπί σημείων που εγγράφονται κατ' αυτόν τον τρόπο μπορεί να διεξάγεται ψηφοφορία
ligne à suivreακολουθητέα γραμμή
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
manque à gagnerδιαφυγόν κέρδος
Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UEΒουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Συνέλευση 'Ισης Εκπροσώπησης όσον αφορά τη Συμφωνία μεταξύ των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και της Ευρωπαϊκής 'Ενωση ΑΚΕ-ΕΕ
mettre aux voixθέτω σε ψηφοφορία
mettre fin à un incident de procédureπερατώνεται η διαδικασία επί παρεμπίπτοντος ζητήματος αφορώντος ένσταση απαραδέκτου
non-lieu à statuerκατάργηση της δίκης
non-lieu à statuerδεν καταλήγω στην έκδοση αποφάσεως
Office pour les infrastructures et la logistique à Bruxellesγραφείο υποδομών και διοικητικής υποστήριξης στις Βρυξέλλες
Office pour les infrastructures et la logistique à LuxembourgΓραφείο υποδομών και διοικητικής υποστήριξης στο Λουξεμβούργο
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics.Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
ont désigné à cet effet comme plénipotentiaires...όρισαν προς το σκοπό αυτόν ως πληρεξουσίους
ordonnance qui met fin à l'instanceΔιάταξη που περατώνει τη δίκη
organe à composition restreinteόργανο με περιορισμένη σύνθεση
Pacte international relatif aux droits économiques,sociaux et culturelsΔιεθνές σύμφωνο για τα οικονομικά,κοινωνικά και πολιτιστικά δικαιώματα
paiements au cours de la période de référenceενισχύσεις που χορηγούνται για την περίοδο αναφοράς
paiements au cours de la période de référenceενισχύσεις που χορηγούνται για ένα συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος
participer aux travaux avec voix consultativeσυμμετοχή στις εργασίες με συμβουλευτική ψήφο
partie à l'instanceδιάδικος
partie à une affaireδιάδικος σε υπόθεση
parties au principalδιάδικοι της κύριας δίκης
parties dans la procédure au principalδιάδικοι της κύριας δίκης
parties principales au litigeκύριοι διάδικοι
passage de relais d'une présidence à l'autreπέρασμα της σκυτάλης από μία Προεδρία στην επόμενη
personnalité invitée à prendre la paroleπροσκεκλημένος ομιλητής
point pouvant donner lieu à un voteσημείο για το οποίο ενδέχεται να ζητηθεί ψηφοφορία
Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.σημείο που εγκρίνεται με σιωπηρή διαδικασία, σύμφωνα με το άρθ. 12, παρ. 2 του Εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφαση
point à évoquerσημείωση ομιλίας
points de l'ordre du jour relatifs à l'adoption définitive d'actes du Conseil rendus accessibles au publicσημεία της ημερήσιας προς έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία είναι προσιτά στο κοινό
position à adopterακολουθητέα γραμμή
prime au relogementπριμοδότηση για την επανεγκατάσταση
prime à la vache allaitanteπριμοδότηση για τη διατήρηση αγελάδων γαλακτοπαραγωγής
prix d'achat à l'interventionτιμή αγοράς στην παρέμβαση
prix minimal garanti au producteurελάχιστη εγγυημένη τιμή στον παραγωγό
prix minimum garanti au producteurελάχιστη εγγυημένη τιμή στον παραγωγό
procéder à l'examen permanent de l'évolution de la jurisprudence de la Cour de justiceπαρακολουθώ μονίμως της εξέλιξη της νομολογίας του Δικαστηρίου
procédure au principalκύρια διαδικασία
programme d'aides au revenu agricoleπρόγραμμα ενίσχυσης του γεωργικού εισοδήματος
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularitéπρογράμματα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα ορισμένων περιφερειών
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-merΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερποντίων διαμερισμάτων
prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débatsκηρύσσω τη λήξη της προφορικής διαδικασίας μετά το πέρας των συζητήσεων
Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membresΠρωτόκολλο περί εμπορευμάτων καταγωγής και προελεύσεως ορισμένων χωρών και που απολαύουν ειδικού καθεστώτος κατά την εισαγωγή σε ένα κράτος μέλος
Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenneΠρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 67 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Protocole sur certaines dispositions relatives au DanemarkΠρωτόκολλο σχετικά με ορισμένες διατάξεις που αφορούν τη Δανία
Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordΠρωτόκολλο για ορισμένες διατάξεις που αφορούν το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceΠρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
Protocole sur l'acquisition de biens immobiliers au DanemarkΠρωτόκολλο για τη απόκτηση ακινήτων στη Δανία
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'IrlandeΠρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων πτυχών του άρθρου 26 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ένωσης στο Ηνωμένο Βασίλειο και στην Ιρλανδία
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'IrlandeΠρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων πτυχών του άρθρου 26 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ένωσης στο Ηνωμένο Βασίλειο και στην Ιρλανδία
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaireΠρωτόκολλο για τη μετάβαση στο τρίτο στάδιο της οικονομικής και νομισματικής ένωσης
Protocole sur le régime particulier applicable au GroenlandΠρωτόκολλο σχετικά με το ιδιαίτερο καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenneΠρωτόκολλο σχετικά με τα κριτήρια σύγκλισης που αναφέρονται στο άρθρο 121 πρώην άρθ. 109 Ι της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenneΠρωτόκολλο σχετικά με τα κριτήρια σύγκλισης
présidence à troisη προκαθορισμένη ομάδα των τριών κρατών μελών
publication des actes au Journal officielδημοσίευση των πράξεων στην Επίσημη Εφημερίδα
question posée à titre préjudicielπροδικαστικό ζήτημα
question posée à titre préjudicielπροδικαστικό ερώτημα
rappel au règlementπαρατήρηση επί της εφαρμογής του Κανονισμού
rappel au règlementπαρέμβαση επί της εφαρμογής του Κανονισμού
rappel à l'ordreμέτρα για την τήρηση της τάξης' ανακαλώ στην τάξη
rappeler à l'ordreανακαλώ στην τάξη
rapport à l'audienceέκθεση ακροατηρίου; επ' ακροατηρίου έκθεση
rapport à l'audienceέκθεση ακροατηρίου
renoncer à l'instanceπαραιτούμαι από τη δίκη
renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de jugesπαραπομπή της υποθέσεως σε τμήμα συγκείμενο από διαφορετικό αριθμό δικαστών
requête non conforme aux conditionsδικόγραφο της προσφυγής που δεν είναι σύμφωνο με τις προϋποθέσεις
responsable de la sécurité informatique au niveau localυπεύθυνος ασφαλείας τοπικών συστηµάτων πληροφορικής
responsable de projet "Coordination de la vision à long terme"ανώτερος υπάλληλος σχεδίου για τον συντονισμό της μακροπρόθεσμης προοπτικής
régime d'aide au stockage privéκαθεστώς ενίσχυσης της ιδιωτικής αποθεματοποίησης
régime d'aide directe au revenuκαθεστώς άμεσων ενισχύσεων στο εισόδημα
régime de paiement unique à la surfaceκαθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης
région définie au niveau administratif NUTS IIπεριοχή διοικητικού επιπέδου NUTS II
résistance au feuπυραντοχή
section "Réactions aux crises/opérations en cours"υποτμήμα σχεδιασμού αντίδρασης σε κρίση / διεξαγόμενες επιχειρήσεις
section "Réactions aux crises/opérations en cours"CRISIS RESP/CURRENT OPS
Service de soutien à la médiation du Parlement européenΥπηρεσία Υποστήριξης στη Διαμεσολάβηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Service des crèches à BruxellesΥπηρεσία Βρεφονηπιακών Σταθμών Βρυξελλών
