French | Russian |
acteurs autres que des États | негосударственный субъект |
acteurs autres que des États | негосударственная структура |
alors qu'il est fort du soutien du parti au pouvoir | несмотря на сильную поддержку партии власти (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
alors que | поскольку (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
alors que l'élection approche | несмотря на приближение даты выборов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent | оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой (financial-engineer) |
apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent | оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой (L'Express, 2018 financial-engineer) |
c'est notamment sous sa direction que se forme une approche école scientifique de. | формируется научная школа (Voledemar) |
conscience que le châtiment est inévitable | понимание неотвратимости возмездия |
conviction que la guerre est juste | убеждение в справедливости войны |
en tant que candidat à la présidentielle | в качестве кандидата на пост президента (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
exclusion de la guerre en tant' que méthode de règlement des litiges internationaux | исключение войны как метода разрешения спорных международных вопросов |
force en tant que moyen de régler les litiges | сила как средство решения спорных вопросов |
il est normal que la nation soit reconnaissante | вполне естественно, что страна вам благодарна (в речи главы государства при выражении благодарности от лица всех граждан страны // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
ils n'aiment la démocratie que quand ils gagnent | они любят демократию только тогда, когда выигрывают (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
maintenir que | заявить, что (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
maintenir que | утверждать, что (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
mais je veux dire à tous que | но я хочу сказать всем, что (... Alex_Odeychuk) |
ne jouer qu'un rôle cérémoniel | играть только церемониальную роль (Alex_Odeychuk) |
penser que le pays va dans la mauvaise direction | считать, что страна двигается в неправильном направлении (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
quelqu'un que je respecte dans la confrontation politique | тот, кого я уважаю в политике (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
se battre pour que cessent les inégalités des salaires entre les femmes et les hommes | бороться за прекращение неравенства в оплате труда мужчин и женщин за равный труд (Alex_Odeychuk) |
se battre pour que cessent les inégalités des salaires entre les femmes et les hommes | бороться за ликвидацию неравенства в оплате равного труда мужчин и женщин (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'inquiéter de l'ampleur que prend ce mouvement | быть обеспокоенным масштабом этого движения (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement | что в два раза больше, чем прогнозировалось правительством (Alex_Odeychuk) |
soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement | что в два раза больше, чем прогнозировалось правительством (Concernant la prime à la conversion, elle devrait être renforcée. Cette aide, versée aux automobilistes qui décident de se séparer de leurs vieilles voitures polluantes pour acheter un véhicule plus propre, est en effet victime de son succès. Cette année, 250.000 voitures devraient être échangées grâce à ce dispositif, soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement sur un an. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
tant que subsiste le danger | пока существует опасность |
tout ce que vous devez savoir sur la politique | всё, что вы должны знать о политике (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Договор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения |