French | German |
Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI,XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI,XVI,und XXIII des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 |
Accès IT, Gestion des equipements et LSU | Verwaltung von IT-Zugang und IT-Ausstattungen sowie LSU |
Agence américaine pour la maîtrise des armements et le désarmement | Amerikanische Rüstungskontroll-und Abrüstungsbehörde |
Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement | NATO-Wartungs-und Versorgungsamt |
agents économiques régionaux et locaux | lokale und regionale Wirtschaft |
année européenne de la démocratie locale et régionale | Europäisches Jahr der lokalen und regionalen Demokratie |
appréciation ex ante, suivi et évaluation ex post | Vorausbeurteilung, Begleitung und Ex-post-Bewertung |
Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage | Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung der Zentrumsregionen und des Borinage |
Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut | Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung im Raum Süd-Hennegau |
attention entière et bienveillante | eingehende und wohlwollende Prüfung |
audition des témoins et experts | Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen |
audition des témoins et experts | Anhoerung der Zeugen und Sachverstaendigen |
banque de données sociales et régionales | soziale und regionale Datenbank |
base de données relative aux personnes disparues et aux cadavres non identifiés | Datenbank über Vermisste und unbekannte Tote |
bassins de la Meuse et de la Seine | Einzugsgebiete der Maas und der Seine |
bordereau des pièces et documents invoqués à l'appui de l'acte de procédure | Verzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruft |
cadre pour une croissance forte, durable et équilibrée | Rahmen für starkes, nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum |
Capacité et Continuité | Kapazitäten und Kontinuität |
capacités civiles et militaires | zivile und militärische Fähigkeiten |
Cellule budgétaire et vérification | Dienststelle Haushalt und Prüfung |
Centre de suivi et d'information | Beobachtungs- und Informationszentrum |
Centre d'information, de réflexion et d'échange en matière d'asile | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen |
Centre d'information, de réflexion et d'échange en matière d'asile | CIREA |
Centre fédéral de recherche pour la géographie régionale et l'aménagement du territoire | Bundesforschungsanstalt für Landeskunde und Raumordnung |
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur | Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber |
code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts | Verhaltenskodex |
cohésion économique, sociale et territoriale | wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt |
Comité consultatif en matière de gestion et de coordination "Radioprotection" | Beratender Verwaltungs- und koordinationsausschuss - Strahlenschutz |
Comité de coopération économique et commerciale CE-Malte | Ausschuss für Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit EG-Malta |
Comité de gestion de la viande de volaille et des oeufs | Verwaltungsausschuss für Geflügelfleisch und Eier |
Comité de gestion des fruits et légumes | Verwaltungsausschuss für Obst und Gemüse |
Comité de gestion du lin et du chanvre | Verwaltungsausschuss für Flachs und Hanf |
Comité de gestion pour le développement et la reconversion des régions | Verwaltungsausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen |
Comité de hauts fonctionnaires de la recherche scientifique et technique | COST-Ausschuss Hoher Beamter |
Comité de hauts fonctionnaires de la recherche scientifique et technique | Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung COST |
Comité de hauts fonctionnaires de la recherche scientifique et technique | Ausschuss hoher Beamter der COST |
Comité de la conservation, de la caractérisation, de la collecte et de l'utilisation des ressources génétiques en agriculture | Ausschuss zur Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft |
comité de la pêche et de l'aquaculture | Ausschuss für Fischerei und Aquakultur |
Comité de la recherche scientifique et technique | Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische ForschungCREST |
Comité de la sécurité et de l'aide alimentaire | Ausschuss für Ernährungssicherheit und Nahrungsmittelhilfe |
Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE | PHARE-Verwaltungsausschuss |
Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE | Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare" |
Comité des attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires | Ausschuss für Bescheinigungen besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln |
Comité des structures agricoles et du développement rural | STAR-Ausschuss |
Comité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale | Ausschuss für die friedliche Nutzung des Meeresbodens jenseits der nationalen Hoheitsgrenzen |
Comité d'examen et évaluation des travaux | Ablaufkontrolle |
Comité directeur pour les questions régionales et municipales | Lenkungsausschuss für kommunale und regionale Fragen |
comité paritaire de l'évaluation et de la promotion | paritätischer Beurteilungs- und Beförderungsausschuss |
Comité paritaire pour la sécurité, la protection de la santé et la qualité de l'environnement sur le lieu de travail | Paritätischer Ausschuss für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltqualität am Arbeitsplatz |
Comité permanent des indications géographiques et des appellations d'origine protégées | Ständiger Ausschuss für geschützte geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen |
Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers | Ständiger Ausschuss für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
Comité politique et de sécurité intérimaire | Politisches und Sicherheitspolitisches Interimskomitee |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant une valeur limite pour le plomb contenu dans l'atmosphère | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwert für den Bleigehalt in der Luft |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinieen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNIS | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Erhaltung der wildlebenden Vogelarten |
comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèles | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt Marken, Muster und Modelle |
Comité pour l'évaluation de la conformité et la surveillance du marché des télécommunications | Ausschuss für Konformitätsbewertung von Telekommunikationsgeräten und Marktüberwachung |
Comité sur l'immigration et l'asile | Ausschuss für Einwanderung und Asyl |
Comité technique ad hoc des forêts et produits forestiers | Technischer Ad-hoc-Ausschuss "Forstwirtschaft und forstwirtschaftliche Erzeugnisse" |
Comité technique "Télécommunications, sciences et technologies de l'information" | Technischer Ausschuss "Telekommunikation, Informationswissenschaft und -technologie" |
comité économique et environnemental | Wirtschafts- und Umweltausschuss |
commerce libre et équitable | freier und gerechter Handel |
commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion |
commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraude | Kommissar für Steuern, Zoll, Statistik, Audit und Betrugsbekämpfung |
commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft |
commissaire chargé de la politique en matière de santé et de protection des consommateurs | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de la politique en matière de santé et de protection des consommateurs | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de la politique en matière de santé et de protection des consommateurs | Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik |
commissaire chargé de la programmation financière et du budget | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de la programmation financière et du budget | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de la programmation financière et du budget | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt |
commissaire chargé de la recherche, de l'innovation et de la science | für Forschung und Innovation zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de la recherche, de l'innovation et de la science | für Forschung und Innovation zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de la recherche, de l'innovation et de la science | Kommissar für Forschung und Innovation |
commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural | für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural | für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural | Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
commissaire chargé de l'emploi , des affaires sociales et de l'inclusion | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de l'emploi , des affaires sociales et de l'inclusion | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de l'emploi , des affaires sociales et de l'inclusion | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend |
commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik |
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | Kommissar für Wirtschaft und Währung |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro |
commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration | für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration | für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration | Kommissar für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung |
commissaire chargé du marché intérieur et des services | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé du marché intérieur et des services | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé du marché intérieur et des services | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen |
Commission consultative des achats et des marchés | Vergabebeirat |
Commission consultative "Racisme et xénophobie" | Beratende Kommission "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" |
Commission de la culture et de l'éducation | Ausschuss für Kultur und Bildung |
Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux | Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften |
Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire | Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung |
Commission de l'agriculture et du développement rural | Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
Commission de l'emploi et des affaires sociales | Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten |
Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire | Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit |
Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie | Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie |
Commission des affaires économiques et monétaires | Ausschuss für Wirtschaft und Währung |
Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter |
Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures | Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres |
Commission des transports et du tourisme | Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr |
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs | Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz |
Commission juridique et des droits des citoyens | Ausschuss für Recht und Bürgerrechte |
Commission mondiale de l'environnement et du développement | Weltkommission für Umwelt und Entwicklung |
Commission "Politique régionale, fonds structurels, cohésion économique et sociale, coopération transfrontalière et interrégionale" | Fachkommission "Regionalpolitik, Strukturfonds, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit" |
commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux | Sonderausschuss gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche |
Communauté européenne de la recherche et de la technologie | Europäische Forschungs-und Technologiegemeinschaft |
Communauté européenne du charbon et de l'acier | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl |
concept intégré "aménagement du territoire et des transports" | Integriertes Verkehrs- und Landesentwicklungskonzept |
Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux de l'Europe | Kongress der Gemeinden und Regionen |
Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux d'Europe | Kongress der Gemeinden und Regionen |
Conseil "Affaires générales et relations extérieures" | Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen |
Conseil "Affaires économiques et financières" | Rat ECOFIN |
Conseil "Affaires économiques et financières" | Rat Wirtschaft und Finanzen |
