Spanish | Danish |
acceder a la demanda | tage begæringen til føje |
acceder a la demanda | tage begæringen til følge |
aclarar las cuestiones controvertidas entre las partes | afklare,hvilke spørgsmål der er omtvistede mellem parterne |
acta de la sesión | mødeprotokol |
acta que recoge la declaración de los testigos | protokol,hvori vidnets forklaring optages |
acuerdo de las partes sobre las costas | enighed mellem parterne om sagsomkostningerne |
Acuerdo interinstitucional relativo a las directrices comunes sobre la calidad de la redacción de la legislación comunitaria | interinstitutionel aftale om fælles retningslinjer for kvaliteten af EF-lovgivningens affattelse |
adaptación de los trabajadores y trabajadoras a las mutaciones industriales | arbejdstagernes tilpasning til de industrielle ændringer |
adscripción de los Jueces a las Salas | dommernes fordeling mellem afdelingerne |
Al proceder a la adopción definitiva de los puntos "A" relativos a actos legislativos, el Consejo acuerda incluir lo siguiente en la presente acta: | I forbindelse med den endelige vedtagelse af A-punkterne vedrørende retsakter besluttede Rådet at optage følgende i protokollen: ... |
ampliar la proposición de prueba | fremkomme med nye beviser |
anular la resolución | ophæve afgørelsen |
anular la sanción pecuniaria | fritagevidnetfor bøden |
apertura de la fase oral del procedimiento | åbningen af den mundtlige forhandling |
aprobar las enmiendas del Parlamento Europeo | godkende Europa-Parlamentets ændringer |
Asamblea de las Regiones de Europa | Forsamlingen af Regioner i Europa |
Asistencia conjunta a los proyectos en las regiones europeas | fælles assistance til projekter i de europæiske regioner |
asistir a las diligencias de prueba | overvære bevisoptagelsen |
ayuda a la transformación | forarbejdningsstøtte |
circunstancia que da lugar a la urgencia | omstændigheder,der medfører uopsættelighed |
Coloquio sobre la política mediterránea | Kollokvium om Middelhavspolitikken |
comandante civil de la operación | øverstbefalende for en civil operation |
Comisión de las Comunidades Europeas | Kommissionen |
Comisión de las Comunidades Europeas | Europa-Kommissionen |
Comisión temporal para el seguimiento de las recomendaciones sobre la EEB | Det Midlertidige Udvalg om Opfølgning af Henstillingerne vedrørende BSE |
Comité consultivo de aplicación de la Directiva relativa a la limitación de las emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes orgánicos en determinadas actividades e instalaciones | Det Rådgivende Udvalg for Begrænsning af Emissionen af Flygtige Organiske Forbindelser fra Anvendelse af Organiske Opløsningsmidler i Visse Aktiviteter og Anlæg |
Comité consultivo de aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de viajeros por carretera en un Estado miembro cabotaje | Det Rådgivende Udvalg for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Personbefordring ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage |
Comité consultivo de aplicación de la legislación relativa al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias | Det Rådgivende Udvalg for EF-luftfartsselskabers Adgang til Luftruter inden for Fællesskabet |
Comité consultivo de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los productos sanitarios | Det Rådgivende Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Medicinsk Udstyr |
Comité consultivo de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas | Det Rådgivende Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Maskiner |
Comité consultivo de las frutas, hortalizas y flores | Den Rådgivende Komité for Frugt, Grøntsager og Blomster |
Comité consultivo de las producciones especializadas | Den Rådgivende Komité for Specialafgrøder |
Comité consultivo de los cultivos no destinados a usos alimentarios y las fibras | Den Rådgivende Komité for Nonfoodafgrøder og Fibre |
Comité consultivo para el examen de las prácticas de tarifas desleales en los transportes marítimos | Det Rådgivende Udvalg for Illoyal Priskonkurrence på Søtransportområdet |
Comité Consultivo Paritario para las Nuevas Tecnologías | Det Rådgivende Paritetiske Udvalg for Ny Teknologi |
Comité consultivo sobre las medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje | Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende cabotage |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico de los valores límite y de los valores guía de calidad atmosférica para el anhídrido sulfuroso y las partículas en suspensión | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Grænseværdier og Vejledende Værdier for Luftkvaliteten med hensyn til Svovldioxid og Svævestøv |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico la aplicacion de la Directiva relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agrícultura | Komitéen for Beskyttelse af Vand mod Forurening Forårsaget af Nitrater, der Stammer fra Landbruget |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Decisión por la que se establece un procedimiento común de intercambio de informaciones relativo a la calidad de las aguas continentales superficiales en la Comunidad | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelsen af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand i Fællesskabet |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a la calidad de las aguas de baño | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Badevand |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a la lucha contra las emisiones de compuestos orgánicos volátiles resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio COV | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Forebyggelse af Emissioner af Flygtige Organiske Forbindelser VOC ved Benzinoplagring og Benzindistribution fra Terminaler til Servicestationer |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a las modalidades de supervisión y de control de los medios afectados por los residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Metoder til Overvågning af og Kontrol med Miljøer, der Berøres af Udledninger fra Titandioxidindustrien |
Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a las normas de calidad del aire para el dióxido de nitrógeno | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Luftkvalitetsnormer for så vidt angår Nitrogendioxid |
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación destinada a eliminar las barreras técnicas al comercio en el sector de los vehículos de motor y de sus remolques | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil |
Comité de adaptación al progreso técnico de las Directivas relativas a la determinación de la emisión sonora de las máquinas y materiales utilizados en las obras de construcción | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Bestemmelser af Støjemissionen fra Entreprenørmaterial |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los aparatos de presión | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la supresión de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de los tractores agrícolas y forestales | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas sobre eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de los productos cosméticos CAPT/COSM | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelser af Tekniske Hindringer for Handelen med Kosmetiske Produkter CAPT/COSM |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas tendentes a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las materias que puedan añadirse a los medicamentos para su coloración | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Stoffer, der må Tilsættes Lægemidler med henblik på Farvning af disse |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva de protección de las aves silvestres ORNIS | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Vilde Fugle Ornis |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Ferskvand, der Kræver Beskyttelse eller Forbedring for at være Egnet til, at Fisk kan Leve deri |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva relativa a los métodos de medición y a la frecuencia de los muestreos y del análisis de las aguas superficiales destinadas a la producción de agua potable en los Estados miembros | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand i Medlemsstaterne |
Comité de adaptación al progreso técnico y científico y la aplicación de la Directiva sobre el tratamiento de las aguas residuales urbanas | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske og Videnskabelige Udvikling af Direktivet om Rensning af Byspildevand |
Comité de adaptación técnica de la legislación relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para promover una mejor asistencia médica a bordo de los buques | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Minimumsforskrifter for Sikkerhed og Sundhed med henblik på at Forbedre den Lægelige Bistand om bord på Skibe |
Comité de aplicación de la ayuda económica a determinados países de la Europea Central y Oriental y de coordinación de las intervenciones de ayuda a los países candidatos en el marco de la estrategia de preadhesión Phare | Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare |
Comité de aplicación de la ayuda económica a determinados países de la Europea Central y Oriental y de coordinación de las intervenciones de ayuda a los países candidatos en el marco de la estrategia de preadhesión Phare | Phareforvaltningsudvalget |
Comité de aplicación de la Decisión relativa a las actividades comunitarias en materia de análisis, de investigación y de cooperación en el ámbito del empleo y del mercado de trabajo 1998-2000 | Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Fællesskabsaktiviteter i forbindelse med Analyse, Forskning og Samarbejde på Beskæftigelses- og Arbejdsmarkedsområdet 1998-2000 |
Comité de aplicación de la Directiva relativa a la información sobre el consumo de combustible y sobre las emisiones de CO2 facilitada al consumidor al comercializar turismos nuevos | Udvalget for Adgang til Forbrugeroplysninger om Brændstoføkonomi og COsub2sub-emissioner i forbindelse med Markedsføring af Nye Personbiler |
Comité de aplicación de la legislación relativa a las condiciones mínimas exigidas a los buques con destino a los puertos marítimos de la Comunidad o que salgan de los mismos y transporten mercancías peligrosas o contaminantes | Udvalget for Mindstekrav til Skibe, som er på Vej til eller fra Fællesskabets Søhavne med Farligt eller Forurenende Gods |
Comité de aplicación de la legislación relativa a las organizaciones de inspección y peritaje de buques y para las actividades correspondientes de las administraciones marítimas | Udvalget for Fælles Regler og Standarder for Organisationer, der Udfører Inspektion og Syn af Skibe, og for Søfartsmyndighedernes Aktiviteter i forbindelse dermed |
Comité de aplicación de proyectos, acciones y medidas destinadas a garantizar la interoperabilidad de las redes transeuropeas para el intercambio electrónico de datos entre administraciones IDA II-CTA | Udvalget for Telematik mellem Administrationerne IDA II-TAC |
Comité de aplicación del conjunto de orientaciones relativo a las redes transeuropeas en el sector de la energía | Udvalget for Retningslinjerne for Transeuropæiske Net på Energiområdet |
Comité de aplicación del Reglamento por el que se permite que las empresas del sector industrial se adhieran con carácter voluntario a un sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales EMAS | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Industrivirksomheders Frivillige Deltagelse i et Fællesskabssystem for Miljøstyring og Miljørevision EMAS |
Comité de aplicación relativo a las bebidas aromatizadas a base de vino | Gennemførelseskomitéen for Vinbaserede Drikkevarer |
Comité de aplicación relativo a las bebidas espirituosas | Gennemførelseskomitéen for Spiritus |
Comité de armonización de las disposiciones relativas a la comercialización y el control de los explosivos de uso civil Explosivos | Udvalget for Harmonisering af Bestemmelserne om Markedsføring af og Kontrol med Eksplosivstoffer til Civil Brug Explosifs |
Comité de armonización de las legislaciones nacionales relativas a las embarcaciones de recreo | Udvalget for Harmonisering af Medlemsstaternes Lovgivning om Fritidsfartøjer |
Comité de armonización de las medidas nacionales relativas a la indicación del consumo de energía y de otros recursos de los aparatos domésticos, por medio del etiquetado y de una información uniforme sobre los productos | Udvalget for Husholdningsapparaters Mærkning |
Comité de certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios | Udvalget for Specificitetsattestering af Landbrugsprodukter og Levnedsmidler |
Comité de certificados de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios | Udvalget for Specificitetsattestering af Landbrugsprodukter og Levnedsmidler |
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Mærkning af Tekstilprodukter |
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Etikettering af Tekstilprodukter |
Comité de ejecución del programa específico de investigación, desarrollo tecnológico y demostración en el ámbito "promoción de la innovación y fomento de la participación de las PYME" 1998-2002 | Udvalget for Særprogrammet for Forskning, Teknologisk Udvikling og Demonstration inden for Fremme af Innovation og Tilskyndelse til Små og Mellemstore Virksomheders Deltagelse 1999-2002 |
Comité de gestión de las carnes de aves de corral y de los huevos | Forvaltningskomitéen for Fjerkrækød og Æg |
Comité de gestión de las plantas vivas y de los productos de la floricultura | Forvaltningskomitéen for Levende Planter og Blomsterdyrkningens Produkter |
Comité de gestión de las semillas | Forvaltningskomitéen for Frø |
Comité de gestión para la aplicación del tercer programa plurianual para las pequeñas y medianas empresas en la Unión Europea 1997-2000, PYME | Udvalget for det Tredje Flerårige Program for Små og Mellemstore Virksomheder SMV i Den Europæiske Union 1997-2000 |
Comité de las estadísticas de los intercambios de bienes entre Estados miembros | Udvalget for Statistikker over Udveksling af Goder mellem Medlemsstaterne |
Comité de las estructuras agrarias y del desarrollo rural | Komitéen for Landbrugsstrukturerne og Udviklingen af Landdistrikterne |
Comité de tarificación del uso de las infraestructuras de transporte | Udvalget for Bogføring af de Udgifter, der er Forbundet med Infrastrukturerne for Transport |
Comité del mecanismo de seguimiento de las emisiones de COsub2sub y de otros gases de efecto invernadero en la Comunidad | Udvalget for Overvågningsmekanismen for Emission af COsub2sub og Andre Drivhusgasser i Fællesskabet |
Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior marcas, diseños y modelos | Udvalget vedrørende Gebyrer, Gennemførelsesbestemmelser og Sagsbehandling for Appelkamrene ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked varemærker, mønstre og modeller |
Comité para el desarrollo y la reconversión de las regiones | Udvalget for Udvikling og Omstilling i Regionerne |
Comité para el establecimiento de las condiciones relativas a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de alta velocidad | Udvalget for Interoperabilitet i det Transeuropæiske Jernbanesystem for Højhastighedstog |
