Spanish | French |
a los quince días de su publicación | le quinzième jour suivant leur publication |
abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros | avocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre |
acta literal de los debates | compte rendu in extenso |
acta que recoge la declaración de los testigos | procès-verbal reproduisant la déposition des témoins |
actitud de los empleadores | attitude des employeurs attitude patronale (attitude patronale, actitud de la dirección) |
actitud de los empleadores | attitude des employeurs (attitude patronale, actitud de la dirección) |
actitud de los trabajadores | attitude des salariés |
Acuerdo Internacional de los Productos Lácteos | Accord international sur le secteur laitier |
Acuerdo Relativo a la Interpretación y Aplicación de los Artículos VI,XVI y XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio1979 | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI,XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 |
adaptación de los empleos | adaptation des emplois |
adaptación de los empleos | adaptation des emplois Modifications apportées aux machines, aux outils et aux postes de travail pour améliorer les chances d'emploi des handicapés |
adaptación de los trabajadores | adaptation des travailleurs |
administración de los atrasos | gestion des arriérés |
adscripción de los Jueces a las Salas | affectation des juges aux chambres |
Al proceder a la adopción definitiva de los puntos "A" relativos a actos legislativos, el Consejo acuerda incluir lo siguiente en la presente acta: | A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : ... |
Alto Comisionado de la Naciones Unidas para los Derechos Humanos | Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés |
apellidos, nombre, condición y domicilio de los testigos | nom, prénoms, qualité et demeure des témoins |
apertura de los trabajos del Consejo | publicité des travaux du Conseil |
apertura de los trabajos del Consejo | ouverture des travaux du Conseil |
aprobación/nombramiento colectivo de los demás miembros de la Comisión | approbation/nomination collective des autres membres de la Commission |
Asistencia conjunta a los proyectos en las regiones europeas | Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe |
Asociación para el Estudio de los Problemas de Europa | Association pour l'étude des problèmes de l'Europe |
atribución de los asuntos | attribution des affaires |
autoridad facultada para proceder a los nombramientos | autorité investie du pouvoir de nomination |
basado en los alimentos | fondé sur les aliments |
buen desarrollo de los trabajos | bon déroulement des travaux |
calendario de los temas | calendrier d'examen des points inscrits à l'ordre du jour |
centro de intervención de los cereales | centre d'intervention des céréales |
Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos | Centre des Nations Unies pour les établissements humains |
Comisario de Política de los Consumidores | commissaire chargé de la politique des consommateurs |
Comisión de Asuntos Jurídicos y de Derechos de los Ciudadanos | Commission juridique et des droits des citoyens |
Comisión de Política Regional, Ordenación del Territorio y Relaciones con los Poderes Regionales y Locales | Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux |
Comité consultivo de adaptación técnica del procedimiento comunitario que garantiza la transparencia de los precios aplicados a los consumidores industriales finales de gas y electricidad | Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité |
Comité consultivo de aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de viajeros por carretera en un Estado miembro cabotaje | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage |
Comité consultivo de aplicación de la legislación relativa al desarrollo de los ferrocarriles comunitarios | Comité consultatif pour l'application de la législation relative au développement de chemins de fer communautaires |
Comité consultivo de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los productos sanitarios | Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux |
Comité consultivo de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas | Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines |
Comité consultivo de los cultivos no destinados a usos alimentarios y las fibras | comité consultatif "Cultures non-food et fibres" |
Comité consultivo de los grandes cultivos herbáceos | comité consultatif "Grandes cultures" |
Comité consultivo de los montes y la producción de corcho | comité consultatif "Forêts, y inclus liège" |
Comité consultivo de los Programas Integrados Mediterráneos PIM | Comité consultatif des programmes intégrés méditerranéens PIM |
Comité consultivo para el examen de las prácticas de tarifas desleales en los transportes marítimos | Comité consultatif pour l'examen des pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes |
Comité consultivo sobre las medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotage |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico de los valores límite y de los valores guía de calidad atmosférica para el anhídrido sulfuroso y las partículas en suspensión | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a las modalidades de supervisión y de control de los medios afectados por los residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación destinada a eliminar las barreras técnicas al comercio en el sector de los vehículos de motor y de sus remolques | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorques |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación destinada a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los detergentes CAPT/Detergentes | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación destinada a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los fertilizantes CAPT/Fertilizantes | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación relativa a los generadores aerosoles CAPT/Aerosoles | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative aux générateurs d'aérosols CAPT/Aérosols |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación relativa al aparato de control en el sector de los transportes por carretera tacómetro | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygraphe |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación relativa al control técnico de los vehículos | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los aparatos de presión | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los aparatos de presión | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los aparatos eléctricos utilizados en medicina humana y veterinaria | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaire |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los aparatos y medios de elevación | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levage |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los instrumentos de medida | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los materiales y la maquinaria para la construcción | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantier |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los tractores agrícolas y forestales | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los tractores agrícolas y forestales | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación tendente