English | Russian |
a holiday marking the adoption of Ukraine's constitution | День Конституции Украины (New York Times Alex_Odeychuk) |
a politician's beat reporter | репортёр, освещающий предвыборную кампанию политика (APN) |
a sapper's lot is clear: he only gets to make one mistake | сапёр ошибается только раз (bigmaxus) |
4A's | Американская Ассоциация рекламных агентств (сокр. от American Association of Advertising Agencies (АААА) webber) |
avoid speaking in a manner and using language that is not conducive to civil discourse | избегать непарламентских выражений (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
to change a country's export pattern | изменять структуру экспорта страны (ssn) |
continuity and stability in a country's politics | преемственность и стабильность в политической жизни страны (ssn) |
corruption flourished in Russia on a scale beyond a Saudi prince's dreams | коррупция расцвела в России в таком масштабе, который и не снился саудовским принцам (Himera) |
drain on a country's foreign reserves | утечка запасов иностранной валюты страны (ssn) |
earn a Master's in Public Affairs | получить диплом магистра в области публичной политики (Alex_Odeychuk) |
employer's denial to give a leave to participate in elections | отказ работодателя в предоставлении отпуска для участия в выборах |
for me it's a personal issue | для меня это вопрос личного характера (в случаях когда, ситуация отражается на субъекте лично и влияет на него) |
he goes only to a few of the main do's just to put in an appearance | он ходит только на торжественные приёмы, чтобы засвидетельствовать своё почтение (bigmaxus) |
ID of a candidate's agent | удостоверение доверенного лица кандидата |
it's a bad omen | это не к добру (bigmaxus) |
methodology for ascertaining a subject's ideological views | методология оценки идеологических взглядов индивидуума (Alex_Odeychuk) |
order a rerun of the country's presidential election | назначить повторное голосование на выборах на пост президента страны (третий тур выборов; Daily Mail Alex_Odeychuk) |
probably no one would venture to say that this situation is not fraught with a danger of a new crisis | вряд ли кто возьмёт на себя смелость сказать, что эта ситуация не чревата опасностью нового взрыва (bigmaxus) |
removal of a region's autonomy | отмена автономии региона (ssn) |
reversal of a country's position in the world | изменение позиции страны в мире (ssn) |
reversal of a country's position in the world | изменение положения страны в мире (ssn) |
rift in a country's relations with | трещина в отношениях страны с (someone – кем-либо ssn) |
set a timetable for a withdrawal of U.S. forces | установить график вывода войск США (англ. оборот взят из теста новостного сообщения от Bloomberg Alex_Odeychuk) |
to suspend payment on a country's foreign debt | приостанавливать выплату внешнего долга страны (ssn) |
to test a country's sincerity for peace | проверять, насколько искренне страна хочет мира (ssn) |
the cornerstone of a country's foreign policy | краеугольный камень внешней политики страны (ssn) |
there is a strong rumor that | ... ходят упорные слухи, что (ssn) |
transform the vast majority of the nation's media into a loyalist press | превратить подавляющее большинство средств массовой информации страны в верноподданическую прессу (The government has either shuttered, bought or taken over newspapers and TV stations, transforming the vast majority of the nation’s media into a loyalist press. // Guardian, 2018 Alex_Odeychuk) |
we'll never agree to being just a foreign car assembly line. | мы никогда не согласимся на отвёртку (VLZ_58) |
to write a part's obituary | хоронить партию (переносное значение ssn) |