Comité para el sector de las Directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Mærkning af Tekstilprodukter |
Comité para el sector de las Directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Etikettering af Tekstilprodukter |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre ascensores | Det Stående Udvalg for Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Elevatorer |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre equipos a presión | Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Trykbærende Udstyr |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas explosivas ATEX | Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas explosivas ATEX | Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas | Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas | Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære |
Comité permanente de aproximación de las legislaciones relativas a los productos de construcción CPC | Det Stående Udvalg for Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Byggevarer C.P.C. |
Comité permanente de los materiales de reproducción de las plantas ornamentales | Det Stående Udvalg for Prydplanteformeringsmateriale og Prydplanter |
Comité permanente en el ámbito de las normas y reglamentaciones técnicas incluidas las reglamentaciones relativas a los servicios de la sociedad de la información | Det Stående Udvalg for Tekniske Standarder og Forskrifter, herunder Forskrifter vedrørende Informationssamfundets Tjenester |
Comité restringido del Órgano permanente de seguridad e higiene en las minas de hulla y otras industrias extractivas | Det Snævre Udvalg under Det Stående Udvalg for Bedriftssikkerhed og Sundhedsbeskyttelse i Kulminer og Anden Udvindingsindustri |
comparecencia personal de las partes | parternes personlige fremmøde |
composición de la mesa | bestyrelses sammensætning |
composición de la mesa | Præsidiets sammensætning |
comprobación de la compatibilidad financiera | kontrol af finansiel forenelighed |
Con el fin de reducir costes, solo estarán disponibles en la sala los documentos elaborados durante la semana anterior a la reunión. | Af sparehensyn vil kun dokumenter fra ugen inden mødet være til rådighed i mødesalen. |
con la autorización del Presidente | med retsformandens tilladelse |
con la venia del Presidente | med retsformandens tilladelse |
concepto de "La Europa de las Regiones" | begrebet "Regionernes Europa" |
conclusión de la primera lectura | afslutning af førstebehandlingen |
conclusión de la práctica de la prueba | afslutning af sagens oplysning |
conclusión de la segunda lectura | afslutning af andenbehandling |
Conferencia de Alto Nivel de la FAO sobre la Seguridad Alimentaria Mundial | FAO-konference på højt plan om verdens fødevaresikkerhed |
Conferencia de Alto Nivel de la FAO sobre la Seguridad Alimentaria Mundial | FAO-højniveaukonference om verdens fødevaresikkerhed |
Conferencia de jefes de gobierno de las regiones de Europa | Konference om Europas regioner |
Conferencia de jefes de gobierno de las regiones de Europa | Konference for de øverste myndigheder i Europas regioner |
Conferencia de la "Europa de las regiones" | Konference for de øverste myndigheder i Europas regioner |
Conferencia de la "Europa de las regiones" | Konference om Europas regioner |
Conferencia de las Regiones Periféricas Marítimas de la CEE | konferencen for EF's maritime randområder |
Conferencia de los Parlamentos de la Comunidad Europea | Det Europæiske Fællesskabs parlamentskonference |
Conferencia de Presidentes de los Parlamentos de la UE | konferencen af parlamentsformænd i EU |
Conferencia europea de las autoridades locales y regionales | Den Europæiske Kommunal- og Regionalkonference |
conferencia sobre la cooperación interregional | konferencen om interregionalt samarbejde |
constitución de las Salas | oprettelse af afdelinger |
Control de los Ingresos, de los Gastos del FEOGA "Garantía" y de los gastos relativos a las Acciones Exteriores | Indtægtskontrol.Kontrol med udgifterne til EUGFL,Garantisektionen,og til foranstaltninger i tredjelande |
Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación,en particular en África | De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af ørkendannelse i de lande,der er ramt af alvorlig tørke og/eller ørkendannelse,særlig i Afrika |
Coordinación de los Trabajos Consultivos, Seguimiento de los Dictámenes, Diálogo Estructurado y Consulta de las Partes Interesadas | Koordination af det Rådgivende Arbejde, Opfølgning af Udtalelser, Struktureret Dialog og Høring af Interessenter |
coordinación general de las políticas | overordnet samordning af politikkerne |
Coordinador de la UE para la lucha contra la trata de seres humanos | koordinator for bekæmpelse af menneskehandel |
Coordinador de la UE para la lucha contra la trata de seres humanos | EU-koordinator for bekæmpelse af menneskehandel |
Coordinador para la lucha contra la trata de seres humanos | koordinator for bekæmpelse af menneskehandel |
Coordinador para la lucha contra la trata de seres humanos | EU-koordinator for bekæmpelse af menneskehandel |
coordinadores da la Comisión de Politica Regional | koordinatorer i Udvalget om Regionalpolitik |
corresponde al Presidente decidir sobre la admisibilidad de las enmiendas | formanden afgør, om ændringsforslag kan behandles |
créditos de la sección de Garantía del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | bevillinger til Den Europæiske Udviklings-og Garantifond for Landbruget,Garantisektionen |
Código de Buena Conducta Administrativa para la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea y su personal en sus relaciones profesionales con el público | kodeks for god forvaltningsskik for Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union og dets personale for så vidt angår deres tjenstlige forbindelser med offentligheden |
Código de conducta para la negociación en el marco del procedimiento de codecisión | adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den almindelige lovgivningsprocedure |
Código de conducta para la negociación en el marco del procedimiento legislativo ordinario | adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den almindelige lovgivningsprocedure |
Código de conducta relativo a la publicación de las actas y de las declaraciones incluidas en actas del Consejo cuando actúa en calidad de legislador | adfærdskodeks for offentliggørelse af Rådets protokoller og erklæringer til optagelse i protokollerne, når Rådet optræder som lovgivende myndighed |
Código de conducta relativo al acceso del público a los documentos del Consejo y de la Comisión | adfærdskodeks for aktindsigt i Rådets og Kommissionens dokumenter |
De conformidad con las directrices de 24 de marzo de 1997, esta declaración se transmitirá al Parlamento Europeo. | Denne erklæring fremsendes til Europa-Parlamentet i overensstemmelse med retningslinjerne af 24. marts 1997. |
decidir sobre las costas | træffe afgørelse om sagens omkostninger |
decidir sobre las costas | træffe afgørelse om fordelingen af sagens omkostninger |
declaración sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones | erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed |
Delegación en las Comisiones Parlamentarias de Cooperación UE-Armenia, UE-Azerbaiyán y UE-Georgia | Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Armenien, EU-Aserbajdsjan og EU-Georgien |