a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector del material eléctrico utilizable en atmósfera explosiva CAPT/ATEX | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosible |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los aparatos de presión | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los aparatos de presión | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la supresión de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los tractores agrícolas y forestales | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la supresión de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los tractores agrícolas y forestales | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas sobre eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los productos cosméticos CAPT/COSM | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSM |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas tendentes a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las materias que puedan añadirse a los medicamentos para su coloración | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva relativa a los métodos de medición y a la frecuencia de los muestreos y del análisis de las aguas superficiales destinadas a la producción de agua potable en los Estados miembros | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres |
Comité de adaptación de la legislación relativa al reconocimiento recíproco de los títulos nacionales de patrón de embarcaciones de transporte de mercancías y pasajeros en navegación interior | Comité pour l'adaptation de la législation relative à la reconnaissance réciproque des certificats de conduite nationaux de bateaux pour le transport de marchandises et de personnes par navigation intérieure |
Comité de adaptación técnica de la legislación relativa a la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores en el trabajo | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail |
Comité de aplicación de la ayuda económica a determinados países de la Europea Central y Oriental y de coordinación de las intervenciones de ayuda a los países candidatos en el marco de la estrategia de preadhesión Phare | Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE |
Comité de aplicación de la ayuda económica a determinados países de la Europea Central y Oriental y de coordinación de las intervenciones de ayuda a los países candidatos en el marco de la estrategia de preadhesión Phare | Comité de gestion Phare |
Comité de aplicación de la legislación relativa a las condiciones mínimas exigidas a los buques con destino a los puertos marítimos de la Comunidad o que salgan de los mismos y transporten mercancías peligrosas o contaminantes | Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes |
Comité de aplicación de la legislación relativa al acceso al mercado de asistencia en tierra en los aeropuertos de la Comunidad | Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté |
Comité de aplicación de la legislación relativa al arqueo de los tanques de lastre en los petroleros equipados con tanques de lastre separado SBT | Comité pour l'application de la législation relative au jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers SBT |
Comité de aplicación de las acciones de cooperación al desarrollo que contribuyan a alcanzar el objetivo general de desarrollar y consolidar la democracia y el Estado de Derecho así como el de respetar los derechos humanos y las libertades fundamentales 1999-2004 | Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004 |
Comité de aplicación del Reglamento relativo a los abonos | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engrais |
Comité de armonización de las disposiciones relativas a la comercialización y el control de los explosivos de uso civil Explosivos | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil Explosifs |
Comité de armonización de las medidas nacionales relativas a la indicación del consumo de energía y de otros recursos de los aparatos domésticos, por medio del etiquetado y de una información uniforme sobre los productos | Comité pour l'harmonisation des mesures nationales concernant l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits |
Comité de certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios | Comité des attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires |
Comité de certificados de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios | Comité des attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires |
Comité de cofinanciación, con organizaciones no gubernamentales ONG de desarrollo europeas, de acciones en los ámbitos que afectan a los países en desarrollo | Comité pour le cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement ONG européennes d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement |
Comité de conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres Natura | Comité pour la conservation des habitats naturels, ainsi que de la faune et de la flore sauvages Natura |
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
Comité de gestión de las carnes de aves de corral y de los huevos | Comité de gestion de la viande de volaille et des oeufs |
Comité de gestión de las plantas vivas y de los productos de la floricultura | Comité de gestion des plantes vivantes et des produits de la floriculture |
Comité de gestión de los cereales | Comité de gestion des céréales |
Comité de gestión de los forrajes desecados | Comité de gestion des fourrages séchés |
Comité de gestión de los productos transformados a base de frutas y hortalizas | Comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumes |
Comité de gestión para la aplicación de la Directiva sobre la normalización y la racionalización de los informes relativos a la aplicación de determinadas directivas referentes al medio ambiente | Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement |
Comité de indicaciones geográficas y denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios OAP | Comité des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires OAP |
Comité de las estadísticas de los intercambios de bienes entre Estados miembros | Comité des statistiques des échanges de biens entre Etats membres |
Comité de los fondos agrícolas | comité des Fonds agricoles |
Comité de urgencia en materia de seguridad de los productos | Comité d'urgence compétent en matière de sécurité des produits |
Comité para el sector de las Directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
Comité permanente de aplicación de la Directiva relativa al control de los riesgos inherentes a los accidentes graves en los que intervengan sustancias peligrosas | Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre ascensores | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux ascenseurs |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre equipos a presión | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les équipements sous pression |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas explosivas ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas explosivas ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas explosivas ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones relativas a los productos de construcción CPC | Comité permanent pour le rapprochement des législations concernant les produits de construction CPC |