Conseil "Agriculture et pêche" | Rat Landwirtschaft und Fischerei |
Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement auprès du secrétaire général de l'ONU | VN-Wasserbeirat |
Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement auprès du secrétaire général de l'ONU | Beirat des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zu Wasser und sanitärer Grundversorgung |
Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" | Rat Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz |
Conseil "Justice et affaires intérieures" | Rat Justiz und Inneres |
Conseil "Éducation, jeunesse, culture et sport" | Rat Bildung, Jugend, Kultur und Sport |
Conseillers et Attachés fiscaux | Steuerreferenten und -attachés |
Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures | Kontrolle der Einnahmen |
Contrôle des recettes,des dépenses du FEOGA-Garantie et des dépenses relatives aux actions extérieures | Kontrolle der Ausgaben des EAGFL,Abteilung Garantie,sowie der Ausgaben für Maßnahmen im Außenbereich |
Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ ou la désertification,en particulier en Afrique | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre and/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika |
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | Internationales Abkommen für Notfallortung und Rettung auf See |
coopération transfrontière, transnationale et interrégionale | grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit |
crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | Mittel der Abteilung Garantie des Europäischen Ausrichtungs-und Garantiefonds für die Landwirtschaft |
dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité | nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge |
dates et heures des séances | Termin für die Sitzungen der Kammern |
Demandes adressées au Conseil dans les Résolutions et Avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de.. Strasbourg, ... | Anträge an den Rat in den Entschliessungen und Stellungnahmen, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ... 19../seiner ... tagung Straßburg, ... angenommen hat |
devoirs d'honnêteté et de délicatesse | Pflicht, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein |
DG Mobilité et transports | Generaldirektion Mobilität und Verkehr |
DG Mobilité et transports | GD Mobilität und Verkehr |
Direction 1 - Affaires économiques et financières | Direktion 1 - Wirtschaft und Finanzen |
Direction 3 - Aide humanitaire et protection civile | Direktion 3 - Humanitäre Hilfe und Bevölkerungsschutz |
Direction 2 - Budget, politiques fiscale et régionale | Direktion 2 - Haushalt, Steuern und Regionalpolitik |
Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direktion 2 - Justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen sowie polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit |
Direction 3 - Coopération policière et douanière, Schengen | Direktion 3 - Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit, Schengen |
Direction de la coordination législative et des conciliations | Direktion Legislative Koordinierung und Vermittlungsverfahren |
Direction de la prévention, des premiers secours et de la sécurité incendie | Direktion Prävention, Erste Hilfe und Brandschutz |
Direction de la stratégie et des ressources | Direktion Strategie und Ressourcen |
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communication | GD A SSCIS |
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communication | Sicherheit, Gefahrenabwehr, Kommunikations- und Informationssysteme |
direction de la traduction et de la gestion des documents | GD A 3 |
direction de la traduction et de la gestion des documents | Direktion 3 - Übersetzung und Dokumentenverwaltung |
Direction de l'Evaluation de l'impact et de la Valeur ajoutée européenne | Direktion Folgenabschätzungen und europäischer Mehrwert |
Direction de l'organisation et de la programmation | Direktion Organisation und Planung |
Direction de l'édition et de la distribution | Direktion Veröffentlichungen und Auslieferung |
Direction des Affaires administratives et financières | Direktion Administrative und finanzielle Angelegenheiten |
Direction des Affaires institutionnelles et parlementaires | Direktion Institutionelle und parlamentarische Angelegenheiten |
Direction des affaires législatives - Unité Politiques structurelles et de cohésion | Refereat Struktur- und Kohäsionspolitik |
Direction des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles | Direktion Bürgerrechte und konstitutionelle Angelegenheiten |
Direction des droits financiers et sociaux des députés | Direktion Finanzielle und soziale Rechte der Mitglieder |
Direction des politiques structurelles et de cohésion | Direktion Struktur- und Kohäsionspolitik |
Direction des politiques économiques et scientifiques | Direktion Wirtschafts- und Wissenschaftspolitik |
Direction du budget et des services financiers | Direktion Haushalt und Finanzdienste |
direction du marché intérieur, de l'environnement et des transports | Direktion 1A - Binnenmarkt, Umwelt, Verkehr |
Direction du support et des services technologiques pour la traduction | Direktion Unterstützung und technologische Dienste für die Übersetzung |
Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentaires | Direktion 2 - Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport |
Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentaires | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel |
Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | Direktion 1 - Umwelt |
Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | Direktion 1 - Umwelt, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport |
Direction Financement des structures politiques et autres services | Direktion Finanzierung der politischen Strukturen und andere Dienste |
Direction Gestion des services de soutien et sociaux | Direktion Verwaltung der Unterstützungs- und Sozialdienste |
Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santé | Generaldirektion B - Landwirtschaft - Fischerei |
Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santé | Generaldirektion B - Landwirtschaft, Fischerei, Soziales und Gesundheit |
Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civile | Generaldirektion C - Auswärtige Angelegenheiten, Erweiterung und Bevölkerungsschutz |
Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | Generaldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verkehr - Energie |
Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Generaldirektion H - Justiz und Inneres |
Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Generaldirektion D - Justiz und Inneres |
direction générale de la fiscalité et de l'union douanière | Generaldirektion Steuern und Zollunion |
direction générale de la fiscalité et de l'union douanière | GD Steuern und Zollunion |
Direction générale de la mobilité et des transports | Generaldirektion Mobilität und Verkehr |
Direction générale de la mobilité et des transports | GD Mobilität und Verkehr |
direction générale de la politique régionale et urbaine | GD Regionalpolitik |
direction générale de la politique régionale et urbaine | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung |
direction générale de la politique régionale et urbaine | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion |
direction générale de la politique régionale et urbaine | Generaldirektion Regionalpolitik |
direction générale de la politique régionale et urbaine | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung |
direction générale de la recherche et de l'innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation |
direction générale de la recherche et de l'innovation | GD Forschung und Innovation |
direction générale de la santé et des consommateurs | Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher |
direction générale de la santé et des consommateurs | GD Gesundheit und Verbraucher |
direction générale de l'agriculture et du développement rural | Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
direction générale de l'agriculture et du développement rural | GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | Generaldirektion Humanitäre Hilfe |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | GD Humanitäre Hilfe |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission |
Direction générale de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine | Generaldirektion für Raumordnung, Wohnungsbau und Kulturerbe |
Direction générale de l'aménagement du territoire, du logement et du patrimoine | Generaldirektion für Raumordnung, Wohnungsbau und Kulturerbe |
direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration |
direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion | GD Beschäftigung, Soziales und Integration |
Direction générale de l'innovation et du support technologique | Generaldirektion Innovation und technologische Unterstützung |
Direction générale de l'interprétation et des conférences | Generaldirektion Dolmetschen und Konferenzen |
direction générale de l'éducation et de la culture | Generaldirektion Bildung und Kultur |
direction générale de l'éducation et de la culture | GD Bildung und Kultur |
direction générale des affaires maritimes et de la pêche | GD Maritime Angelegenheiten und Fischerei |
direction générale des affaires maritimes et de la pêche | Generaldirektion Maritime Angelegenheiten und Fischerei |
direction générale des affaires économiques et financières | GD Wirtschaft und Finanzen |
direction générale des affaires économiques et financières | Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen |
direction générale des entreprises et de l'industrie | GD Unternehmen und Industrie |
direction générale des entreprises et de l'industrie | Generaldirektion Unternehmen und Industrie |
Direction générale des infrastructures et de la logistique | Generaldirektion Infrastrukturen und Logistik |
direction générale des ressources humaines et de la sécurité | GD Humanressourcen und Sicherheit |
direction générale des ressources humaines et de la sécurité | Generaldirektion Personal und Verwaltung |
direction générale des ressources humaines et de la sécurité | Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit |
direction générale des ressources humaines et de la sécurité | GD Personal und Verwaltung |
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies | Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien |
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies | GD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien |
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies | Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien |
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies | GD Informationsgesellschaft und Medien |
direction générale du développement et de la coopération EuropeAid | GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid |
direction générale du développement et de la coopération EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit |
direction générale du développement et de la coopération EuropeAid | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid |
direction générale du marché intérieur et des services | Generaldirektion Binnenmarkt und Dienstleistungen |
direction générale du marché intérieur et des services | GD Binnenmarkt und Dienstleistungen |
Direction générale E - Affaires extérieures et politico-militaires | Generaldirektion E - Außenwirtschaftsbeziehungen und politisch-militärische Fragen |
Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport |
Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie |
Direction générale F - Communication et transparence | Generaldirektion F - Kommunikation und Transparenz |
Direction générale G - Affaires économiques et compétitivité | Generaldirektion G - Wirtschaft und Wettbewerbsfähigkeit |
Direction "Industrie et marché" | Abteilung Verteidigungsindustrie und Verteidigungsmarkt |
Direction 1 - Médias et communication | Direktion 1 - Medien und Kommunikation |
Direction "Opérations et exercices" | Direktion "Operationen und Übungen" |
Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte |
Direction pour la proximité et l'assistance, la sécurité et la sûreté | Direktion Proximität und Unterstützung, Sicherheit und Schutz |
Direction 1 - Ressources humaines et Administration du personnel | GD A 1 |
Direction 1 - Ressources humaines et Administration du personnel | Direktion 1 - Humanressourcen und Personalverwaltung |
Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux | Direktion 2 - Agrarstrukturen, Entwicklung des ländlichen Raums, agromonetäre und agrofinanzielle Fragen, phytosanitäre Fragen, Erzeugnisse aus biologischem Landbau, Lebensmittelqualität, GVO, Codex Alimentarius und Pflanzenschutz |