Delegación en las Comisiones Parlamentarias de Cooperación UE-Kazajistán, UE-Kirguistán y UE-Uzbekistán, y para las Relaciones con Tayikistán, Turkmenistán y Mongolia | Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Kasakhstan, EU-Kirgisistan og EU-Usbekistan og for Forbindelserne med Tadsjikistan, Turkmenistan og Mongoliet |
Delegación para las Relaciones con Afganistán | Delegationen for Forbindelserne med Afghanistan |
Delegación para las Relaciones con Albania, Bosnia y Herzegovina, Serbia, Montenegro y Kosovo | Delegationen for Forbindelserne med Albanien, Bosnien-Hercegovina, Serbien, Montenegro og Kosovo |
Delegación para las Relaciones con Australia y Nueva Zelanda | Delegationen for Forbindelserne med Australien og New Zealand |
Delegación para las Relaciones con Bielorrusia | Delegationen for Forbindelserne med Hviderusland |
Delegación para las Relaciones con Canadá | Delegationen for Forbindelserne med Canada |
Delegación para las Relaciones con el Consejo Legislativo Palestino | Delegationen for Forbindelserne med Det Palæstinensiske Lovgivende Råd |
Delegación para las Relaciones con el Parlamento Panafricano | Delegationen for Forbindelserne med Det Panafrikanske Parlament |
Delegación para las Relaciones con Irak | Delegationen for Forbindelserne med Irak |
Delegación para las Relaciones con Irán | Delegationen for Forbindelserne med Iran |
Delegación para las Relaciones con Israel | Delegationen for Forbindelserne med Israel |
Delegación para las Relaciones con Japón | Delegationen for Forbindelserne med Japan |
Delegación para las Relaciones con la Asamblea Parlamentaria de la OTAN | Delegationen for Forbindelserne med NATO's Parlamentariske Forsamling |
Delegación para las Relaciones con la India | Delegationen for Forbindelserne med Indien |
Delegación para las Relaciones con la Península Arábiga | Delegationen for Forbindelserne med Den Arabiske Halvø |
Delegación para las Relaciones con la Península de Corea | Delegationen for Forbindelserne med Den Koreanske Halvø |
Delegación para las Relaciones con la República Popular China | Delegationen for Forbindelserne med Folkerepublikken Kina |
Delegación para las Relaciones con los Estados Unidos | Delegationen for Forbindelserne med De Forenede Stater |
Delegación para las Relaciones con los Países de la América Central | Delegationen for Forbindelserne med Landene i Mellemamerika |
Delegación para las Relaciones con los Países de la Comunidad Andina | Delegationen for Forbindelserne med Landene i Det Andinske Fællesskab |
Delegación para las Relaciones con los Países de Mercosur | Delegationen for Forbindelserne med Landene i Mercosur |
Delegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional | Delegationen for Forbindelserne med Landene i Sydasien |
Delegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe | Delegationen for Forbindelserne med Maghreb-landene og Den Arabiske Maghreb-Union |
Delegación para las Relaciones con los Países del Mashreq | Delegationen for Forbindelserne med Machrek-landene |
Delegación para las Relaciones con los Países del Sudeste Asiático y la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático ASEAN | Delegationen for Forbindelserne med Landene i Sydøstasien og Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien ASEAN |
Delegación para las Relaciones con Sudáfrica | Delegationen for Forbindelserne med Sydafrika |
Delegación para las Relaciones con Suiza y Noruega, en la Comisión Parlamentaria Mixta UE-Islandia y en la Comisión Parlamentaria Mixta del Espacio Económico Europeo EEE | Delegationen for Forbindelserne med Schweiz og Norge, til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Island og til Det Blandede EØS-Parlamentarikerudvalg |
Deliberaciones sobre actos legislativos de la Unión artículo 16, apartado 8, del Tratado de la Unión Europea, otras deliberaciones abiertas al público y debates públicos artículo 8 del Reglamento interno del Consejo | Forhandlinger om EU's lovgivningsmæssige retsakter artikel 16, stk. 8, i traktaten om Den Europæiske Union og andre forhandlinger, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter artikel 8 i Rådets forretningsorden. |
demanda de que se suspenda la ejecución | begæring om udsættelse af gennemførelsen |
Derecho de la Unión | EU-ret |
Derecho de la Unión | EU-lovgivning |
desarrollo de las operaciones periciales | forløbet af den sagkyndiges undersøgelse |
desarrollo de las sesiones | mødernes afvikling |
desempeño de las funciones | udøvelse af et hverv |
desplazamiento de la exportación | fortrængning af udførsel |
desplazamiento de la exportación | fortrænge udførsel |
despoblación de las regiones rurales | affolkning af landdistrikterne |
determinar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones | afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation |
Dirección 7 - Calidad de la Legislación | Direktoratet for Lovgivningskvalitet |
Dirección 7 - Calidad de la Legislación | Direktorat 7 - Lovgivningskvalitet |
Dirección 2 - Competitividad, Estrategia de Lisboa, Industria, Investigación Políticas de la UE y sus aspectos internacionales, Sociedad de la Información y Comunicaciones Electrónicas | Direktorat 2 - Transport, telekommunikation og energi |
Dirección de Apoyo a la Democracia | Direktoratet for Demokratistøtte |
Dirección de Apoyo y Servicios Tecnológicos para la Traducción | Direktoratet for Generel og Teknologisk Støtte til Oversættelse |
Dirección de Asistencia a los Miembros y Secretaría de la Asamblea | Direktoratet for Medlemsservice og Præsidiesekretariatet |
Dirección de Calidad de la Legislación | Direktorat 7 - Lovgivningskvalitet |
Dirección de Calidad de la Legislación | Direktoratet for Lovgivningskvalitet |
Dirección de Financiación de las Estructuras Políticas y Otros Servicios | Direktoratet for Finansiering af de Politiske Strukturer og Andre Tjenester |
Dirección de la Sesión Plenaria | Direktoratet for Plenarmøder |
Dirección de la Traducción | Direktoratet for oversættelse |
Dirección de Servicios de la Presidencia | Direktoratet for Ledelsestjenesterne |
Dirección de Tecnologías de la Información | Direktoratet for Informationsteknologi |
Dirección 2 - Estructuras Agrícolas, Desarrollo Rural, Cuestiones Agromonetarias y Agrofinancieras, Fitosanidad, Productos de la Agricultura Ecológica, Calidad de los Alimentos, OMG, Codex Alimentarius, Protección Fitosanitaria | Direktorat 2 - Landbrugsstrukturer, landdistriktsudvikling, agromonetære og agrifinansielle spørgsmål, plantesundhed, økologiske produkter, fødevarekvalitet, gmo, Codex Alimentarius, plantebeskyttelse |
Dirección General C - Competitividad, Innovación e Investigación, Industria y Sociedad de la Información, Mercado Interior, Competencia y Aduanas, Transporte y Energía | Generaldirektorat C - Konkurrenceevne, innovation og forskning, industri og informationssamfundet, det indre marked, konkurrence og told, transport, energi |
Dirección General de Políticas Exteriores de la Unión | Generaldirektoratet for Eksterne Politikker |
Dirección General de Políticas Interiores de la Unión | Generaldirektoratet for Interne Politikker |
Dirección General de Sociedad de la Información y Medios de Comunicación | Generaldirektoratet for Kommunikationsnet, Indhold og Teknologi |
Dirección General encargada de la Modernización Administrativa | Generaldirektoratet for den Administrative Modernisering |
Dirección General encargada de la Modernización Administrativa | GD for den Administrative Modernisering |
Dirección I - Relaciones con el Parlamento Europeo, el Comité Económico y Social, el Comité de las Regiones y el Consejo de Europa | institutionelle spørgsmål |