Comité permanente de los materiales de multiplicación y los plantones de géneros y especies frutícolas | Comité permanent pour les matériels de multiplication et les plantes de genres et espèces de fruit |
Comité permanente de los materiales de reproducción de las plantas ornamentales | Comité permanent pour les matériels de multiplication des plantes ornementales |
Comité permanente en el ámbito de las normas y reglamentaciones técnicas incluidas las reglamentaciones relativas a los servicios de la sociedad de la información | Comité permanent dans le domaine des normes et règles techniques y compris les règles relatives aux services de la société de l'information |
composición de los alimentos | composition alimentaire |
Comunidad de los Estados Independientes - Región del norte de Europa | Communauté des Etats indépendants - Région d'Europe du Nord |
Comunidad de Trabajo de los Alpes Occidentales | Communauté de travail des Alpes occidentales |
Comunidad Económica de los Estados de Africa Occidental | Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest (Seize pays membres, Dieciséis estados miembros) |
Comunidad Económica de los Estados de Africa Occidental | Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest Seize pays membres (Dieciséis estados miembros) |
Con el fin de reducir costes, solo estarán disponibles en la sala los documentos elaborados durante la semana anterior a la reunión. | Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion. |
conclusiones adoptadas por la mayoría de los Jueces | conclusions adoptées par la majorité des juges |
conducción bajo los efectos del alcohol | conduite en état d'ébriété |
conducción bajo los efectos del alcohol | conduite sous l'empire de l'alcool |
conducción bajo los efectos del alcohol | conduite en état d'ivresse |
conducción bajo los efectos del alcohol | alcool au volant |
conducción bajo los efectos del alcohol | l'alcool au volant |
conducción bajo los efectos del alcohol | ivresse au volant |
conducción bajo los efectos del alcohol | conduite sous l'influence de l'alcool |
conducción bajo los efectos del alcohol | alcoolisme au volant |
Conferencia de los Parlamentos de la Comunidad Europea | Conférence des Parlements de la Communauté Européenne |
Conferencia de los Parlamentos Regionales Europeos | Conférence des assemblées législatives régionales européennes |
Conferencia de Presidentes de los Parlamentos de la UE | Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne |
Conferencia de representantes de los Gobiernos de los Estados miembros | Conférence des représentants des gouvernements des États membres |
Conferencia de representantes de los Gobiernos de los Estados miembros | Conférence intergouvernementale |
Conferencia de representantes de los Gobiernos de los Estados miembros | Conférence RGEM |
Congreso de los Diputados español | Congrès des députés espagnol |
Congreso de los Diputados neerlandés | Seconde Chambre néerlandaiseves |
Consejo de los Estados del mar Báltico | Conseil des Etats de la mer Baltique |
Consejo de los Estados del mar Báltico | Conseil des Etats de la Baltique |
Consejo de los Estados del mar Báltico | Conseil de la Baltique |
conservación de los alimentos | conservation des aliments |
conservación de los derechos adquiridos | maintien des droits acquis |
conservación de los derechos adquiridos | maintien des droits acquis Maintien de l'ensemble des droits cumulés aux prestations et autres privilèges contractuels (par ex. droits à une pension et au congé payé) en cas de changement ou de cessation de l'emploi |
conservación de los documentos | conservation des documents |
conservación de los empleados | fidélisation des employés (Stratégies de gestion axées sur le maintien des salariés dans l'entreprise, Estrategias administrativas para conservar a los empleados) |
conservación de los empleados | fidélisation des employés Stratégies de gestion axées sur le maintien des salariés dans l'entreprise (Estrategias administrativas para conservar a los empleados) |
conservación de los ingresos | maintien du revenu (assistance sociale, asistencia social) |
conservación de los ingresos | maintien du revenu assistance sociale (asistencia social) |
conservación de los recursos | conservation des ressources |
contabilidad de los recursos humanos | comptabilité des ressources humaines Processus d'identification, d'évaluation et de partage des informations liées au capital humain (à savoir connaissances acquises par les individus) au sein d'une entreprise |
contabilidad de los recursos humanos | comptabilité des ressources humaines |
contaminación de los alimentos | contamination des aliments |
contaminación de los rìos | pollution des rivières (pollution de l'eau, contaminación del agua) |
contaminación de los rìos | pollution des rivières pollution de l'eau (contaminación del agua) |
contención de los costos | contrôle des coûts Mesures visant à contrôler l'augmentation des dépenses |
contención de los costos | contrôle des coûts |
contribuciones de los Estados miembros | contributions des Etats membres |
Control de los Ingresos, de los Gastos del FEOGA "Garantía" y de los gastos relativos a las Acciones Exteriores | Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures |
control de los precios | contrôle des prix |
Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación,en particular en África | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ ou la désertification,en particulier en Afrique |
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado. | Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. |
Cumbre de Naciones Unidas destinada a los niños | Sommet de l'enfance des Nations Unies |
Cámara de los Comunes del Reino Unido | Chambre des communes du Royaume-Uni |
Cámara de los Lores del Reino Unido | Chambre des lords du Royaume-Uni |
Código de conducta relativo al acceso del público a los documentos del Consejo y de la Comisión | code de conduite concernant l'accès du public aux documents du Conseil et de la Commission |
dar prioridad a un asunto sobre los demás | juger une affaire par priorité |
Decenio de las Naciones Unidas para los Desiertos y la Lucha contra la Desertificación | Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification |
Decisión del Consejo relativa al acceso del público a los documentos del Consejo | décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil |
Decisión relativa a las medidas en favor de los países menos adelantados | Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés |
Decisión relativa a los servicios financieros | Décision sur les services financiers |
Decisión sobre medidas relativas a los posibles efectos negativos del programa de reforma en los países menos adelantados y en los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios | Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires |
declaración de los derechos y libertades fundamentales | déclaration des droits et libertés fondamentaux |
Delegación para las Relaciones con los Estados Unidos | Délégation pour les relations avec les États-Unis |
Delegación para las Relaciones con los Países de la América Central | Délégation pour les relations avec les pays d'Amérique centrale |
Delegación para las Relaciones con los Países de la Comunidad Andina | Délégation pour les relations avec les pays de la Communauté andine |
Delegación para las Relaciones con los Países de Mercosur | Délégation pour les relations avec les pays du Mercosur |
Delegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional | Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud |
Delegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe | Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe |
Delegación para las Relaciones con los Países del Mashreq | Délégation pour les relations avec les pays du Mashrek |
Delegación para las Relaciones con los Países del Sudeste Asiático y la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático ASEAN | Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE |
demanda que no reúne los requisitos indicados | requête non conforme aux conditions |
Departamento Temático de Derechos de los Ciudadanos y Asuntos Constitucionales | Département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles |
derecho de petición de los ciudadanos | droit de pétition des citoyens |
derechos de los asegurados | droit des assurés |
derechos de los asegurados | droit des assurés Droit aux prestations ou services fixés par la loi, par opposition aux prestations dont l'octroi dépend davantage de décisions laissées à l'appréciation d'une autorité locale ou autre |
derechos de los consumidores | droits des consommateurs protection du consommateur |
derechos de los consumidores | droits des consommateurs |
derechos de los empleadores | droits des employeurs (droits patronaux, derechos de la dirección) |
derechos de los empleadores | droits des employeurs droits patronaux (derechos de la dirección) |
derechos de los trabajadores | droits des travailleurs |
Desarrollo de determinadas regiones desfavorecidas de la Comunidad mediante un mejor acceso a los servicios avanzados de telecomunicaciones | Développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications |
desarrollo de los recursos humanos | développement des ressources humaines |
desarrollo de los recursos humanos | développement des ressources humaines Développement des politiques et des programmes d'orientation et de formation professionnelles en relation étroite avec l'emploi. Ces politiques et ces programmes devront viser à améliorer la capacité de l'individu de comprendre le milieu de travail et l'environnement social et d'influer sur ceux-ci et à encourager et à aider toutes les personnes à développer et à utiliser leurs aptitudes professionnelles dans leur propre intérêt et conformément à leurs aspirations |
determinar los extremos acerca de los cuales deba practicarse prueba | déterminer les points qui nécessitent une instruction |
determinar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones | déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation |
Dirección de Derechos de los Ciudadanos y Asuntos Constitucionales | Direction des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles |
Dirección de Derechos Financieros y Sociales de los Diputados | Direction des droits financiers et sociaux des députés |
dirección de los debates | direction des débats |
Dirección de Relaciones con los Ciudadanos | Direction des relations avec les citoyens |
Dirección de Relaciones con los Parlamentos Nacionales | Direction des relations avec les parlements nationaux |
Dirección de Servicios de Estudios para los Diputados | Direction Service de recherche pour les députés |
Dirección 2 - Estructuras Agrícolas, Desarrollo Rural, Cuestiones Agromonetarias y Agrofinancieras, Fitosanidad, Productos de la Agricultura Ecológica, Calidad de los Alimentos, OMG, Codex Alimentarius, Protección Fitosanitaria | Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux |
Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique |
Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | DG Développement |
Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | direction générale du développement |
Dirección 1 - Organización de Mercados y Cuestiones Veterinarias y Zootécnicas, incluidos los aspectos internacionales | Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux |
Dirección para las Relaciones con los Grupos Políticos | Direction pour les relations avec les groupes politiques |
disposiciones relativas a la forma de los actos | dispositions relatives à la forme des actes |
diálogo entre los múltiples interesados | dialogue entre les parties prenantes |
documento de trabajo de los servicios de la Comisión | document de travail des services de la Commission |
economìa ligada a los géneros | économie liée au genre Secteur de l'économie qui s'intéresse explicitement à l'impact des relations entre les agents économiques de sexe masculin et féminin sur les familles, les entreprises et les marchés. Elle étudie la façon dont les différences entre les sexes affectent les résultats économiques |
economìa ligada a los géneros | économie liée au genre |
eficacia en relación con los costos | rapport coût-efficacité Résultat optimal pour des dépenses données. (1997) (Rendimiento óptimo de un determinado gasto. (1997)) |
eficacia en relación con los costos | rapport coût-efficacité |
el Canadá | le Canada |
el Commonwealth de Dominica | le Commonwealth de Dominique |
el Commonwealth de las Bahamas | le Commonwealth des Bahamas |
el concepto de "regionalismo abierto" | le concept de "régionalisme ouvert" |
el Consejo actúa en su capacidad legislativa | le Conseil agit en sa qualité de législateur |
el Consejo actúa en su capacidad legislativa | le Conseil statue en tant que législateur |
el Consejo actúa en su capacidad legislativa | le Conseil agit en sa capacité de legislateur |
el Consejo, reunido en su formación de Jefes de Estado o de Gobierno | le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement |
El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión | le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission |
El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público. | Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics. |
el diputado de mayor edad de los presentes | le plus âgé des députés présents |
el Estado de Israel | l'État d'Israël |
el Estado de Kuwait | l'État du Koweït |
el Estado de Qatar | l'État du Qatar |
el Estado Independiente de Samoa | l'État indépendant du Samoa |
el Gran Ducado de Luxemburgo | le Grand-Duché de Luxembourg |
el Principado de Andorra | la Principauté d'Andorre |
el Principado de Liechtenstein | la Principauté du Liechtenstein |
el Principado de Mónaco | la Principauté de Monaco |
el Reino de España | le Royaume d'Espagne |
el Reino de los Países Bajos | le Royaume des Pays-Bas |
el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | le Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande du Nord |
el Tribunal actuará en salas | le Tribunal siège en chambres |
El Tribunal, oído el Abogado General, decidirá en reunión de carácter reservado | La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu. |
elemento corrector aplicable a la restitución para los cereales | correctif applicable à la restitution pour les céréales |
empresa de propiedad de los empleados | entreprise appartenant aux salariés (coopérative de travailleurs, cooperativa de trabajadores) |
empresa de propiedad de los empleados | entreprise appartenant aux salariés coopérative de travailleurs (cooperativa de trabajadores) |
enfoque basado en los derechos humanos | approche fondée sur les droits de l'homme |
Esta declaración en el acta no está amparada por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público | Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public |
