DictionaryForumContacts

   Danish
Terms for subject Politics containing en | all forms | exact matches only
DanishGerman
afgørelse af en del af en sags realitetEntscheidung,die über einen Teil des Streitgegenstands ergangen ist
afvisning af en sag af formelle grundeUnzulässigkeit eines Beratungsgegenstands
angivelse af en valgt adresseZustellungsanschrift
begæring om en udtalelse i henhold til EØF-Traktatens artikel 228Antrag auf Gutachten
behandle en sagüber eine Klage zuständig sein
behandle en sagfür eine Klage zuständig sein
bekræfte rigtigheden af en forklaringdie Richtigkeit der Aussage versichern
beslutning udfærdiget i form af en forordningEntscheidungen, die als Verordnung ergangen sind
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http:diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. (www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol)
en dommers embedsperiodeAmtszeit eines Richters
en eventuel fælles prispolitik skal baseres på ensartede beregningsmetodereine etwaige gemeinsame Preispolitik muss auf einheitlichen Berechnungsmethoden beruhen
en fysisk eller juridisk person hjemmehørende i en medlemsstatnatürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehört
en generaladvokat har forfaldVerhinderung eines Generalanwalts
en kort fremstilling af de faktiske omstændighederkurze Darstellung des Sachverhalts
en medlemsstats officielle sprogAmtssprache eines Mitgliedstaats
en regions økonomiske aktørerWirtschaftsbeteiligte einer Region
en regions økonomiske beslutningstagereWirtschaftsbeteiligte einer Region
en regions økonomiske beslutningstagereWirtschaftsakteure einer Region
en retsinstans,over for hvilken Domstolen har fremsat en retsanmodningum Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde
en til edsaflæggelsen svarende erklæringdem Eid gleichgestellte Erklärung
et vidnes eller en sagkyndigs uegnethedUnfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
findes det ufornødent at træffe afgørelse i en sagim Falle der Einstellung des Verfahrens
forhandle gennem en befuldmægtiget,rådgiver eller advokatdurch Bevollmächtigte,Beistände oder Anwälte verhandeln
forkynde en stævningeine Klageschrift zustellen
formand for en afdelingPräsident der Kammer
formand for en afdelingKammerpräsident
fratage én hans hvervseines Amtes entheben
fratage én hans hvervseiner Funktion entheben
fristen skal regnes fra det tidspunkt,hvor en begivenhed indtræfferFrist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird
give en frist til at svareFrist zur Stellungnahme setzen
henvise en sag til behandling i Rettens plenumeine Rechtssache an das Plenum des Gerichts erster Instanz veweisen
henvise en sag til DomstolenVorlage einer Rechtssache an den Gerichtshof
henvise en sag til en afdeling bestående af et andet antal dommeredie Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen
hvidbogen "Fair betaling for brug af infrastruktur: en model for trinvis indførelse af fælles afgiftsbestemmelser for transportinfrastrukturen i EU"Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU
ikke tage en begæring om intervention til følgeEntscheidung,mit der ein Streithilfeantrag abgelehnt wird
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstolden Gerichtshof anrufen
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstolden Gerichtshof befassen
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstolbeim Gerichtshof anhängig machen
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstolbeim Gerichtshof Klage erheben
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstolden Gerichtshof anrufen
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstolden Gerichtshof befassen
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstolbeim Gerichtshof anhängig machen
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstolbeim Gerichtshof Klage erheben
indsigelse mod et vidne eller en sagkyndigAblehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
indtræde i en for Domstolen verserende sagBeitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit
intervenientes påstande,hvorved denne helt eller delvis støtter en af parternes påstande eller helt eller delvis påstår disse forkastetAnträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind
kendelse afsagt af en afdelingBeschluß einer Kammer
med henblik på at fastlægge retningslinjerne for en fælles landbrugspolitikzur Erarbeitung der Grundlinien fuer eine gemeinsame Agrarpolitik
når retten sættes af en enkelt dommerals Einzelrichter
operationelt program, der verdrører en enkelt fondoperationelles Monofonds-Programm
operationelt program, der verdrører en enkelt fondMonofonds-OP
part i en sagPartei einer Rechtssache
part i en sagPartei
protokol vedrørende varer med oprindelse i og indført fra bestemte lande, og som ved indførsel til en af medlemsstaterne indrømmes en særlig ordningProtokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt
pådømme en sag forud for andreeine Rechtssache mit Vorrang entscheiden
pålægge en part sagsomkostningernezu den Kosten verurteilen
pålægge en part sagsomkostningernezur Tragung der Kosten verurteilen
pålægge en part sagsomkostningernein die Kosten verurteilen
påstået overtrædelse af en forpligtelseangebliche Verletzung der Verpflichtungen
ramme for en kraftig, bæredygtig og afbalanceret vækstRahmen für starkes, nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum
Rådet i en sammensætning af fagministreFachrat
Rådets forordning EF nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukterVerordnung über die einheitliche GMO
Rådets forordning EF nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukterVerordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse
sager,der behandles af en afdelingRechtssache,für deren Entscheidung die Kammer zuständig sind
samlinger i Rådet i de sammensætninger, hvori det kun træder sammen én gang hvert halvårdie Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt
skriftligt indlæg i en sagSchriftsätze, schriftliche Vorgänge pl.
skriftligt indlæg i en sagSchriftsatz
tage stilling til en påstand om afvisning af sagenEntscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat
tredjemands mulighed for at påklage en afgørelseEinspruch Dritter
tredjemands mulighed for at påklage en afgørelseDrittwiderspruch
træffe afgørelse ved en anden behandlingin zweiter Lesung beschliessen
udformning af en fælles landbrugspolitikGestaltung einer gemeinsamen Agrarpolitik
udsætte gennemførelsen af en afgørelseAussetzung des Vollzugs
udsætte gennemførelsen af en afgørelseAussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung
udsætte gennemførelsen af en retsaktAussetzung des Vollzugs
udsætte gennemførelsen af en retsaktAussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung
udtalelse i form af en skrivelseStellungnahme in Form eines Schreibens
øverstbefalende for en civil operationziviler Operationsführer
øverstbefalende for en civil operationZiviler Operationskommandeur