Dirección I - Relaciones con el Parlamento Europeo, el Comité Económico y Social, el Comité de las Regiones y el Consejo de Europa | Direktorat I - Forbindelserne med Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Europarådet |
Dirección para las Relaciones con los Grupos Políticos | Direktoratet for Forbindelser med de Politiske Grupper |
Dirección 3 - Pesca, incluidas las Relaciones Exteriores | Direktorat 3 - Fiskeri, herunder forbindelser med tredjelande |
discrepancia sobre las costas recuperables | tvist om,hvilke udgifter der kan kræves erstattet |
documento de trabajo de la Comisión | arbejdsdokument fra Kommissionen |
documento de trabajo de la Comisión | Kommissionens arbejdsdokument |
documento de trabajo de los servicios de la Comisión | arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene |
documento orientado a la acción | indsatsorienteret dokument |
documento orientado a la acción | handlingsorienteret dokument |
ejecución de la comisión rogatoria | udførelse af retsanmodningen |
ejercer las funciones con toda lealtad, discreción y conciencia | udføre opgaverne loyalt og samvittighedsfuldt |
El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión | Rådet træder sammen efter indkaldelse fra formanden på initiativ af denne, af et medlem af Rådet eller af Kommissionen |
El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE" | Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE" |
El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE" | Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE" |
el Presidente ... pedirá a la Comisión que remita nuevamente su propuesta al Parlamento | formanden anmoder ... Kommissionen om fornyet forelæggelse af et forslag for Parlamentet |
elección de la lengua de procedimiento | valg af processprog |
Empleo, reformas económicas y cohesión social: hacia una Europa de la innovación y del conocimiento | beskæftigelse, økonomiske reformer og social samhørighed - på vej mod et Europa præget af innovation og viden |
En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos. | Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. |
en las condiciones y según el ritmo previstos en el presente Tratado | under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat |
enviar la documentación | fremse dokumenter |
escrito de formalización de la intervención | interventionsindlæg |
escrito de formalización de la intervención | intervenientens skriftlige indlæg |
escrito de la intervención | skriftligt indlæg |
escrito de la intervención | intervenientens skriftlige indlæg |
escrito que contiene las causas de recusación y la proposición de prueba | dokument, hvori grundene til indsigelsen og beviserne for dennes berettigelse anføres |
escritos de alegaciones de las partes | parternes skriftlige og mundtlige indlæg |
escritos de alegaciones de las partes | parternes skriftlige indlæg |
Estado miembro que ejerce la Presidencia del Consejo | medlemsstat, som udøver formandskabet for Rådet |
Estado miembro que ejerce la Presidencia del Consejo | medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet |
Europa de la Libertad y de la Democracia | Gruppen for Europæisk Frihed og Demokrati |
Europa de las Regiones | Regionernes Europa |
Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas | vurdering af videnskabelige og teknologiske projekter |
Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas STOA | Vurdering af videnskabelige og teknologiske valgmuligheder STOA |
facilitar la práctica de las pruebas | at lette bevisoptagelsen |
fallo de la sentencia | dommens konklusion |
fechas y horas de las sesiones de las Salas | tidspunkterne for afdelingernes møder |
financiación de la política agrícola común | finansiering af den fælles landbrugspolitik |
fondo de ayuda a la descentralización | fond for støtte til decentralisering |
fondo voluntario para ayudar a la limpieza de minas | frivillige fond til at hjælpe minerydningsprojekt |
forma prevista en la legislación nacional | formen,der er fastsat i den nationale lovgivning |
fuerzas a disposición de la UEO | styrker til rådighed for WEU |
funcionario o agente que se encargará de asumir las competencias del Secretario | tjenestemænd eller andre ansatte,der skal varetage justitssekretærens opgaver |
fundamento de la solicitud | afgøre,om begæringen skal tages til følge |
Grupo ad hoc "Interoperabilidad de la Aviación" | Ad hoc-gruppen vedrørende Interoperabilitet i Luftfarten |
Grupo "Aplicación de las Leyes" | Retshåndhævelsesgruppen |
Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica | Den Europæiske Venstrefløjs Fællesgruppe/Nordisk Grønne Venstre |
Grupo consultivo de la agricultura ecológica | Den Rådgivende Gruppe for Økologisk Landbrug |
Grupo consultivo de la apicultura | Den Rådgivende Gruppe for Biavl |
Grupo consultivo de la calidad de la producción agrícola | Den Rådgivende Gruppe for Kvalitet i Landbrugsproduktionen |
Grupo consultivo de la carne de aves de corral y los huevos | Den Rådgivende Gruppe for Fjerkrækød og Æg |
Grupo consultivo de la carne de ovino y de caprino | Den Rådgivende Gruppe for Fåre- og Gedekød |
Grupo consultivo de la carne de porcino | Den Rådgivende Gruppe for Svinekød |
Grupo consultivo de la carne de vacuno | Den Rådgivende Gruppe for Oksekød |
Grupo consultivo de la fécula y el almidón | Den Rådgivende Gruppe for Stivelse |
Grupo consultivo de la leche | Den Rådgivende Gruppe for Mælk |
Grupo consultivo de la política agrícola común | Den Rådgivende Gruppe for Den Fælles Landbrugspolitik |
Grupo consultivo de la silvicultura y la producción de corcho | Den Rådgivende Gruppe for Skovbrug og Korkproduktion |
Grupo consultivo de las aceitunas y los productos derivados | Den Rådgivende Gruppe for Oliven og Olivenprodukter |
Grupo consultivo de las bebidas alcohólicas | Den Rådgivende Gruppe for Spiritus |
Grupo consultivo de las flores y las plantas ornamentales | Den Rådgivende Gruppe for Blomster og Prydplanter |
Grupo consultivo de las frutas y hortalizas | Den Rådgivende Gruppe for Frugter og Grøntsager |
Grupo consultivo de las mujeres en el medio rural | Den Rådgivende Gruppe for Kvinder i Landdistrikterne |
Grupo consultivo de las semillas | Den Rådgivende Gruppe for Frø |
Grupo consultivo de los cereales, las semillas oleaginosas y las proteaginosas | Den Rådgivende Gruppe for Korn, Olieholdige og Proteinholdige Afgrøder |
Grupo de Alto Nivel "Reforma de la PAC" | Gruppen på Højt Plan vedrørende Reformen af den Fælles Landbrugspolitik |
Grupo de contacto de alto nivel para las relaciones con la comunidad turcochipriota del norte de la isla | Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen |
Grupo de Contacto de Alto Nivel para las Relaciones con la Comunidad Turcochipriota del Norte de la Isla | Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen |
Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa | Gruppen Alliancen af Liberale og Demokrater for Europa |
Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo | Gruppen for Det Progressive Forbund af Socialdemokrater i Europa-Parlamentet |
Grupo de protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales | Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger |
Grupo de protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales | Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse |
Grupo de Trabajo en la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación UE-Albania | Arbejdsgruppen for Det Parlamentariske Stabiliserings- og Associeringsudvalg EU-Albanien |
Grupo de Trabajo en la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación UE-Albania | Arbejdsgruppen under Det Parlamentariske Stabiliserings- og Associeringsudvalg EU-Albanien |