estabilización de los precios | stabilisation des prix |
Estatuto de los diputados al Parlamento Europeo | statut des députés |
Estatuto de los diputados al Parlamento Europeo | statut des députés au Parlement européen |
estructura de los salarios | structure du salaire |
Euroregión de los Cárpatos | Eurorégion des Carpates |
Euroregión de los Cárpatos | Eurorégion "Carpathes" |
evaluación de los efectos | évaluation de l'impact |
evaluación participativa basada en los derechos humanos | évaluation participative fondée sur les droits de l'homme |
examen de los testigos | audition de témoins |
examen de los testigos | audition des témoins |
exposición concisa de los hechos | résumé des faits |
exposición concisa de los hechos | exposé sommaire des faits |
exposición sumaria de los motivos invocados | exposé sommaire des moyens invoqués |
fatiga inherente a los viajes largos | fatigue inhérente aux longs voyages |
Federación Internacional de los Funcionarios Superiores de Policía | Fédération internationale des fonctionnaires supérieurs de police |
fondo de los asalariados | fonds des salariés |
fortalecimiento de la capacidad en los países | renforcement des capacités des pays |
funciones de los Cuestores | questure |
gasto de los hogares | dépenses des ménages La dépense d'un ménage se définit comme la somme de ses dépenses de consommation et de ses dépenses autres que de consommation. Il s'agit de l'ensemble des dépenses qu'un ménage doit effectuer pour satisfaire ses besoins et honorer ses engagements légaux |
gasto de los hogares | dépenses des ménages |
buena gestión de los asuntos públicos | bon gouvernement |
buena gestión de los asuntos públicos | bonne administration |
buena gestión de los asuntos públicos | gestion rationnelle des affaires publiques |
buena gestión de los asuntos públicos | bonne conduite des affaires publiques |
gestión de los atrasos | gestion des arriérés |
gestión de los sistemas de asistencia sanitaria | gestion des systèmes de soins Inclut la coordination de nombreuses formes de traitement, en particulier dans les cas complexes et onéreux, en vue d'optimiser les soins et de réduire les coûts |
gestión de los sistemas de asistencia sanitaria | gestion des systèmes de soins |
Glosario inglés-español para uso de los traductores del GATT | Glossaire anglais-français à l'usage des traducteurs du GATT |
grabación audiovisual de los debates | enregistrement audiovisuel des débats |
Grupo ad hoc "Puesta a disposición de los medios de la OTAN" | Groupe ad hoc "Mise à disposition des moyens de l'OTAN" |
Grupo consultivo de la carne de aves de corral y los huevos | Groupe consultatif "Viande de volailles et oeufs" |
Grupo consultivo de las aceitunas y los productos derivados | Groupe consultatif "Olives et produits dérivés" |
Grupo consultivo de los cereales, las semillas oleaginosas y las proteaginosas | Groupe consultatif "Céréales, oléagineux et protéagineux" |
Grupo consultivo de los cultivos energéticos y no destinados a usos alimentarios | Groupe consultatif "Cultures énergétiques et non alimentaires" |
Grupo consultivo de los forrajes desecados | Groupe consultatif "Fourrages séchés" |
Grupo consultivo del fomento de los productos agrícolas | Groupe consultatif "Promotion des produits agricoles" |
Grupo de Consejeros de los Embajadores | Groupe des conseillers des ambassadeurs |
Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa | Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe |
Grupo de los Conservadores y Reformistas Europeos | Groupe des Conservateurs et Réformistes européens |
Grupo de los Demócratas Europeos | Groupe des démocrates européens |
Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea | Groupe des Verts/Alliance libre européenne |
Grupo de negociación sobre los servicios | groupe de négociation sur les services |
Grupo de protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales | groupe de travail "article 29" sur la protection des données |
Grupo de protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales | groupe de travail "article 29" |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la Contaminación de los Mares | Groupe de travail intergouvernemental de la pollution des mers |
Grupo de trabajo sobre eficacia de la ayuda y prácticas de los donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | groupe de travail sur l'efficacité de l'aide et les pratiques des donneurs |
Grupo del Partido Europeo de los Liberales, Demócratas y Reformistas | Groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs |
Grupo permanente de la carne de aves de corral y los huevos | groupe permanent "Viande de volailles et oeufs" |
Grupo permanente de las aceitunas y los productos derivados | groupe permanent "Olives et produits dérivés" |
Grupo permanente de los asuntos veterinarios | groupe permanent "Questions vétérinaires" |
Grupo permanente de los cereales | groupe permanent "Céréales" |
Grupo permanente de los forrajes desecados | groupe permanent "Fourrages séchés" |
Grupo permanente del fomento de los productos agrícolas | groupe permanent "Promotion des produits agricoles" |
Grupo "Responsabilidad Derivada de los Productos Defectuosos" | Groupe "Responsabilité du fait des produits défectueux" |
guardiana de los Tratados | gardienne du Traité |
guardiana de los Tratados | La Commission, gardienne des Traités |
guardiana de los Tratados | gardienne des Traités |
Guía Informativa para uso de los expertos nacionales en comisión de servicio en la Comisión Europea | Dossier d'informations à l'usage des experts nationaux détachés auprès des services de la Commission européenne |
hacer públicos los resultados de las votaciones | rendre publics les résultats des votes |
impuestos sobre los salarios | impôt sur les salaires |
impuestos sobre los salarios | impôt sur les salaires Impôt payé par l'employeur sur la base du total des salaires de l'entreprise |
incorporación de los derechos humanos | introduction des droits de l'homme |
indemnización compensatoria de los obstáculos naturales permanentes | indemnité compensatoire des handicaps naturels permanents |
indemnización de los accidentes de trabajo | indemnisation pour accident du travail |
indemnización de los accidentes de trabajo | indemnisation pour accident du travail prestations d'accident du travail (prestaciones por accidentes de trabajo) |
independencia de los sistemas de justicia | indépendance du pouvoir judiciaire |
independencia de los sistemas de justicia | indépendance des systèmes de justice |
independencia de los sistemas de justicia | indépendance judiciaire |
independencia de los sistemas de justicia | indépendance de la magistrature |
indicación de los hechos sobre los que serán examinados los testigos | indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus |
indice sintético de la intensidad de los problemas regionales en la Comunidad | indice synthétique de l'intensité des problèmes régionaux dans la Communauté |
industria de los metales no ferrosos | industrie des métaux non ferreux |
industria de los programas de computación | industrie du logiciel |
Informe sobre el impacto de las actividades de la Asamblea de la UEO sobre los parlamentos y la opinión pública | Rapport sur l'impact des activités de l'Assemblée de l'UEO sur les parlements et l'opinion publique |
Informe sobre la cooperación de Europa con los Estados Unidos y Canadá, en el Campo de la seguridad | Rapport sur la coopération de l'Europe avec les Etats-Unis et le Canada dans le domaine de la sécurité |