Service des crèches à LuxembourgΥπηρεσία Βρεφονηπιακών Σταθμών Λουξεμβούργου
seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiéeκατώτατο όριο της ειδικής πλειοψηφίας
si l'institution a été invitée à agirεάν το αρμόδιο όργανο κληθεί να ενεργήσει
signification aux fins de la procédureεπιδόσεις για τους σκοπούς της διαδικασίας
signification de la requête au défendeurεπίδοση του δικογράφου της προσφυγής στον καθού
situation de conflit due à un stimulusαντιφατική κατάσταση λόγω ερεθισμού
sous-pôle de développement au niveau régionalυπο-πόλος ανάπτυξης σε περιφερειακό επίπεδο
sous-table relative à la justice et aux affaires intérieuresΥποομάδα εργασίας Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
soustraire à la compétence deεξαιρώ τι από την αρμοδιότητα τινος
soutien au président du Comité militaire de l'Union européenneυποστήριξη προς τον Πρόεδρο της Στρατιωτικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ενωσης
soutien à la vie associative agricoleπροώθηση των γεωργικών συνεταιρισμών
statuant à la majorité qualifiéeαποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία
statuer à titre préjudicielαποφαίνομαι με προδικαστική απόφαση ; αποφαίνομαι προδικαστικώς; εκδίδω προδικαστική απόφαση
statut des députés au Parlement européenκαθεστώς βουλευτών
stockage à l'interventionπαρέμβαση υπό μορφή αποθεματοποίησης
Support à l'évolution des équipements individuelsΥποστήριξη στην Εξέλιξη του Ατομικού Εξοπλισμού
surseoir à l'exécution forcéeαναστέλλω την αναγκαστική εκτέλεση
sursis à l'exécution d'un acteδιατάσσω την αναστολή εκτελέσεως προσβληθεισών πράξεων
sursis à l'exécution forcéeαναστολή αναγκαστικής εκτελέσεως
sursis à statuerαναστολή της έκδοσης αποφάσεως
Système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautairesΟλοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων
tabac séché au feuκαπνά αποξηραμένα στη φωτιά
trancher partiellement un litige au fondεπιλύεται μερικώς η διαφορά επί της ουσίας
Troisième procès-verbal de rectification du traité d'adhésion, signé à Athènes le 16 avril 2003Τρίτο Πρωτόκολλο διόρθωσης της Συνθήκης Προσχώρησης που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 16 Απριλίου 2003
Unité d'appui à l'application de la Conventionμονάδα στήριξης της εφαρμογής
Unité d'assistance à la gouvernance économiqueΜονάδα Υποστήριξης της Οικονομικής Διακυβέρνησης
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à BruxellesΜονάδα Κτιριακής Διαχείρισης και Συντήρησης Βρυξελλών
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à LuxembourgΜονάδα Κτιριακής Διαχείρισης και Συντήρησης Λουξεμβούργου
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à StrasbourgΜονάδα Κτιριακής Διαχείρισης και Συντήρησης Στρασβούργου
Unité de la prévention et du bien-être au travailΜονάδα Πρόληψης και Ευεξίας στον Χώρο Εργασίας
Unité des projets immobiliers à BruxellesΜονάδα Κτηριακών Έργων Βρυξελλών
Unité des projets immobiliers à LuxembourgΜονάδα Κτηριακών Έργων Λουξεμβούργου
Unité des projets immobiliers à StrasbourgΜονάδα Κτηριακών Έργων Στρασβούργου
Unité du soutien au multilinguismeΜονάδα Υποστήριξης της Πολυγλωσσίας
Unité Qualité législative A - Politique économique et scientifiqueΜονάδα Ποιότητας της Νομοθεσίας Α - Οικονομική και επιστημονική πολιτική
vote au scrutin secretμυστική ψηφοφορία
vote à la majorité qualifiéeψηφοφορία με ειδική πλειοψηφία
vote à main levéeψηφοφορία με ανάταση του χεριού
zone rurale à problèmesπροβληματική γεωργική ζώνη
à la majorité absolue des suffrages exprimésμε την απόλυτη πλειοψηφία των ψηφισάντων
énoncé des impératifs de sécurité propres à un systèmeΔήλωση για τις ειδικές για το κάθε σύστημα απαιτήσεις