Grupo de Trabajo en la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación UE-Montenegro | Arbejdsgruppen under Det Parlamentariske Stabiliserings- og Associeringsudvalg EU-Montenegro |
Grupo de trabajo sobre la integración europea | Arbejdsgruppen "Europæisk Integration" |
Grupo para la Sostenibilidad del Turismo | Gruppen for Bæredygtig Turisme |
Grupo por la Europa de las Democracias y Diferencias | Gruppen for Demokratiernes og Mangfoldighedens Europa |
Grupo temporal de coordinación sobre la Estrategia de Lisboa | Den Midlertidige Koordineringsgruppe om Lissabonstrategien |
hacer públicos los resultados de las votaciones | offentliggøre afstemningsresultaterne |
impugnación de las votaciones | uoverensstemmelse vedrørende afstemningen |
inadmisibilidad de la demanda por defecto de forma | afvisning af sagen |
indemnizaciones compensatorias en las zonas desfavorecidas y de montaña | kompensationer til ugunstigt stillede områder og bjergområder |
indice sintético de la intensidad de los problemas regionales en la Comunidad | sammensat indeks for intensiteten af de regionale problemer i Fællesskabet |
informe para la vista | retsmøderapport |
Informe periodico sobre la situación y la evolución socioeconomica | Den Periodiske Beretning om den Sociale og Økonomiske Situation |
informes orales de las partes | parternes mundtlige indlæg |
iniciativa comunitaria de desarrollo regional referida a los servicios y redes relacionados con la comunicación de datos | fællesskabsinitiativ inden for regionaludvikling vedrørende datakommunikationstjenester og -net |
Iniciativa comunitaria sobre las regiones ultraperiféricas | fællesskabsinitiativ vedrørende regioner med meget perifer beliggenhed |
Iniciativa local para la creación de empleo | lokalt beskæftigelsesinitiativ |
instrumentos de las NU en materia de derechos humanos | FN's instrumenter på menneskerettighedsområdet |
Intergrupo sobre las islas y las regiones periféricas marítimas | Den Tværpolitiske Gruppe om Øer og Ydre Kystregioner |
interpretación de la votación | fortolkningen af afstemningen |
Junta Consultiva sobre Agua y Saneamiento del Secretario General de las Naciones Unidas | FN's Generalsekretærs Rådgivende Udvalg om Vand og Sanitet |
Junta Directiva de la Agencia Europea de Defensa | Det Europæiske Forsvarsagenturs Styringskomité |
la Comisión dirigirá, a este fin, las pertinentes recomendaciones a... | Kommissionen retter de i denne henseende nødvendige henstillinger til... |
las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas | de ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser |
las materias comprendidas en el presente Tratado | de i denne Traktat omhandlede forhold |
las obligaciones sólo serán válidas en cuanto que... | forpligtelserne gælder kun i det omfang |
levantamiento de la sesión | afbrydelse af mødet |
luz de la fachada | facadefag |
mecanismo de coordinación para los aspectos civiles de la gestión de crisis | samordningsmekanisme for de civile aspekter af krisestyring |
Medida Global de la Ayuda | aggregeret mål for støtte |
Mesa del Comité de las Regiones | Regionsudvalgets præsidium |
Miembros del Parlamento Europeo en la Asamblea Paritaria del Convenio concertado entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico y la Unión Europea ACP-UE | medlemmer af Europa-Parlamentet til Den Blandede Parlamentariske Forsamling for Konventionen mellem Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Den Europæiske Union AVS-EU |
modelo comunitario de clasificación de las canales | Fællesskabets handelsklasseskema for slagtekroppe |
Métodos, Normas y Seguridad de las TIC | Metoder, Standarder og Ikt-Sikkerhed |
no haber decidido sobre algún extremo determinado de las pretensiones | undlade at træffe afgørelse om et enkelt punkt i påstandene |
normas fundamentales y de procedimiento del ámbito de la ayuda estatal | procesuelle og materielle regler for statsstøtte |
normas sobre la seguridad | sikkerhedsregler |
normas sobre la seguridad | sikkerhedsforskrifter |
nueva remisión de la propuesta al Parlamento | fornyet forelæggelse for Parlamentet |
orden de rotación de las Presidencias | formandskabsrækkefølge |
Organismo para la reconstrucción de la Alemania oriental | organ med ansvar for genopbygningen af den østtyske økonomi |
organización de la Secretaría General | generalsekretariatets organisation |
Organización interparlamentaria de la ASEAN | ASEAN's Interparlamentariske Delegation |
original de la sentencia | originaleksemplaret af dommen |
papel de la Presidencia en la representación de la Unión | formandskabets rolle som repræsentant for Unionen |
papel de la Presidencia en la representación de la Unión | formandskabets rolle i Unionens repræsentation |
participación comunitaria en la financiación de las acciones | Fællesskabets medfinansiering af aktionerne |
petición conjunta de las partes | fælles anmodning fra parterne |
plan de desarrollo de las zonas rurales | program for udvikling af landdistrikter |
plan de desarrollo de las zonas rurales | plan for udvikling af landdistrikter |
planificación de la continuidad de las actividades | kontinuitetsplanlægning |
Plataforma para la Seguridad Cooperativa | Platform for Kooperativ Sikkerhed |
plazo por razón de la distancia | særlig frist, der tager hensyn til afstandene |
plazo por razón de la distancia | procesfristers forlængelse under hensyn til afstanden |
plazo procesal por razón de la distancia | procesfristers forlængelse under hensyn til afstanden |
porcentaje de intervención comunitaria en la financiación de acciones PIM | fællesskabsfinansieringen af IMP |
presidente de la comisión | udvalgsformand |
Presidente de la Comisión | Kommissionens formand |
Presidente de la Sala | afdelingsformanden |
presidente del Comité de las Regiones | formand for Regionsudvalget |
Presidente electo de la Comisión | den valgte formand for Kommissionen |
pretensiones de la demanda | de nedlagte påstande |
pretensiones del coadyuvante que apoyen o se opongan, total o parcialmente, a las pretensiones de una de las partes | intervenientes påstande,hvorved denne helt eller delvis støtter en af parternes påstande eller helt eller delvis påstår disse forkastet |
prioridad de las decisiones | fortrinsret for visse afgørelser |
productos provenientes de las existencias de intervención | varer fra interventionslagre |
programa comunitario en favor de las regiones menos desarrolladas regiones del objetivo 1 y cuyas infraestructuras energéticas no cuentan con los equipamientos adecuados | fællesskabsinitiativ til fordel for tilbagestående regioner, som ikke er tilstrækkeligt forsynede med energiinfrastruktur |
programa de desarrollo de las zonas rurales | program for udvikling af landdistrikter |
programa de desarrollo de las zonas rurales | plan for udvikling af landdistrikter |
programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de las islas Canarias | særligt program for De Kanariske Øer som følge af deres afsides beliggenhed og økarakter |
programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de Madeira y de las Azores | særligt program for Madeira og Azorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter |
programa operativo anual de las actividades del Consejo | Rådets årlige arbejdsprogram |
Protocolo anejo al Tratado de la Unión Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas | protokol om artikel 40.3.3 i Irlands forfatning |
Protocolo por el que se modifica el Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas | protokol om ændring af protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter |
Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol | protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester |
Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea | protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester |
Protocolo sobre las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA y el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero | protokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden |
Protocolo sobre las importaciones en la Comunidad Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas neerlandesas | protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller |
Protocolo sobre las importaciones en la Comunidad Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas neerlandesas | protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller |
Protocolo sobre las importaciones en la Unión Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas Neerlandesas | protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller |
Protocolo sobre las importaciones en la Unión Europea de productos petrolíferos refinados en las Antillas Neerlandesas | protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller |
Protocolo sobre las mercancías originarias y procedentes de determinados países y que disfrutan de un régimen especial de importación en uno de los Estados miembros | protokol vedrørende varer med oprindelse i og indført fra bestemte lande, og som ved indførsel til en af medlemsstaterne indrømmes en særlig ordning |
Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al cruce de fronteras exteriores | protokol om medlemsstaternes forbindelser med tredjelande med hensyn til passage af de ydre grænser |
publicidad de las deliberaciones | forhandlingernes tilgængelighed for offentligheden |
publicidad de las explicaciones de voto | offentliggørelse af stemmeforklaringer |
puntos del orden del día relativos a la adopción definitiva de actos del Consejo accesibles al público | dagsordenspunkter vedrørende endelig vedtagelse af rådsakter, der gøres offentligt tilgængelige |
ratificarse en las declaraciones | bekræfte rigtigheden af en forklaring |
reconversión económica y social de las zonas con deficiencias estructurales | økonomisk og social omstilling i områder med strukturproblemer |
recurrir al Tribunal de Justicia de la Unión Europea | indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstol |
recurrir al Tribunal de Justicia de la Unión Europea | indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstol |
Red de Seguimiento de la Subsidiariedad, Plataforma de Seguimiento de la Estrategia Europa 2020, Pacto de los Alcaldes y AECT | Nærhedsovervågningsnetværket, Europa 2020-Overvågningsplatformen, Borgmesteraftalen og EGTS |
red de universidades de las capitales regionales | net af universiteter i regionale hovedstæder |
refrendar las declaraciones | bekræfte rigtigheden af en forklaring |
regiones fronterizas internas y externas de la Comunidad | Fællesskabets interne og eksterne grænsregioner |
regiones fronterizas internas y externas de la Comunidad | EF's interne og eksterne grænsregioner |
registro de las Naciones Unidas sobre transferencia de armas convencionales | De Forenede Nationers register angående overførsel af konventionelle våben |
reglamentación relativa a los desplazamientos de las delegaciones de las comisiones parlamentarias fuera de los tres lugares de trabajo del Parlamento Europeo | bestemmelserne om udvalgsdelegationsrejser uden for Europa-Parlamentets tre arbejdssteder |
remisión tras la anulación | hjemvisning efter ophævelse |
reorientación de la Política Agraria Común | omlægning af den fælles landbrugspolitik |
repartir las costas | fordele sagens omkostninger |
reparto de los asuntos entre las Salas | sagernes fordeling mellem afdelingerne |
resolución de las NU sobre las zonas de seguridad | FN-resolution om de sikre områder |
resolver discrecionalmente sobre las costas | være frit stillet i sin afgørelse om sagsomkostningerne |
resultados de las votaciones | afstemningsresultat |
retransmisión por Internet de la rueda de prensa del Consejo | webcast af Rådets pressekonference |
Secretaría de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural | Sekretariatet for Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter |
Secretaría de la Comisión de Asuntos Constitucionales | Sekretariatet for Udvalget om Konstitutionelle Anliggender |
Secretaría de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios | Økonomi- og Valutaudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Asuntos Exteriores | Udenrigsudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Asuntos Jurídicos | Retsudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Comercio Internacional | Sekretariatet for Udvalget om International Handel |
Secretaría de la Comisión de Control Presupuestario | Budgetkontroludvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Cultura y Educación | Kultur- og Uddannelsesudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género | Sekretariatet for Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling |
Secretaría de la Comisión de Desarrollo | Udviklingsudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Desarrollo Regional | Regionaludviklingsudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Industria, Investigación y Energía | Sekretariatet for Udvalget om Industri, Forskning og Energi |
Secretaría de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior | Sekretariatet for Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender |
Secretaría de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria | Sekretariatet for Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed |
Secretaría de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor | Sekretariatet for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse |
Secretaría de la Comisión de Pesca | Fiskeriudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Peticiones | Sekretariatet for Udvalget for Andragender |
Secretaría de la Comisión de Presupuestos | Budgetudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Comisión de Transportes y Turismo | Transport- og Turismeudvalgets Sekretariat |
Secretaría de la Conferencia de Presidentes | Formandskonferencens Sekretariat |
Secretaría de la Mesa y de los Cuestores | Præsidiets og Kvæstorernes Sekretariat |
Secretaría de la Subcomisión de Derechos Humanos/Unidad de Derechos Humanos | Sekretariatet for Underudvalget om Menneskerettigheder/Menneskeretsenheden |
Secretaría de la Subcomisión de Seguridad y Defensa | Sekretariatet for Underudvalget om Sikkerhed og Forsvar |
sede de las organizaciones internacionales | hjemsted for internationale organisationer |
Seguridad de las TIC | Ikt-Sikkerhed |
sentencia que acuerda la revisión | dom i genoptagelsessag |
sentencia que acuerde la devolución | hjemvisningsdom |
sentencia que acuerde la revisión | dommen i genoptagelsessagen |
Servicio de Acceso a las Tecnologías de la Información, Gestión de Equipos y LSU | It-Adgang, Forvaltning af Udstyr & LSU |
sesiones de las formaciones del Consejo que se reúnen una vez por semestre | samlinger i Rådet i de sammensætninger, hvori det kun træder sammen én gang hvert halvår |
si la acción carece manifiestamente de fundamento | at søgsmålet er åbenbart ugrundet |
subsanar el defecto de la demanda | berigtigelse af stævningen |
suplente del Comité de las Regiones | suppleanter i Regionsudvalget |
suspensión de la ejecución de un acto | udsætte gennemførelsen af en retsakt |
suspensión de la ejecución de un acto | udsætte gennemførelsen af en afgørelse |
suspensión de la ejecución forzosa | udsættelse af tvangsfuldbyrdelse |
suspensión de la inmunidad | ophævelse af immunitet |
suspensión de la sesión | hævelse af mødet |
Tarifas justas por el uso de infraestructuras: Estrategia gradual para un marco común de tarificación de infraestructuras de transporte en la UE - Libro Blanco | hvidbogen "Fair betaling for brug af infrastruktur: en model for trinvis indførelse af fælles afgiftsbestemmelser for transportinfrastrukturen i EU" |
tener la custodia de los sellos | opbevare seglet |
territorio periférico de la Comunidad Europea | randområder |
territorio periférico de la Comunidad Europea | EF's fjernereliggende territorier |
tiempo de uso de la palabra | taletid |
todas aquellas medidas que pueden poner en peligro la realización de... | foranstaltninger, der er egnede til at bringe virkeliggørelsen af ... i fare |
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea | traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
Tratado de la Unión Europea | traktat om Den Europæiske Union |
Tribunal de la Función Pública | Retten for EU-Personalesager |
Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea | Retten for EU-Personalesager |
Tribunal de la Patente Comunitaria | EF-Patentdomstolen |
Tribunal de la Patente Comunitaria | EU-Patentdomstolen |
Tribunal de Patentes Europeas y Patentes de la UE | EF-Patentdomstolen |
Tribunal de Patentes Europeas y Patentes de la UE | EU-Patentdomstolen |
Tribunal de Patentes Europeas y Patentes de la Unión Europea | EU-Patentdomstolen |
Tribunal de Patentes Europeas y Patentes de la Unión Europea | EF-Patentdomstolen |
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas | Retten |
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas | Den Europæiske Unions Ret |
umbral de la mayoría cualificada | tærskel for kvalificeret flertal |
umbral de la mayoría cualificada | grænse for kvalificeret flertal |
umbral de la mayoría cualificada | antal stemmer, der kræves for at opnå kvalificeret flertal |
Unidad 2B - Políticas Energéticas, Cuestiones Nucleares y Sociedad de la Información | Afdeling 2B - Energipolitikker, atomspørgsmål, informationssamfundet |
Unidad de Actas de la Sesión Plenaria | Enheden for Protokol og Forhandlingsreferat fra Plenarmøderne |
Unidad de análisis de los recursos, métodos y organización de la Secretaría General | Generalsekretariatets Organisationsudviklingsenhed |
Unidad de Apoyo a la Gobernanza Económica | Enheden for Støtte til den Økonomiske Styring |
Unidad de Apoyo a las Oficinas de Información | Enheden for Støtte til Informationskontorerne |
Unidad de Desarrollo y Seguimiento de la Sesión Plenaria | Enheden for Afvikling og Opfølgning af Plenarmøderne |
Unidad de Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas STOA | Enheden for Vurdering af Videnskabelige og Teknologiske Projekter STOA |
Unidad de Financiación de las Estructuras Políticas e Inventario | Enheden for Finansiering af de Politiske Strukturer samt for Inventar |
Unidad de Garantía de la Información | Enheden for beskyttelse af EUCI |
Unidad de Gestión de la Calidad | Enheden for Kvalitetsstyring |
Unidad de Gestión Inmobiliaria y Mantenimiento de las Oficinas de Información | Enheden for Ejendomsforvaltning og Vedligeholdelse Informationskontorerne |
Unidad de Informática y Apoyo a las Tecnologías de la Información | It- og Supportenheden |
Unidad de la Interpretación Alemana | Den Tyske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Búlgara | Den Bulgarske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Checa | Den Tjekkiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Croata | Den Kroatiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Danesa | Den Danske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Eslovaca | Den Slovakiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Eslovena | Den Slovenske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Española | Den Spanske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Estonia | Den Estiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Finesa | Den Finske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Francesa | Den Franske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Griega | Den Græske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Húngara | Den Ungarske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Inglesa | Den Engelske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Italiana | Den Italienske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Letona | Den Lettiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Lituana | Den Litauiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Maltesa | Den Maltesiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Neerlandesa | Den Nederlandske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Polaca | Den Polske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Portuguesa | Den Portugisiske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Rumana | Den Rumænske Tolkeenhed |
Unidad de la Interpretación Sueca | Den Svenske Tolkeenhed |
Unidad de la Traducción Alemana | Den Tyske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Búlgara | Den Bulgarske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Checa | Den Tjekkiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Croata | Den Kroatiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Danesa | Den Danske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Eslovaca | Den Slovakiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Eslovena | Den Slovenske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Española | Den Spanske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Estonia | Den Estiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Finesa | Den Finske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Francesa | Den Franske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Griega | Den Græske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Húngara | Den Ungarske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Inglesa e Irlandesa | Den Engelske og Irske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Italiana | Den Italienske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Letona | Den Lettiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Lituana | Den Litauiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Maltesa | Den Maltesiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Neerlandesa | Den Nederlandske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Polaca | Den Polske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Portuguesa | Den Portugisiske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Rumana | Den Rumænske Oversættelsesenhed |
Unidad de la Traducción Sueca | Den Svenske Oversættelsesenhed |
Unidad de Operaciones y Alojamiento de las TIC | Enheden for Drift og Hosting af Ikt-Systemer |
Unidad de Planificación de la Continuidad de las Actividades y Autoridad de Acreditación de Seguridad | Enheden for driftskontinuitetsplanlægning og sikkerhedsgodkendelsesmyndighed |
Unidad de Políticas Energéticas, incluidos los aspectos internacionales y las cuestiones nucleares | Afdeling 2B - Energipolitikker, atomspørgsmål, informationssamfundet |
Unidad de Protección de la ICUE | Enheden for beskyttelse af EUCI |
Unidad de Seguimiento de la Opinión Pública | Enheden for Analyse af den Offentlige Opinion |
Unidad de Tecnologías y Seguridad de la Información | Enheden for Teknologi og Informationssikkerhed |
Unidad del Programa de Visitantes de la Unión Europea EUVP | Enheden for Den Europæiske Unions Besøgsprogram EUVP |
vacante de la Presidencia | embedet er ubesat |