Direction 5 - Systèmes d'information et de communication | Direktion 5 - Kommunikations- und Informationssysteme |
Direction 3 - Traduction et gestion des documents | GD A 3 |
Direction 3 - Traduction et gestion des documents | Direktion 3 - Übersetzung und Dokumentenverwaltung |
Direction 2 - Transports, télécommunications et énergie | Direktion 2 - Wettbewerb, Lissabon-Strategie, Industrie, Forschung EU-Politik einschließlich internationaler Aspekte, Informationsgesellschaft und elektronische Kommunikation |
Direction 2 - Transports, télécommunications et énergie | Direktion 2 - Verkehr, Telekommunikation und Energie |
droit au retour des réfugiés et personnes déplacées | Rückkehrrecht von Flüchtlingen und Vertriebenen |
Décision du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 27 juillet 2000 relative aux mesures de protection des informations classifiées applicables au secrétariat général du Conseil | Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 27. Juli 2000 über die im Generalsekretariat des Rates anzuwendenden Maßnahmen zum Schutz der als Verschlusssachen einzustufenden Informationen |
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | Zuverlässigkeitserklärung |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge |
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
déclarer un acte nul et non avenu | eine Handlung für nichtig erklären |
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-Géorgie | Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Armenien, EU-Aserbaidschan und EU-Georgien |
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, UE-Kirghizistan et UE-Ouzbékistan et pour les relations avec le Tadjikistan, le Turkménistan et la Mongolie | Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Kasachstan, EU-Kirgistan und EU-Usbekistan sowie für die Beziehungen zu Tadschikistan, Turkmenistan und der Mongolei |
Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEE | Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum |
Délégation pour les relations avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et le Kosovo | Delegation für die Beziehungen zu Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro sowie Kosovo |
Délégation pour les relations avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande | Delegation für die Beziehungen zu Australien und Neuseeland |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten ASEAN |
Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe | Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb |
Département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles | Fachabteilung Bürgerrechte und konstitutionelle Angelegenheiten |
Département thématique des politiques structurelles et de cohésion | Fachabteilung Struktur- und Kohäsionspolitik |
Département thématique des politiques économiques, scientifiques et de la qualité de la vie | Fachabteilung Wirtschaft, Wissenschaft und Lebensqualität |
détecteurs et plates-formes de reconnaissance | Aufklärungsplattformen und-sensoren |
embargo commercial et financier | Handels-und Investitionsembargo |
Emploi et politique sociale | Beschäftigung und Sozialpolitik |
Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance | Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens |
espace de prospérité et de bon voisinage | Raum des Wohlstands und der guten Nachbarschaft |
et consorts | und andere |
Etats candidats d'Europe centrale et orientale | beitrittswillige Staaten in Mittel- und Osteuropa |
Evaluation des choix scientifiques et techniques | Bewertung der wissenschaftlichen und technologischen Entscheidungen |
Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOA | Bewertung wissenschaftlicher und technologischer Optionen STOA |
exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience | das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben |
fonctionnaires et autres agents de la Cour | Beamte und sonstige Bedienstete des Gerichtshofes |
frais de voyage et de séjour | Reise- und Aufenthaltskosten |
Fédération internationale des associations de quincailliers et marchands de fer | Internationale Vereinigung der Eisenwaren und Eisenhaendlerverbaende |
Gestion des demandes d'Hébergement et de service | Verwaltung von Hosting- und Dienstleistungsanträgen |
Gérance technique et aménagement | Technische Verwaltung und Innenausbau |
Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Hoher Vertreter für die GASP |
Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik |
Iles et régions périphériques maritimes | Insel- und Küstenrandregionen |
indemnités compensatoires dans les zones défavorisées et de montagne | Ausgleichszulagen für Landwirte in Berggebieten und benachteiligten Gebieten |
Ingénierie et architecture des réseaux informatiques | Netzwerktechnik und -architektur |
Ingénierie, méthodes et solutions | Technik, Methoden und Lösungen |
initiative communautaire concernant les services et réseaux de télématique pour le développement régional | Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen |
Intergroupe des mandataires communaux et régionaux des groupes politiques au Parlement européen | interfraktionelle Arbeitsgruppe kommunaler und regionaler Mandatsträger im Europäischen Parlament |
Intergroupe "Iles et régions périphériques maritimes" | Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Insel- und Küstenrandregionen" |
la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires | gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von Urteilen |
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité | der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre |
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité | der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses |
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité | die Wahrung der Vertraulichkeit |
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité | der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses |
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité | der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft |
le sens et la portée d'un arrêt | Sinn und Tragweite eines Urteils |
les dispositions législatives,réglementaires et administratives | die Rechts-und Verwaltungsvorschriften |
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics. | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
Liste des Résolutions et Avis ainsi que des demandes y contenues adressées au Conseil, adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de ...Strasbourg, ... | Liste der Entschliessungen und Stellungnahmen sowie der darin enthaltenen Anträge an den Rat, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ...19../ seiner ...TagungStraßburg, ... angenommen hat |
Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation: Vers une approche de Société de l'Information | Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft |
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE | Mitglieder des Europäischen Parlaments bei der Paritätischen Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten Afrikas, des Karibischen Raumes und des Pazifischen Ozeans und der Europäischen Union AKP-EU |
mesures visant l'encouragement de l'installation des jeunes agriculteurs et agricultrices | Maßnahmen zur Förderung der Niederlassung von Junglandwirten/Junglandwirtinnen |
Ministère de l'agriculture et du développement rural | Ministerium für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums |
ministère du développement rural et de l'environnement | Staatsministerium für Landesentwickung und Umweltfragen |
Ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et de la protection du consommateur | Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz |
moyens civils et militaires | zivile und militärische Mittel |
moyens de fait et de droit justifiant à première vue ... | in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht glaubhaft machen |
Méditerranée du Sud,Moyen-et Proche-Orient | Südlicher Mittelmeerraum,Naher und Mittlerer Osten |
Méthodes, standards et sécurité des TIC | Methoden, Standards und IKT-Sicherheit |
observatoire européen des prix et des marges agricoles | Europäische Beobachtungsstelle für Preise und Gewinnspannen im Agrarsektor |
ONU,Organisations internationales et affaires culturelles | UNO,Internationale Organisationen und kulturelle Angelegenheiten |
organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes | gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse |
Organisation des peuples et des nations non représentés | Organisation der nicht-repräsentierten Nationen und Völker |
Pacte international relatif aux droits économiques,sociaux et culturels | Internationaler Pakt über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte |
Parti européen des libéraux, démocratiques et réformateurs | Europäische Liberale, Demokratische und Reform Partei |
pays de la Méditerranée Sud et Est | südliche und östliche Mittelmeer Staaten |
pays de la Méditerranée Sud et Est | Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums |
pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums |
pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums |
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums |
Politique générale et institutionnelle | Allgemeine politische Fragen und interinstitutionelle Beziehungen |
Politique générale et institutionnelle | Allgemeine und institutionelle Politik |
politique sociale, éducation, formation professionnelle et jeunesse | Sozialpolitik, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend |
principe de complémentarité et de transparence | Prinzip der Komplementarität und der Transparenz |
privilèges, immunités et facilités | Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen |
programme de prévention, d'atténuation et de préparation aux catastrophes pour 1996-1998 | Programm zum Schutz vor Katastrophen, zur Linderung ihrer Folgen und zur Vorbereitung auf Katastrophen für die Jahre 1996 bis 1998 |
Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung |
Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi | Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité | Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der französischen überseeischen Departments zurückzuführenden Probleme |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries | Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgeschiedenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden Probleme |
Programme pour les régions périphériques et les activités fragiles | Randregionen und Tätigkeiten in sensiblen Bereichen |
Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sonderprogramm zur Vorbereitung der Bewerberländer auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums |
Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 |
Protocole modifiant le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes | Protokoll zur Änderung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften |
Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier | Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres | Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt |
Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland |
Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale | Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt |
Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
Protocole sur la protection et le bien-être des animaux | Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire | Protokoll über den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion |
Protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl |
Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne | Protokoll über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank |
Rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique | periodischer Bericht über die sozio-ökonomische Lage |
Rapport spécial de la Cour des comptes relatif à l'aide au lait écrémé transformé en caséine et en caséinates | Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch |
rapports d'activité et rapports de suivi annuels | jährlicher Tätigkeits- und Überwachungsbericht |
reconversion économique et sociale des zones en difficulté structurelle | wirtschaftliche und soziale Umstellung der Gebiete mit Strukturproblemen |
remboursement de frais de déplacement et de séjour | Erstattung der Reise-und Aufenthaltskosten |
responsable de projet "Information et renseignement" | Projektverantwortlicher Information und Aufklärung |
responsable de projet "Protection et capacité de survie" | Projektverantwortlicher "Schutz und Überlebensfähigkeit" |
responsable de projet "Systèmes d'information et de communication" | Projektverantwortlicher Kommunikations- und Informationssysteme |
régions et zones les moins développées | am wenigsten entwickelte Regionen und Gebiete |
régions frontalières internes et externes de la Communauté | Regionen an den Binnen- und Außengrenzen der Gemeinschaft |
Réseau des régions et aires métropolitaines d'Europe | Netz der Europäischen Ballungs- und Großräume |
sceller les papiers et documents | Versiegelung von Schriftstücken und Urkunden |
Secrétariat de la commission de la culture et de l'éducation | Sekretariat des Ausschusses für Kultur und Bildung |
Secrétariat de la commission de l'agriculture et du développement rural | Sekretariat des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires sociales | Sekretariat des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten |
Secrétariat de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire | Sekretariat des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit |
Secrétariat de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie | Sekretariat des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie |
Secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires | Sekretariat des Ausschusses für Wirtschaft und Währung |
Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Sekretariat des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter |
Secrétariat de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures | Sekretariat des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres |
Secrétariat de la commission des transports et du tourisme | Sekretariat des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr |
Secrétariat de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs | Sekretariat des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz |
Secrétariat de la sous-commission de la sécurité et de la défense | Sekretariat des Unterausschusses Sicherheit und Verteidigung |
Secrétariat du Bureau et des questeurs | Sekretariat des Präsidiums und der Quästoren |
Section "Technologie de l'information et sécurité" | Unterabteilung "Informationstechnologie und Sicherheit" |
sous-bassin Meuse amont et Oise | Zwischeneinzugsgebiet Maas stromflussaufwärts |
Sous-commission de la jeunesse et du sport | Unterausschuss Jugend und Sport |
Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Underkommission zur Verhütung von Diskriminierung und zum Schutz von Minderheiten |
Sous-commission des finances locales et régionales | Unterausschuss Lokale und regionale Finanzen |
Sous-commission du tourisme et de l'espace rural | Unterausschuss Fremdenverkehr, ländlicher Raum |
Sous-commission "sécurité et défense" | Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung |
sous-table relative aux affaires de sécurité et de défense | Nebentisch Sicherheit und Verteidigung |
sous-table relative à la justice et aux affaires intérieures | Nebentisch Justiz und Inneres |
Supervision et Opérations | Überwachung und Betrieb |
système central de commande et de contrôle | zentrales Schalt- und Kontrollsystem |
système commun de communication et d'information d'urgence | Gemeinsames Kommunikations- und Informationssystem für Notfälle |
Système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires | Integriertes Verwaltungs-und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen |
Sécurité, sûreté et systèmes d'information et de communication | GD A SSCIS |
Sécurité, sûreté et systèmes d'information et de communication | Sicherheit, Gefahrenabwehr, Kommunikations- und Informationssysteme |
tactique de la défense mobile et de la défense du territoire | Taktik der mobilen Territorialverteidigung |
Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective | Vertrag von Brüssel |
Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung |
Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective | Brüsseler Vertrag |
tâches de désarmement et de conversion | Abrüstungs-und Konversionsaufgaben |
Unite Politiques structurelles et de cohésion | Referat Struktur- und Kohäsionspolitik |
Unité Affaires institutionnelles, juridiques et budgétaires | Referat Institutionelle Angelegenheiten, Recht und Haushalt |
Unité Afrique, Caraïbes et Pacifique | Referat Afrika, Karibik und Pazfik |
Unité Asie, Australie et Nouvelle-Zélande | Referat Asien, Australien und Neuseeland |
Unité assistance parlementaire et frais généraux des députés | Referat Parlamentarische Assistenz und allgemeine Ausgaben der Mitglieder |
Unité Bureau de voyages et formation professionnelle des députés | Referat Reisebüro und berufliche Weiterbildung der Mitglieder |
Unité Conception et Développement | Referat IKT-Konzeption und -Entwicklung |
Unité Concours et procédures de sélection | Referat Auswahlverfahren |
Unité contrôle des coûts et de la qualité | Referat Kosten- und Qualitätskontrolle |
Unité de coordination et d'analyse | Referat Koordination und Analyse |
Unité de la Bibliothèque sur site et en ligne | Referat Bibliotheksdienste vor Ort und Online-Bilbiotheksdienste |
Unité de la comptabilité et de la trésorerie | Referat Rechnungswesen und Kasse |
Unité de la coordination et du planning législatif | Referat Koordinierung und Planung der Rechtsakte |
Unité de la coordination législative et de la programmation | Referat Koordinierung der Rechtsetzungstätigkeit und Planung |
Unité de la coordination législative et judiciaire | Referat Legislative und justizielle Koordinierung |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance des bureaux d'information | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung der Informationsbüros |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Bruxelles | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Brüssel |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Luxembourg | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Luxemburg |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Strasbourg | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Straßburg |
Unité de la programmation, du suivi et du contrôle budgétaire | Referat Haushaltsplanung, -ausführung und -kontrolle |
Unité de la prévention et du bien-être au travail | Referat Prävention und Wohlergehen am Arbeitsplatz |
Unité de la restauration et de la centrale d'achats | Referat Restauration und Einkaufszentrale |
Unité de la réception et du renvoi des documents officiels | Referat Empfang und Überweisung offizieller Dokumente |
Unité de la Stratégie et coordination | Referat Strategie und Koordinierung |
Unité de la traduction anglaise et irlandaise | Referat Englische und irische Übersetzung |
Unité de coordination et de programmation | Referat Koordinierung und Programmplanung |
Unité des acquisitions, gestion des biens et inventaire | Referat Einkauf, Bestandsverwaltung und Inventar |
Unité des conciliations et de la codécision | Referat Vermittlungsverfahren und Mitentscheidungsverfahren |
Unité des contrats et marchés publics | Referat Verträge und öffentliche Auftragsvergabe |
Unité des pensions et assurances sociales | Referat Sozialversicherungen und Versorgungsbezüge |
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière | Referat Protokolle und Sitzungsberichte des Plenums |
Unité des réunions et conférences | Referat Sitzungen und Konferenzen |
Unité des technologies et de la sécurité des informations | Referat Technologien und Informationssicherheit |
Unité des visites et séminaires | Referat Besuchergruppen und Seminare |
Unité de suivi horizontal et thématique | Referat Horizontale und thematische Überwachung |
Unité Droit contractuel et financier | Referat Vertrags- und Finanzrecht |
Unité Droit institutionnel et budgétaire | Referat Institutionelles Recht und Haushaltsrecht |
Unité Droits et obligations statutaires | Referat Rechte und Pflichten der Bediensteten |
Unité Droits individuels et rémunérations | Dienststelle Individuelle Rechte und Bezüge |
Unité Droits parlementaire et réglementaire | Referat Parlamentarische Rechte und Geschäftsordnung |
Unité du déroulement et du suivi de la séance plénière | Referat Ablauf und Weiterbehandlung der Tagungen |
Unité du personnel et de planification | Referat Personal und Planung |
Unité développement d'applications et de systèmes informatiques | Referat Entwicklung von Anwendungen und IT-Systemen |
Unité Egalité et diversité | Referat Gleichheit und Vielfalt |
unité "Enquête et habilitation" | Dienststelle "Sicherheitsüberprüfung" |
Unité Equipements individuels et logistique | Referat Individuelle Ausrüstung und Logistik |
Unité Euromed et Moyen-Orient | Referat Euromed und Naher Osten |
Unité Europe : Elargissement et Espace économique européen | Referat Europa: Erweiterung und Europäischer Wirtschaftsraum |
Unité Europe : Partenariat oriental et Russie | Referat Europa: Östliche Partnerschaft und Russland |
Unité Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOA | Referat Bewertung wissenschaftlicher und technologischer Optionen STOA |
Unité financement des structures politiques et inventaire | Referat Finanzierung der politischen Strukturen und Bestandsverzeichnis |
Unité Formation et sécurité incendie | Referat Brandschutz und Sicherheitsschulung |
Unité Formations et stages | Referat Fortbildung und Praktika |
Unité frais de voyages et de séjour des députés | Referat Reise- und Aufenthaltskosten der Mitglieder |
Unité Gestion des marchés et contrats | Referat Auftragsvergabe- und Vertragsverwaltung |
Unité Gestion des ressources financières et contrôles | Referat Verwaltung der Finanzmittel und Kontrollen |
Unité gestion des ressources financières et contrôles | Referat Verwaltung der Finanzmittel und Kontrollen |
Unité Gestion du personnel et des carrières | Referat Personal- und Laufbahnverwaltung |
Unité Informatique et support TI | Referat Informationstechnologien und IT-Unterstützung |
Unité Informatique et support TI | Referat Datenverarbeitung und IT-Unterstützung |
Unité Justice et Libertés Publiques | Referat Justiz und Grundfreiheiten |
Unité Multilinguisme et relations externes | Referat Mehrsprachigkeit und externe Beziehungen |
Unité Opérations et Hébergement des TIC | Referat IKT-Betrieb und -Standorte |
Unité Organisation interne et programmation des ressources humaines | Referat Interne Organisation und Planung der Humanressourcen |
Unité Planification de la continuité des activités et autorité d'homologation de sécurité | Referat "Geschäftskontinuitätsplanung und Sicherheitsakkreditierung" |
Unité Planning législatif et coordination | Referat Planung und Koordinierung der Legislativtätigkeit |
Unité Politiques économiques et scientifiques | Referat Wirtschafts- und Wissenschaftspolitik |
Unité Politiques économiques et scientifiques | Referat Wirtschafts- und Wissenschaftspolitik |
Unité pour la coordination des activités éditoriales et de communication | Referat Koordinierung von Veröffentlichungen und von Kommunikationsmaßnahmen |
Unité Programmation et gestion stratégique | Referat Planung und strategisches Management |
Unité Qualité législative A - Politique économique et scientifique | Referat Qualität der Rechtsakte A – Wirtschaft und Wissenschaft |
Unité Qualité législative B - Politique structurelle et de cohésion | Referat Qualität der Rechtsakte B – Struktur- und Kohäsionspolitik |
Unité Recrutement et mutation du personnel | Referat Einstellung und Versetzung von Personal |
Unité Relations clients et communication | Referat Kundenbeziehungen und Kommunikation |
Unité Relations transatlantiques et G8 | Referat Transatlantische Beziehungen und G8 |
Unité rémunération et droits sociaux des députés | Referat Entschädigung und soziale Rechte der Mitglieder |
Unité Services et suivi des médias | Referat Mediendienste und Medienbeobachtung |
Unité Suivi et analyse stratégique des médias | Referat Beobachtung und strategische Analyse der Medien |
Unité Système de management environnemental et d'audit EMAS | Referat Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung EMAS |
Unité Sécurité et sûreté Bruxelles | Referat Sicherheit und Schutz Brüssel |
Unité Sécurité et sûreté Luxembourg | Referat Sicherheit und Schutz Luxemburg |
Unité Sécurité et sûreté Strasbourg | Referat Sicherheit und Schutz Straßburg |
Unité Évolution et Maintenance | Referat IKT-Weiterentwicklung und -Wartung |
Unité Événements et expositions | Referat Veranstaltungen und Ausstellungen |
universalité et indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales | universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
votes distincts et successifs | aufeinanderfolgende Einzelabstimmungen |
être exempt de fouille et de saisie | weder durchsucht noch beschlagnahmt werden dürfen |