Informe sobre la cooperación europea en materia de investigación y desarrollo en el compo de los armamentos | Rapport sur la coopération européenne en matière de recherche et de développement dans de domaine des armements |
ingreso de los hogares | revenu des ménages Toutes les recettes en espèces, en nature ou en services perçues par le ménage ou par des individus membres du ménage |
ingreso de los hogares | revenu des ménages |
iniciativa comunitaria de desarrollo regional referida a los servicios y redes relacionados con la comunicación de datos | initiative communautaire concernant les services et réseaux de télématique pour le développement régional |
Instituto Internacional de Defensa de los Derechos del Niño | Institut international des droits des enfants |
integración de los géneros | intégration de la dimension de genre L'intégration des questions de genre consiste à évaluer les implications des femmes et des hommes dans toute action planifiée comprenant la législation, les procédures ou les programmes dans tous les domaines et à tous les niveaux. Cette stratégie permet d'intégrer les préoccupations et les expériences des femmes et des hommes à la conception, à la mise en oeuvre, au contrôle et à l'évaluation des procédures et des programmes |
integración de los géneros | intégration de la dimension de genre |
interdependencia de los derechos humanos | interdépendance des droits de l'homme |
interrelación de los derechos humanos | interrelation des droits de l'homme |
interrogatorio de los testigos | audition de témoins |
introducción de los derechos humanos | introduction des droits de l'homme |
la Comisión, guardiana de los Tratados | gardienne des Traités |
la Comisión, guardiana de los Tratados | gardienne du Traité |
la Comisión, guardiana de los Tratados | La Commission, gardienne des Traités |
Las resoluciones dictadas por el Tribunal de Primera Instancia ... podrán ser reexaminadas con carácter excepcional por el Tribunal de Justicia | Les décisions rendues par le Tribunal de première instance ... peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice |
Liga de los Estados Arabes | Ligue des Etats arabes |
los Abogados Generales participarán con voz y voto | Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative. |
los Abogados Generales participarán en las deliberaciones del Tribunal con voz y voto | Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative. |
los Emiratos Árabes Unidos | les Émirats arabes unis |
los Estados Federados de Micronesia | les États fédérés de Micronésie |
los Estados Unidos de América | les États-Unis d'Amérique |
los Estados Unidos Mexicanos | les États-Unis du Mexique |
los funcionarios y demás agentes adscritos al Tribunal de Justicia | les fonctionnaires et autres agents attachés à la Cour |
los jueces salientes podrán volver a ser nombrados | les juges sortants peuvent être nommés de nouveau |
los puntos así incluidos podrán ser sometidos a votación | les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote |
los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo | les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil |
marcha de los trabajos en otras formaciones del Consejo | état d'avancement des travaux dans les autres formations du Conseil |
mayoría absoluta de los votos emitidos | majorité absolue des suffrages exprimés |
mecanismo de coordinación para los aspectos civiles de la gestión de crisis | mécanisme de coordination pour les aspects civils de la gestion des crises |
mecanismo de reacción a los desastres naturales | mécanisme de réponse aux désastres naturels |
mecanismo de reclamación internacional sobre los derechos humanos | mécanisme international de réclamation concernant les droits de l'homme |
mecanismo de respuesta a los desastres naturales | mécanisme de réponse aux désastres naturels |
mejor utilización de los recursos en el continente | meilleure utilisation des ressources sur le continent |
Miembros del Parlamento Europeo en la Asamblea Paritaria del Convenio concertado entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico y la Unión Europea ACP-UE | Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE |
Movilidad de los inválidos | Mobilité des handicapés |
máximo de los recursos disponibles | maximum des ressources disponibles |
normas de procedimiento aplicables ante los órganos jurisdiccionales nacionales | règles de procédure applicables devant les juridictions nationales |
notificación de los actos | notification des actes |
obligación relativa a los derechos humanos | obligation dans le domaine des droits de l'homme |
observancia de los métodos de trabajo | application des méthodes de travail |
Oficina de Enlace PE-Congreso de los Estados Unidos en Washington | Bureau de liaison PE-Congrès américain à Washington |
Oficina de gestión y liquidación de los derechos individuales | Office "Gestion et liquidation des droits individuels" |
Oficina de gestión y liquidación de los derechos individuales | Office de gestion et de liquidation des droits individuels |
Oficina de Información del Parlamento Europeo en los Países Bajos | Bureau d'information du Parlement européen aux Pays-Bas |
Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente | Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient |
organización común de los mercados agrícolas | organisation commune des marchés dans le secteur agricole |
organización común de los mercados agrícolas | organisation commune des marchés agricoles |
organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos | organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers |
organización común del mercado de los alcoholes | organisation commune du marché des alcools |
organización común del mercado de los alcoholes | OCM alcools |
Organización de los Estados Americanos | Organisation des Etats américains |
Organización de los Mercados de Productos Agrícolas | harmonisation législative vétérinaire et zootechnique |
Organización de los Mercados de Productos Agrícolas | organisation des marchés des produits agricoles |
Organización de los Mercados de Productos Agrícolas | Direction I - Politique agricole y compris aspects internationaux |
organización de los servicios del Tribunal de Justicia | plan d'organisation des services de la Cour |
Organización de Solidaridad de los Pueblos Afroasiáticos | Organisation de solidarité des peuples d'Afrique et d'Asie |
Organización de Solidaridad de los Pueblos Afroasiáticos | Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques |
Pacto internacional relativo a los derechos económicos,sociales y culturales | Pacte international relatif aux droits économiques,sociaux et culturels |
papel de los empleadores | rôle des employeurs |
papel de los EUA | rôle des Etats-Unis |
papel de los paìses Arabes | rôle des pays arabes |
papel de los Paìses Bajos | rôle des Pays-Bas |
papel de los paìses de la CE | rôle des pays de la CE rôle de l'UE (papel de la UE) |
papel de los paìses de la CE | rôle des pays de la CE |
papel de los paìses de la OCDE | rôle des pays de l'OCDE rôle de l'OCDE |
papel de los paìses de la OCDE | rôle des pays de l'OCDE |
papel de los paìses desarrollados | rôle des pays développés |
papel de los paìses en desarrollo | rôle des pays en développement |
papel de los paìses Escandinavos | rôle des pays scandinaves |
