DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Politics containing atti | all forms | exact matches only
ItalianGerman
ampliamento di un atto di istruzioneErweiterung einer Beweiserhebung
ampliamento di un atto di istruzioneErweiterung einer früheren Beweiserhebung
ampliamento di un atto istruttorioErweiterung einer früheren Beweiserhebung
ampliamento di un atto istruttorioErweiterung einer Beweiserhebung
atti processualiSchriftsatz
atto autenticoöffentliche Urkunden
atto di nominaErnennungsurkunde
atto di nomina d'un giudiceErnennungsurkunde
atto di opposizioneDrittwiderspruchsklage
Atto finale che incorpora i risultati dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay RoundSchlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde
atto indicante i motivi della ricusazione e le prove offerteErklärung, die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält
atto introduttivoKlageschrift
atto legislativo di baseBasisrechtsakt
atto legislativo + dichiarazioniRechtsetzungsakt + Erklärungen
atto legislativo + dichiarazioniGesetzgebungsakt + Erklärung
atto normativoRechtsetzungsakt
atto normativonormativer Akt
atto processualeSchriftsätze, schriftliche Vorgänge pl.
atto separatobesonderer Schrifsatz
conclusioni dell'atto introduttivoKlageantrag
conoscere di un atto introduttivoüber eine Klage zuständig sein
conoscere di un atto introduttivofür eine Klage zuständig sein
controllare la legittimità degli attidie Rechtmässigkeit des Handelns überwachen
Deliberazioni su atti legislativi dell'Unione articolo 16, paragrafo 8, del trattato sull'Unione europea e altre deliberazioni aperte al pubblico e dibattiti pubblici articolo 8 del regolamento interno del Consiglio.Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
dichiarare un atto nullo e non avvenutoeine Handlung für nichtig erklären
Direzione degli Atti legislativiDirektion Rechtsakte
disposizioni relative alla forma degli attiBestimmungen über die Form der Rechtsakte
Gruppo "Semplificazione della trasmissione degli atti"Gruppe "Vereinfachung der Übermittlung von Schriftstücken"
In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di iscrivere nel presente processo verbale i seguenti elementi:Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
indice degli atti e documenti invocati a sostegno dell'atto processualeVerzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruft
mezzo non dedotto nell'atto d'impugnazioneGesichtspunkt,der in der Rechtsmittelschrift nicht geltend gemacht wird
notifica degli attiNotifikation der Rechtsakte
originale di un atto processualeUrschrift jedes Schriftsatzes
parte che rinuncia agli attiPartei,die die Rücknahme erklärt
porre sotto sigilli gli atti e i documentiVersiegelung von Schriftstücken und Urkunden
pubblicazione degli atti nella Gazzetta ufficialeVeröffentlichung der Rechtsakte im Amtsblatt
punti dell'ordine del giorno relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblicoTagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls
rinnovazione di un atto di istruzioneWiederholung einer Beweiserhebung
rinnovo di un atto istruttorioWiederholung einer Beweiserhebung
rinuncia agli attidie Klage zurücknehmen
rinuncia agli attiaussergerichtliche Erledigung und Klagerücknahme
rinuncia agli attiRücknahme der Klage oder eines Antrags
rinunciare agli attidie Klage zurücknehmen
rinunzia agli atti del giudizioKlageverzicht
Seguito dato agli atti parlamentariWeiterbehandlung der Parlamentsakte
sospensione dell'esecuzione di un attoAussetzung des Vollzugs
sospensione dell'esecuzione di un attoAussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung
stato del procedimento all'atto dell'interventoden Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet
termine che deve essere calcolato dal momento in cui si verifica un evento o si compie un attoFrist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird