DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing et | all forms | exact matches only
FrenchBulgarian
Accès IT, Gestion des equipements et LSUДостъп до информационнии технологии, управление на активите и отдел за локална поддръжка
cadre pour une croissance forte, durable et équilibréeрамка за силен, устойчив и балансиран растеж
Capacité et ContinuitéКапацитет и континуитет
Cellule budgétaire et vérificationЯдро по бюджет и проверки
code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêtsкодекс за поведение
Comité consultatif de la pêche et de l'aquacultureКонсултативeн комитет по рибарството и аквакултурите
comité consultatif de la pêche et de l'aquacultureКонсултативен комитет по рибарството и аквакултурите
comité de gestion du secteur de la pêche et de l'aquacultureУправителен комитет по рибарство и аквакултури
comité de la pêche et de l'aquacultureКомитет по рибарство и аквакултури
Comité permanent des indications géographiques et des appellations d'origine protégéesПостоянен комитет за защитени географски указания и защитени наименования за произход
Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiersПостоянен комитет по семена и посадъчен материал за земеделие, градинарство и горско стопанство
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textilesКомитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèlesКомитет по въпросите, свързани с таксите, правилата за прилагане и процедурни правила на апелативните състави на Службата за хармонизация във вътрешния пазар марки, дизайни и модели
commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crisesкомисар в областта на международното сътрудничество, хуманитарната помощ и реакцията при кризи
commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraudeкомисар по въпросите на данъчното облагане, митническия съюз, статистиката, одита и борбата с измамите
commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyennetéкомисар по въпросите на правосъдието, основните права и гражданството
commissaire chargé de la politique en matière de santé et de protection des consommateursкомисар по въпросите на здравеопазването и политиката за потребителите
commissaire chargé de la programmation financière et du budgetкомисар по въпросите на финансовото планиране и бюджета
commissaire chargé de l'agriculture et du développement ruralкомисар по въпросите на селското стопанство и развитието на селските райони
commissaire chargé de l'emploi , des affaires sociales et de l'inclusionкомисар в областта на заетостта, социалните въпроси и социалното приобщаване
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesseкомисар по въпросите на образованието, културата, многоезичието и младежта
commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinageкомисар по въпросите на разширяването и европейската политика на съседство
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêcheкомисар по въпросите на морското дело и рибарството
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euroкомисар по икономическите и паричните въпроси и еврото
commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administrationкомисар по въпросите на междуинституционалните отношения и администрацията
commissaire chargé du marché intérieur et des servicesкомисар по въпросите на вътрешния пазар и услугите
Commission de la culture et de l'éducationКомисия по култура и образование
Commission de l'agriculture et du développement ruralКомисия по земеделие и развитие на селските райони
Commission de l'emploi et des affaires socialesКомисия по заетост и социални въпроси
Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaireКомисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergieКомисия по промишленост, изследвания и енергетика
Commission des affaires économiques et monétairesКомисия по икономически и парични въпроси
Commission des droits de la femme et de l'égalité des genresКомисия по правата на жените и равенството между половете
Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieuresКомисия по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи
Commission des transports et du tourismeКомисия по транспорт и туризъм
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateursКомисия по вътрешния пазар и защита на потребителите
commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitauxспециална комисия по организираната престъпност, корупцията и изпирането на пари
Conseil "Affaires générales et relations extérieures"Съвет по общи въпроси и външни отношения
Conseil "Affaires économiques et financières"Съвет по икономически и финансови въпроси
Conseil "Agriculture et pêche"Съвет по селско стопанство и рибарство
Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs"Съвет EPSCO
Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs"Съвет по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси
Conseil "Justice et affaires intérieures"Съвет по правосъдие и вътрешни работи
Conseil "Éducation, jeunesse, culture et sport"Съвет по образование, младеж, култура и спорт
Conseil "Éducation, jeunesse et culture"Съвет по образование, младеж, култура и спорт
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesMеждународна конвенция за търсене и спасяване по море
DG Affaires maritimes et pêcheГенерална дирекция "Морско дело и рибарство"