papeles de los géneros | rôles de genre Attentes et comportements acquis en vigueur dans une société, une communauté ou un groupe social spécifique permettant d'établir la distinction entre les activités "masculines" et "féminines" |
papeles de los géneros | rôles de genre |
participación de los beneficiarios en los gastos | participation aux frais médicaux participation de l'assuré (participación del asegurado) |
participación de los beneficiarios en los gastos | participation aux frais médicaux (participation de l'assuré, participación del asegurado) |
participación de los empleadores | participation des employeurs |
participación de los trabajadores | participation des travailleurs Toutes formes d'intéressement des travailleurs aux prises de décisions concernant la gestion de leur entreprise à tous les niveaux échappant à leur contrôle direct |
Participación de los trabajadores | Participation des travailleurs |
participación en los beneficios | participation aux bénéfices Intéressement des travailleurs aux profits de leur entreprise. Il se traduit par une augmentation de salaire liée aux résultats ou une accession des travailleurs à l'actionnariat par des dons d'actions ou des options d'achat d'actions à des conditions préférentielles (Hacer que los empleados tengan participación en los beneficios de una compañìa a través de una remuneración en función al beneficio o permitiéndoles a los empleados que se conviertan en accionistas, ya sea al otorgarles acciones o dándoles opción a comprar acciones en términos preferenciales) |
participación en los beneficios | participation aux bénéfices |
Partido Europeo de los Liberales, Demócratas y Reformadores | Parti européen des libéraux, démocratiques et réformateurs |
Partido Europeo de los Liberales, Demócratas y Reformistas | Parti européen des libéraux, démocratiques et réformateurs |
por mayoría absoluta de los votos emitidos | à la majorité absolue des suffrages exprimés |
potenciación de los trabajadores | autonomisation des travailleurs |
principio de igualdad entre los Estados | principe d'équivalence entre les États |
procedimiento de los derechos de voto | procèdure aplicable au droit de vote |
procedimiento ordinario de revisión de los Tratados | révision ordinaire des traités |
procedimiento simplificado de revisión de los Tratados | révision simplifiée des traités |
Programa comunitario de desarrollo de las regiones menos favorecidas en la Comunidad para un mejor acceso a los servicios avanzados de telecomunicaciones | Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications |
programa comunitario en favor de las regiones menos desarrolladas regiones del objetivo 1 y cuyas infraestructuras energéticas no cuentan con los equipamientos adecuados | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques |
programa comunitario en favor de las regiones menos desarrolladas regiones del objetivo 1 y cuyas infraestructuras energéticas no cuentan con los equipamientos adecuados | initiative en faveur des régions en retard de développement régions de l'objectif 1 insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques |
Programa de Acción de Almaty: Atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperación en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | Programme d'action d'Almaty |
programa de asistencia a los trabajadores | programme d'assistance aux travailleurs Programme élaboré pour la prévention ou le traitement des problèmes de santé mentale ou physique (dus en particulier à la consommation abusive d'alcool, de drogue, ou au stress), ou pour la formation et le développement personnel des salariés (Programas elaborados en el lugar de trabajo para la prevención y tratamiento de problemas de salud fìsica y mental (particularmente aquellos causados por alcoholismo, abuso de drogas o tensión) o para la formación y el desarrollo personal de los empleados) |
programa de asistencia a los trabajadores | programme d'assistance aux travailleurs |
programa de opciones específicas de la lejanía e insularidad de los departamentos franceses de ultramar | Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer |
protección de la vida privada de los trabajadores | protection de la vie privée des travailleurs Elle englobe la protection des données personnelles des travailleurs, la limitation du suivi et de la surveillance sur le lieu de travail, et la restriction du dépistage des travailleurs pour ce qui concerne la consommation abusive de substances, le statut VIH/SIDA, le patrimoine génétique, les caractéristiques psychologiques et l'intégrité morale |
protección de la vida privada de los trabajadores | protection de la vie privée des travailleurs |
protección de los datos | protection des données |
Protocolo por el que se modifica el Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas | Protocole modifiant le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes |
Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea | Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne |
Protocolo sobre el sistema de radiodifusión pública de los Estados miembros | Protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres |
Protocolo sobre la protección y el bienestar de los animales | Protocole sur la protection et le bien-être des animaux |
Protocolo sobre las mercancías originarias y procedentes de determinados países y que disfrutan de un régimen especial de importación en uno de los Estados miembros | Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres |
Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al cruce de fronteras exteriores | Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures |
Protocolo sobre los criterios de convergencia | Protocole sur les critères de convergence |
Protocolo sobre los criterios de convergencia | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne |
Protocolo sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones | Protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement |
Protocolo sobre los Estatutos del Instituto Monetario Europeo | Protocole sur les statuts de l'Institut monétaire européen |
Protocolo sobre los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo | Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne |
publicación de los actos en el Diario Oficial | publication des actes au Journal officiel |
publicidad de los trabajos | publicité des travaux |
reducción de los terrenos de uso agrícola | retrait des terres agricoles |
reducción de los terrenos de uso agrícola | gel des terres agricoles |
Registro público de los documentos del Consejo | registre public des documents du Conseil |
reglamentación relativa a los desplazamientos de las delegaciones de las comisiones parlamentarias fuera de los tres lugares de trabajo del Parlamento Europeo | dispositions régissant les déplacements des délégations des commissions parlementaires en dehors des trois lieux de travail du Parlement européen |
relaciones entre los grupos | relations intergroupes |
relaciones entre los géneros | relations de genre |
relaciones entre los géneros | relations de genre Relation et répartition inégale du pouvoir entre hommes et femmes |
remuneración de los Agentes, Asesores o Abogados | rémunération d'un agent, conseil ou avocat |
reparación de los accidentes del trabajo | réparation des accidents du travail |
reparación de los accidentes del trabajo | réparation des accidents du travail prestations d'accident du travail (prestaciones por accidentes de trabajo) |
reparto de los asuntos entre las Salas | répartition des affaires entre les chambres |
representación de los trabajadores | représentation des travailleurs Correspond au fait de défendre les intérêts des travailleurs d'une entreprise donnée ou de parler en leur nom |
representación de los trabajadores | représentation des travailleurs |
representante de los trabajadores | délégué du personnel Travailleur élu par les membres d'un syndicat pour prendre directement contact avec la direction en ce qui touche aux problèmes du travail dans l'entreprise ou l'unité de production |
representante de los trabajadores | délégué du personnel |
responsabilidad de los empleadores | responsabilité des employeurs |
responsabilidad de los empleadores | responsabilité des employeurs responsabilité de l'employeur |
responsabilidad de los empleados | responsabilité des salariés |
responsabilidad de los trabajadores | responsabilité des travailleurs responsabilité des salariés |
responsabilidad de los trabajadores | responsabilité des travailleurs |
retorno de los migrantes | migration de retour Déplacement d'une personne réintégrant son pays d'origine ou son lieu de résidence habituel après un séjour d'au moins une année dans un autre pays. Ce retour peut être volontaire ou non, ou résulter d'un arrêté d'expulsion. Il inclut le rapatriement volontaire |
retorno de los migrantes | migration de retour |
rotación de los puestos | roulement des sièges |
Secretaría de la Mesa y de los Cuestores | Secrétariat du Bureau et des questeurs |
Secretaría de los Cuestores | Secrétariat des Questeurs |
Secretaría de los Vicepresidentes | Secrétariat des Vice-Présidents |
separación de los poderes | séparation des pouvoirs |
ser competente para pronunciarse sobre los recursos | être compétent pour se prononcer sur les recours |
Servicio de Apoyo a los Diputados | MEP Service Desk |
Servicio de Asuntos Constitucionales y Derechos de los Ciudadanos | Service Affaires constitutionnelles et droits des citoyens |
Servicio de Formación Profesional de los Diputados | Formation professionnelle des députés |
Servicio de Gastos de Enfermedad de los Diputados | Service des frais de maladie des députés |
Servicio de Gestión de Relaciones con los Clientes | Service Gestion des relations clients |
Servicio de Pensiones y Seguros de los Diputados | Service pensions et assurances des députés |
Servicio de Relaciones con los Clientes | Service des Relations avec les clients |
Servicio de Relaciones con los Clientes y Oficina de Proyectos | Service Relations clients et bureau projets |
Servicio de Remuneración de los Diputados | Service rémunération des députés |
Servicio IV - Política comercial: GATT, instrumentos de política comercial, aspectos sectoriales textiles, acero, OCDE, relaciones con los países industrializados no europeos EE. UU., Canadá, Japón, Australia, Nueva Zelanda, Corea, informes de los consejeros comerciales, ferias y exposiciones, acuerdos nacionales de cooperación | Service IV - Politique commerciale: GATT, instruments de politique commerciale, aspects sectoriels textiles, acier, OCDE |
Servicio IV - Política comercial: GATT, instrumentos de política comercial, aspectos sectoriales textiles, acero, OCDE, relaciones con los países industrializados no europeos EE. UU., Canadá, Japón, Australia, Nueva Zelanda, Corea, informes de los consejeros comerciales, ferias y exposiciones, acuerdos nacionales de cooperación | Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux |
servicios sociales para los trabajadores | services sociaux pour les travailleurs |
sociedad basada en el conocimiento | société fondée sur le savoir société de l'information (sociedad de la información) |
sociedad basada en el conocimiento | société fondée sur le savoir |
Sociedad Internacional para el Desarrollo | Société internationale pour le développement |
Sociedad Internacional para el Desarrollo Comunitario | Société internationale du développement des communautés |
sostén de los precios | soutien des prix |
supervisión de los empleados | travail sous surveillance |
supervisión de los empleados | travail sous surveillance Comprend le contrôle électronique des performances, la surveillance téléphonique, la surveillance par vidéo, l'interception de communications, les dispositifs de localisation, etc (Incluye control electrónico de rendimiento, observación por teléfono o por vìdeo, intercepción de comunicaciones, dispositivos de localización etc) |
suspensión de los plazos | suspension des délais |
tener la custodia de los sellos | avoir la garde des sceaux |
Territorio de los Afars y los Isas | Territoire des Afars et des Issas Djibouti (Djibouti) |
Territorio de los Afars y los Isas | Territoire des Afars et des Issas (Djibouti) |
todos los alegatos realizados se considerarán debidamente realizados ante el Tribunal de Justicia | tout moyen produit est censé avoir été produit devant la Cour de justice |
trabajador de los servicios | travailleur des services |
Trabajadores de los servicios | Travailleurs des services |
trabajo de los niños | travail des enfants |
trabajo durante los fines de semana | travail du week-end |
transmisión de los datos | transmission de données |
Unidad de Actividades de los Diputados | Unité Activités des députés |
Unidad de Administración de los Diputados | Unité Administration des députés |
Unidad de análisis de los recursos, métodos y organización de la Secretaría General | Unité pour l'analyse des ressources, des méthodes de travail et de l'organisation du Secrétariat général |
Unidad de Apoyo a los Usuarios | Unité Support aux utilisateurs |
Unidad de Asistencia Parlamentaria y Gastos Generales de los Diputados | Unité assistance parlementaire et frais généraux des députés |
Unidad de Calidad Legislativa C - Derechos de los Ciudadanos | Unité Qualité législative C - Droits des citoyens |
Unidad de Gastos de Viaje y Estancia de los Diputados | Unité frais de voyages et de séjour des députés |
Unidad de Oficina de Viajes y Formación Profesional de los Diputados | Unité Bureau de voyages et formation professionnelle des députés |
Unidad de Relaciones con los Clientes y Comunicación | Unité Relations clients et communication |
Unidad de Remuneración y Derechos Sociales de los Diputados | Unité rémunération et droits sociaux des députés |
Unidad de Servicios y Seguimiento de los Medios de Comunicación | Unité Services et suivi des médias |
Unidad de Solicitudes de Información de los Ciudadanos | Unité Demandes d'informations des citoyens |
Unidad One-Stop Shop para los Diputados | Unité One-Stop Shop pour les députés |
utilización social de los bosques | foresterie à but social Programmes forestiers élaborés et contrôlés par les communautés locales pour leur propre bénéfice (Programas forestales elaborados y controlados por las comunidades locales para su propio beneficio) |
Utilización social de los bosques | Foresterie à but social |
utilización social de los bosques | foresterie à but social |
vivienda de los trabajadores | logement des travailleurs |
Ágora de los ciudadanos | Agora citoyenne |
ética de los negocios | éthique des affaires responsabilité de l'entreprise (responsabilité de l'entreprise, responsabilidad de la empresa) |
ética de los negocios | éthique des affaires (responsabilité de l'entreprise, responsabilidad de la empresa) |