DG Affaires économiques et financièresГенерална дирекция "Икономически и финансови въпроси"
DG Agriculture et développement ruralГенерална дирекция "Земеделие и развитие на селските райони"
DG Aide humanitaire et protection civile ECHOГенерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита"
DG Développement et coopération EuropeAidГенерална дирекция "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid
DG Emploi, affaires sociales et inclusionГенерална дирекция "Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване"
DG Entreprises et industrieГенерална дирекция "Предприятия и промишленост"
DG Fiscalité et union douanièreГенерална дирекция "Данъчно облагане и митнически съюз"
DG Marché intérieur et servicesГенерална дирекция "Вътрешен пазар и услуги"
DG Mobilité et transportsГенерална дирекция "Мобилност и транспорт"
DG Personnel et administrationГенерална дирекция "Човешки ресурси и сигурност"
DG Politique régionale et urbaineГенерална дирекция "Регионална и селищна политика"
DG Recherche et innovationГенерална дирекция "Научни изследвания и иновации"
DG Recherche et innovationГД "Научни изследвания и иновации"
DG Ressources humaines et sécuritéГенерална дирекция "Човешки ресурси и сигурност"
DG Réseaux de communication, contenu et technologiesГенерална дирекция "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
DG Santé et consommateursГенерална дирекция "Здравеопазване и политика за потребителите"
DG Société de l'information et médiasГенерална дирекция "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
DG Éducation et cultureГенерална дирекция "Образование и култура"
DG Énergie et transportsГенерална дирекция "Енергетика и транспорт"
Direction 1 - Affaires économiques et financièresдирекция "Икономически и финансови въпроси"
Direction 1 - Affaires économiques et financièresДирекция 1 - Икономически и финансови въпроси
Direction 3 - Aide humanitaire et protection civileдирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита"
Direction 3 - Aide humanitaire et protection civileДирекция 3 - Хуманитарна помощ и гражданска защита
Direction 2 - Budget, politiques fiscale et régionaleдирекция "Бюджет, данъчна и регионална политика"
Direction 2 - Budget, politiques fiscale et régionaleДирекция 2 - Бюджет, данъчна и регионална политика
Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanièreдирекция "Съдебно сътрудничество по гражданскоправни и наказателноправни въпроси, полиция и митници"
Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanièreДирекция 2 - Съдебно сътрудничество по гражданскоправни и наказателноправни въпроси, полиция и митници
Direction 3 - Coopération policière et douanière, Schengenдирекция "Полицейско и митническо сътрудничество, Шенген"
Direction 3 - Coopération policière et douanière, SchengenДирекция 3 - Полицейско и митническо сътрудничество, Шенген
Direction de la coordination législative et des conciliationsДирекция за координиране на законодателството и помирителните процедури
Direction de la prévention, des premiers secours et de la sécurité incendieДирекция за превантивни мерки, първа помощ и пожарна безопасност
Direction de la stratégie et des ressourcesДирекция за стратегия и ресурси
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communicationСигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communicationдирекция "Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи"
direction de la traduction et de la gestion des documentsдирекция "Превод и управление на документи"
direction de la traduction et de la gestion des documentsДирекция 3 - Превод и управление на документи
Direction de l'Evaluation de l'impact et de la Valeur ajoutée européenneДирекция за оценка на въздействието и европейска добавена стойност
Direction de l'organisation et de la programmationДирекция за организация и програмиране
Direction de l'édition et de la distributionДирекция за публикации и разпространение
Direction des Affaires administratives et financièresДирекция по административни и финансови въпроси
Direction des Affaires institutionnelles et parlementairesДирекция по институционални и парламентарни въпроси
Direction des affaires législatives - Unité Politiques structurelles et de cohésionОтдел за структурни политики и политика на сближаване
Direction des droits des citoyens et des affaires constitutionnellesДирекция по граждански права и конституционни въпроси
Direction des droits financiers et sociaux des députésДирекция за финансови права и социални права на членовете на ЕП
Direction des politiques structurelles et de cohésionДирекция по структурни политики и политика на сближаване
Direction des politiques économiques et scientifiquesДирекция по политики в областта на икономиката и науката
Direction du budget et des services financiersДирекция по бюджет и финансови служби
direction du marché intérieur, de l'environnement et des transportsДирекция 1А - Вътрешен пазар, околна среда, транспорт
direction du marché intérieur, de l'environnement et des transportsдирекция "Вътрешен пазар, околна среда и транспорт"
Direction du support et des services technologiques pour la traductionДирекция за поддръжка и технически услуги за писмените преводи
Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentairesдирекция "Заетост, социална политика, здраве и храни"
Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentairesДирекция 4 - Заетост, социална политика, здраве и храни
Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportдирекция "Околна среда, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
Direction 1 - Environnement, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportДирекция 1 - Околна среда, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
Direction Financement des structures politiques et autres servicesДирекция за финансиране на политическите структури и други служби
Direction Gestion des services de soutien et sociauxДирекция за управлението на помощните и социалните услуги
Direction générale B - Agriculture et pêcheГенерална дирекция В - Селско стопанство, рибарство, социални въпроси и здраве
Direction générale B - Agriculture et pêcheгенерална дирекция "Селско стопанство, рибарство, социални въпроси и здраве"
Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santéгенерална дирекция "Селско стопанство, рибарство, социални въпроси и здраве"
Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santéГенерална дирекция В - Селско стопанство, рибарство, социални въпроси и здраве
Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civileгенерална дирекция "Външни работи, разширяване и гражданска защита"
Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civileГенерална дирекция С - Външни работи, разширяване и гражданска защита
Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergieгенерална дирекция "Конкурентоспособност, иновации и научни изследвания, промишленост и информационно общество, вътрешен пазар, конкуренция и митници, транспорт, енергетика"
Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergieГенерална дирекция С - Конкурентоспособност, иновации и научни изследвания, промишленост и информационно общество, вътрешен пазар, конкуренция и митници, транспорт, енергетика
Direction générale D - Justice et affaires intérieuresгенерална дирекция "Правосъдие и вътрешни работи"
Direction générale D - Justice et affaires intérieuresГенерална дирекция D - Правосъдие и вътрешни работи
direction générale de la fiscalité et de l'union douanièreГенерална дирекция "Данъчно облагане и митнически съюз"
Direction générale de la mobilité et des transportsГенерална дирекция "Мобилност и транспорт"
direction générale de la politique régionale et urbaineГенерална дирекция "Регионална и селищна политика"
direction générale de la recherche et de l'innovationГенерална дирекция "Научни изследвания и иновации"
direction générale de la recherche et de l'innovationГД "Научни изследвания и иновации"
direction générale de la santé et des consommateursГенерална дирекция "Здравеопазване и политика за потребителите"
direction générale de la société de l'information et des médiasГенерална дирекция "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
direction générale de l'agriculture et du développement ruralГенерална дирекция "Земеделие и развитие на селските райони"
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHOГенерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита"
direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusionГенерална дирекция "Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване"
Direction générale de l'innovation et du support technologiqueГенерална дирекция за иновации и техническо обслужване
Direction générale de l'interprétation et des conférencesГенерална дирекция за устни преводи и организиране на конференции
direction générale de l'éducation et de la cultureГенерална дирекция "Образование и култура"
direction générale de l'énergie et des transportsГенерална дирекция "Енергетика и транспорт"
direction générale des affaires maritimes et de la pêcheГенерална дирекция "Морско дело и рибарство"
direction générale des affaires économiques et financièresГенерална дирекция "Икономически и финансови въпроси"
direction générale des entreprises et de l'industrieГенерална дирекция "Предприятия и промишленост"
Direction générale des infrastructures et de la logistiqueГенерална дирекция за инфраструктури и логистика
direction générale des ressources humaines et de la sécuritéГенерална дирекция "Човешки ресурси и сигурност"
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologiesГенерална дирекция "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии"
direction générale du développement et de la coopération EuropeAidГенерална дирекция "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid
direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du PacifiqueГенерална дирекция "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн"
direction générale du marché intérieur et des servicesГенерална дирекция "Вътрешен пазар и услуги"
direction générale du personnel et de l'administrationГенерална дирекция А - Администрация
direction générale du personnel et de l'administrationГенерална дирекция "Човешки ресурси и сигурност"
direction générale du personnel et de l'administrationгенерална дирекция "Администрация"
Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergieгенерална дирекция "Околна среда, образование, транспорт и енергетика"
Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergieГенерална дирекция Е - Околна среда, образование, транспорт и енергетика
Direction générale F - Communication et transparenceгенерална дирекция "Комуникация и прозрачност"
Direction générale F - Communication et transparenceГенерална дирекция F - Комуникация и прозрачност
Direction générale G - Affaires économiques et compétitivitéгенерална дирекция "Икономически въпроси и конкурентоспособност"
Direction générale G - Affaires économiques et compétitivitéГенерална дирекция G - Икономически въпроси и конкурентоспособност
Direction générale H - Justice et affaires intérieuresГенерална дирекция D - Правосъдие и вътрешни работи
Direction générale H - Justice et affaires intérieuresгенерална дирекция "Правосъдие и вътрешни работи"
Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportгенерална дирекция "Околна среда, образование, транспорт и енергетика"
Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportГенерална дирекция Е - Околна среда, образование, транспорт и енергетика
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésionГенерална дирекция "Регионална и селищна политика"
Direction 1 - Médias et communicationдирекция "Медии и комуникация"
Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationauxдирекция "Организация на пазарите и ветеринарни и зоотехнически въпроси, включително международни аспекти"
Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationauxДирекция 1 - Организация на пазарите, ветеринарни и зоотехнически въпроси, включително международни аспекти
Direction pour la proximité et l'assistance, la sécurité et la sûretéДирекция за дейност на място и подпомагане, сигурност и безопасност
Direction 1 - Ressources humaines et Administration du personnelДирекция 1 - Човешки ресурси и управление на персонала
Direction 2 - Santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportдирекция "Заетост, социална политика, здраве и храни"
Direction 2 - Santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sportДирекция 4 - Заетост, социална политика, здраве и храни
Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétauxдирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията"
Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétauxДирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията
Direction 5 - Systèmes d'information et de communicationдирекция "Комуникационни и информационни системи"
Direction 5 - Systèmes d'information et de communicationДирекция 5 - Комуникационни и информационни системи
Direction 3 - Traduction et gestion des documentsдирекция "Превод и управление на документи"
Direction 3 - Traduction et gestion des documentsДирекция 3 - Превод и управление на документи
Direction 2 - Transports, télécommunications et énergieдирекция "Транспорт, телекомуникации и енергетика"
Direction 2 - Transports, télécommunications et énergieДирекция 2 - Транспорт, телекомуникации и енергетика
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentesдекларация за достоверност
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentesдекларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-GéorgieДелегация в комитетите за парламентарно сътрудничество ЕС-Армения, ЕС-Азербайджан и ЕС-Грузия
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, UE-Kirghizistan et UE-Ouzbékistan et pour les relations avec le Tadjikistan, le Turkménistan et la MongolieДелегация в комитетите за парламентарно сътрудничество ЕС-Казахстан, ЕС-Киргизстан и ЕС-Узбекистан и за връзки с Таджикистан, Туркменистан и Монголия
Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEEДелегация за връзки с Швейцария и Норвегия, в Съвместния парламентарен комитет ЕС-Исландия и в Съвместния парламентарен комитет на Европейското икономическо пространство
Délégation pour les relations avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et le KosovoДелегация за връзки с Албания, Босна и Херцеговина, Сърбия, Черна гора и Косово
Délégation pour les relations avec l'Australie et la Nouvelle-ZélandeДелегация за връзки с Австралия и Нова Зеландия
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASEДелегация за връзки с държавите от Югоизточна Азия и Асоциацията на народите от Югоизточна Азия АСЕАН
Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabeДелегация за връзки с държавите от Магреб и Съюза на арабския Магреб
Département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnellesТематичен отдел по граждански права и конституционни въпроси
Département thématique des politiques structurelles et de cohésionТематичен отдел по структурни политики и политика на сближаване
Département thématique des politiques économiques, scientifiques et de la qualité de la vieТематичен отдел по политики в областта на икономиката, науката и качеството на живота
Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOAОценка на научно-технологичните възможности STOA
Gestion des demandes d'Hébergement et de serviceУправление на заявките за хостинг и обслужване
Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'EuropeГрупа на Алианса на либералите и демократите за Европа
Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européenГрупа на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент
groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Albanieработна група към Парламентарния комитет по стабилизиране и асоцииране ЕС-Албания
Groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-MonténégroРаботна група към Парламентарния комитет за стабилизиране и асоцииране ЕС-Черна гора
groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Monténégropаботна група към Парламентарния комитет за стабилизиране и асоцииране ЕС-Черна гора
Groupe des Conservateurs et Réformistes européensЕвропейски консерватори и реформисти
Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité communeвърховен представител за общата външна политика и политика на сигурност
Ingénierie et architecture des réseaux informatiquesИнженеринг и архитектура на информационните мрежи
Ingénierie, méthodes et solutionsИнженеринг, методи и решения
Méthodes, standards et sécurité des TICМетоди, стандарти и сигурност на ИКТ
Office de gestion et de liquidation des droits individuelsСлужба за управление и плащане по индивидуални права
Office "Gestion et liquidation des droits individuels"Служба за управление и плащане по индивидуални права
Office "Infrastructures et logistique" - BruxellesСлужба за инфраструктура и логистика в Брюксел
Office "Infrastructures et logistique" - LuxembourgСлужба за инфраструктура и логистика в Люксембург
Office pour les infrastructures et la logistique à BruxellesСлужба за инфраструктура и логистика в Брюксел
Office pour les infrastructures et la logistique à LuxembourgСлужба за инфраструктура и логистика в Люксембург
Organisation des peuples et des nations non représentésОрганизация на непредставените нации и народи
Planification et ÉvaluationПланиране и оценка
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularitéпрограми POSEI
Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennesПротокол относно член 40.3.3 от Конституцията на Ирландия
Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acierПротокол относно финансовите последици от изтичането на срока на Договора за ЕОВС и Изследователския фонд за въглища и стомана
Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membresПротокол относно стоките, произхождащи и идващи от някои страни и третирани по специален начин при вноса им в държава-членка
Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordПротокол за някои разпоредби, отнасящи се до Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия
Protocole sur la cohésion économique et socialeПротокол за икономическото, социалното и териториалното сближаване
Protocole sur la cohésion économique, sociale et territorialeПротокол за икономическото, социалното и териториалното сближаване
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenneПротокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'EuropolПротокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'IrlandeПротокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceПротокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие
Protocole sur la protection et le bien-être des animauxПротокол относно закрилата и хуманното отношение към животните
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'IrlandeПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'IrlandeПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaireПротокол за прехода към третия етап от Икономическия и паричен съюз
Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenneПротокол за устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка
rapports d'activité et rapports de suivi annuelsгодишен доклад за дейността и мониторингов доклад
Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteurРегламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти
Secrétariat de la commission de la culture et de l'éducationСекретариат на комисията по култура и образование
Secrétariat de la commission de l'agriculture et du développement ruralСекретариат на комисията по земеделие и развитие на селските райони
Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires socialesСекретариат на комисията по заетост и социални въпроси
Secrétariat de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaireСекретариат на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
Secrétariat de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergieСекретариат на комисията по промишленост, изследвания и енергетика
Secrétariat de la commission des affaires économiques et monétairesСекретариат на комисията по икономически и парични въпроси
Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genresСекретариат на комисията по правата на жените и равенството между половете
Secrétariat de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieuresСекретариат на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи
Secrétariat de la commission des transports et du tourismeСекретариат на комисията по транспорт и туризъм
Secrétariat de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateursСекретариат на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите
Secrétariat de la sous-commission de la sécurité et de la défenseСекретариат на подкомисията по сигурност и отбрана
Secrétariat du Bureau et des questeursСекретариат на бюрото и на квесторите
Service Administration, logistique et innovationСлужба за администрация, логистика и иновации
Service Affaires constitutionnelles et droits des citoyensСлужба по конституционни въпроси и права на гражданите
Service Correction et préparation documentaireСлужба за коректура и подготовка/изготвяне на документи
Service Couleur et produits multi-supportСлужба за цветен печат и кросмедийни продукти
Service de la programmation et du suivi budgétaireСлужба по планиране и бюджетен контрол
Service des dépôts et magasinsСлужба за складова база и магазини
Service des non-inscrits, associations, fondations, groupes et partisСлужба за независимите членове на ЕП, сдружения, фондации, политически групи и политически партии
Service Paie et contrôleСлужба за заплати и проверки
Service pensions et assurances des députésСлужба за пенсиите и осигуровките на членовете на ЕП
Service Politiques structurelles et de cohésionСлужба по структурни политики и политика на сближаване
Service Politiques économiques et scientifiquesСлужба по политики в областта на икономиката и науката
Service pour la prévention en matière de santé et de sécurité des personnes sur le lieu de travailСлужба по здраве и безопасност
Service Privilèges et documentationСлужба по привилегиите и документацията
Service Relations clients et bureau projetsСлужба за връзки с клиентите и бюро по проекти
Sous-commission "sécurité et défense"Подкомисия по сигурност и отбрана
sous-table relative aux affaires de sécurité et de défenseПодмаса по въпросите на регионалната сигурност и отбрана
sous-table relative à la justice et aux affaires intérieuresПодмаса по въпросите на правосъдието и вътрешните работи
Supervision et OpérationsНадзор и операции
Sécurité, sûreté et systèmes d'information et de communicationдирекция "Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи"
Sécurité, sûreté et systèmes d'information et de communicationСигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи
table de travail sur la démocratie et les droits de l'hommeРаботна маса "Демокрация и права на човека"
table de travail sur la démocratie et les droits de l'hommeРаботна маса І
table de travail sur la reconstruction, le développement et la coopération économiquesРаботна маса "Икономическо възстановяване, сътрудничество и развитие"
table de travail sur la reconstruction, le développement et la coopération économiquesРаботна маса ІІ
Unite Politiques structurelles et de cohésionОтдел за структурни политики и политика на сближаване
Unité Affaires institutionnelles, juridiques et budgétairesОтдел за институционални, правни и бюджетни въпроси
Unité Afrique, Caraïbes et PacifiqueОтдел за Африка, Карибите и Тихия океан
Unité Asie, Australie et Nouvelle-ZélandeОтдел за Азия, Австралия и Нова Зеландия
Unité assistance parlementaire et frais généraux des députésОтдел за парламентарно подпомагане и общи разходи на членовете на ЕП
Unité Bureau de voyages et formation professionnelle des députésОтдел за пътувания и професионално обучение на членовете на ЕП
Unité Conception et DéveloppementОтдел за създаване и развитие на информационни и комуникационни технологии
Unité Concours et procédures de sélectionОтдел за конкурси и процедури по подбор на кадри
Unité contrôle des coûts et de la qualitéОтдел за контрол на разходите и качеството
Unité de la Bibliothèque sur site et en ligneОтдел за библиотечни услуги, предоставяни на място и онлайн
Unité de la comptabilité et de la trésorerieФинансово-счетоводен отдел
Unité de la coordination et du planning législatifОтдел за законодателно планиране и координация
Unité de la coordination législative et de la programmationОтдел за координиране на законодателството и програмиране
Unité de la coordination législative et judiciaireОтдел за законодателно и съдебно координиране
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance des bureaux d'informationОтдел за управление на недвижимото имущество и поддръжка на информационните бюра
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à BruxellesОтдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Брюксел
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à LuxembourgОтдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Люксембург
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à StrasbourgОтдел за управление на недвижимото имущество и поддръжката в Страсбург
Unité de la programmation, du suivi et du contrôle budgétaireОтдел за планиране, проследяване и контрол върху бюджета
Unité de la prévention et du bien-être au travailОтдел за предотвратяване на рискове и осигуряване на благосъстояние на работното място
Unité de la restauration et de la centrale d'achatsОтдел за заведенията за хранене и ведомствения търговски център
Unité de la réception et du renvoi des documents officielsОтдел за получаване и разпределяне на официални документи
Unité de la Stratégie et coordinationОтдел за стратегия и координация
Unité de la traduction anglaise et irlandaiseАнглийски и ирландски езиков отдел за писмени преводи
Unité de coordination et de programmation Отдел за координация и програмиране
Unité des acquisitions, gestion des biens et inventaireОтдел по придобивките, управлението на движимо имущество и инвентара
Unité des conciliations et de la codécisionОтдел за помирителни процедури и процедури за съвместно вземане на решение
Unité des contrats et marchés publicsОтдел по договорите и обществените поръчки
Unité des pensions et assurances socialesОтдел за социални осигуровки и пенсии
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénièreОтдел за изготвяне на протоколи и отчети за пленарната сесия
Unité des réunions et conférencesОтдел за заседания и конференции
Unité des technologies et de la sécurité des informationsОтдел за технологии и сигурност на информацията
Unité des visites et séminairesОтдел за организиране на посещения и семинари
Unité de suivi horizontal et thématique Отдел за хоризонтален и тематичен мониторинг
Unité Droit contractuel et financierОтдел по договорно и финансово право
Unité Droit institutionnel et budgétaireОтдел по институционално и бюджетно право
Unité Droits et obligations statutairesОтдел за права и задължения на персонала
Unité Droits individuels et rémunérationsОтдел за индивидуални права и възнаграждения на служителите
Unité Droits parlementaire et réglementaireОтдел по вътрешни организационни и процедурни актове на Парламента
Unité du déroulement et du suivi de la séance plénièreОтдел за организиране и проследяване на пленарните заседания
Unité du personnel et de planificationОтдел за персонала и за планиране
Unité développement d'applications et de systèmes informatiquesОтдел за развиване на компютърни приложения и системи
Unité Egalité et diversitéОтдел за равните възможности и многообразието
Unité Equipements individuels et logistiqueОтдел за индивидуално оборудване и логистика
Unité Euromed et Moyen-OrientОтдел за Евромед и Близкия изток
Unité Europe : Elargissement et Espace économique européenОтдел за Европа: Разширяване и Европейско икономическо пространство
Unité Europe : Partenariat oriental et RussieОтдел за Европа: партньорство с източните държави и Русия
Unité Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOAОтдел за оценка на научните и техническите възможности STOA
Unité financement des structures politiques et inventaireОтдел за финансиране на политическите структури и инвентара
Unité Formation et sécurité incendieОтдел за противопожарно обучение и пожарна безопасност
Unité Formations et stagesОтдел за обучение и стажове
Unité frais de voyages et de séjour des députésОтдел за пътни и дневни разноски на членовете на ЕП
Unité Gestion des marchés et contratsОтдел за управление на обществени поръчки и договори
Unité Gestion des ressources financières et contrôlesОтдел за управление на финансовите ресурси и контрол
Unité gestion des ressources financières et contrôlesОтдел за управление на финансовите ресурси и контрол
Unité Gestion du personnel et des carrièresОтдел за управление на персонала и развитие на кариерата
Unité Informatique et support TIОтдел за информационни технологии и ИТ поддръжка
Unité Justice et Libertés PubliquesОтдел по правосъдие и обществени свободи
Unité Multilinguisme et relations externesСлужба по многоезичие и външни отношения
Unité Opérations et Hébergement des TICОтдел за ИКТ операции и хостинг
Unité Organisation interne et programmation des ressources humainesОтдел за вътрешна организация и програмиране на човешките ресурси
Unité Planification de la continuité des activités et autorité d'homologation de sécuritéотдел "Планиране на непрекъснат работен процес и орган по акредитиране на сигурността"
Unité Planning législatif et coordinationОтдел за законодателно планиране и координация
Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiquesотдел "Енергийни политики, атомни въпроси, информационно общество"
Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiquesОтдел 2В - Енергийни политики, атомни въпроси, информационно общество
Unité Politiques économiques et scientifiquesОтдел за политики в областта на икономиката и науката
Unité Politiques économiques et scientifiquesОтдел за политики в областта на икономиката и науката
Unité pour la coordination des activités éditoriales et de communicationОтдел за координиране на издателските и комуникационните дейности
Unité Programmation et gestion stratégiqueОтдел за планиране и стратегическо управление
Unité Qualité législative A - Politique économique et scientifiqueОтдел за качество на законодателството А - Политики в областта на икономиката и науката
Unité Qualité législative B - Politique structurelle et de cohésionОтдел за качество на законодателството Б - Структурни политики и политика на сближаване
Unité Recrutement et mutation du personnelОтдел за назначаване и преместване на персонала
Unité Relations clients et communicationОтдел за връзки с клиенти и комуникация
Unité Relations transatlantiques et G8Отдел за трансатлантически отношения и връзки с Г-8
Unité rémunération et droits sociaux des députésОтдел за възнагражденията и социалните права на членовете на ЕП
Unité Services et suivi des médiasОтдел за медийно обслужване и мониторинг
Unité Suivi et analyse stratégique des médiasОтдел за мониторинг и стратегически анализ на медиите
Unité Système de management environnemental et d'audit EMASОтдел за Схемата за управление по околна среда и одит EMAS
Unité Sécurité et sûreté BruxellesОтдел за сигурност и безопасност, Брюксел
Unité Sécurité et sûreté LuxembourgОтдел за сигурност и безопасност, Люксембург
Unité Sécurité et sûreté StrasbourgОтдел за сигурност и безопасност, Страсбург
Unité Évolution et MaintenanceОтдел за разработване и поддръжка на информационни и комуникационни приложения
Unité Événements et expositionsОтдел за организиране на мероприятия и изложби