DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Politics containing at | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a senior adviser on energy and national security at the Center for Strategic and International Studies in Washingtonстарший советник по энергетике и национальной безопасности Совета по стратегическим и международным исследованиям в Вашингтоне (Bloomberg Alex_Odeychuk)
Advisory Council for Cooperation with Religious Associations at the Seat of the President of the Russian FederationСовет по взаимодействию с религиозными объединениями при президенте РФ (exacteditions.com denghu)
approve personnel changes at the top level of governmentсанкционировать кадровые перестановки в высших эшелонах власти (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
arrive at a conclusionприходить к выводу (заключению ssn)
at a later dateв дальнейшем (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
at a loss to understandум за разум заходит (bigmaxus)
at a much slower rateгораздо более медленным темпом (ssn)
at a polling stationна избирательном участке (Alex_Odeychuk)
at a tipping pointу крайней черты (Vladimir)
at a tipping pointна грани (Vladimir)
at a well-chosen momentв наилучшее время (bigmaxus)
at all timesисстари (bigmaxus)
at all timesиздавна (bigmaxus)
at an easy rateна льготных условиях (ssn)
at an even greater rateещё более быстрым темпом (ssn)
at EU levelна общеевропейском уровне (Andrey Truhachev)
at EU levelна уровне Евросоюза (Andrey Truhachev)
at EU levelна уровне ЕС (Andrey Truhachev)
at EU levelна уровне общеевропейских организаций (Andrey Truhachev)
at first readingв первом чтении (google.com grafleonov)
at homeна внутренней арене (A.Rezvov)
at homeво внутренней политике (A.Rezvov)
at homeна внутриполитической арене (A.Rezvov)
at homeвнутри страны (Перевод выполнен inosmi.ru: The strategy has proven successful at home. – Внутри страны эта стратегия приносит плоды.  AMlingua)
at presidential levelна президентском уровне (Andrey Truhachev)
at stone's throwрукой подать (bigmaxus)
at swords and gunsмечом и огнём (Brenda)
at swords and gunsпод натиском меча и огня (Brenda)
AT&T Co.Американская телефонная и телеграфная компания (American Telephone and Telegraph Company)
at the black market rateпо обменному курсу на черном рынке (ssn)
at the congressна съезде (Alex_Odeychuk)
at the expense of the conferenceза счёт конференции
at the federal levelна федеральном уровне (denghu)
at the French Parliamentво французском парламенте (Alex_Odeychuk)
at the highest levels of powerв высших эшелонах власти (in ... ; Forbes Alex_Odeychuk)
at the highest levels of the U.S. governmentв высших эшелонах власти США (CNN Alex_Odeychuk)
at the intersection of disciplinesна стыке наук (really cutting edge discoveries to be made at the intersection of disciplines kondorsky)
at the official exchange rateпо официальному обменному курсу (ssn)
at the party congressна съезде партии (New York Times Alex_Odeychuk)
at the party conventionна съезде партии (CNN Alex_Odeychuk)
at the president's behestпо указанию президента (Fox News Alex_Odeychuk)
at the receptionна приёме (ssn)
at the Republican National Conventionна национальном съезде Республиканской партии США (New York Times Alex_Odeychuk)
at the state levelна уровне штата (в США Alex_Odeychuk)
at the state levelпо штатам (Alex_Odeychuk)
at the state levelна уровне штатов (Alex_Odeychuk)
at the top level of governmentв высших эшелонах власти (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
at this timeв условиях современности (bigmaxus)
at this time of detenteв условиях разрядки (bigmaxus)
at too low rateслишком медленными темпами (ssn)
at wit's endум за разум заходит (bigmaxus)
attempt at compromiseпопытка достижения компромисса (Washington Post Alex_Odeychuk)
attempt at state formationпопытка создания государства (Alex_Odeychuk)
battle over delegates at the conventionбороться за голоса делегатов на съезде (New York Times Alex_Odeychuk)
be at peaceбыть в мире (не воевать ssn)
be at the height of its powerнаходиться на пике своего могущества (Alex_Odeychuk)
be at the height of its powerнаходиться на вершине своего могущества (Alex_Odeychuk)
be at the top of the agendaбыть главным пунктом повестки дня (AMlingua)
be at the top of the agendaзанимать главное место в повестке дня (AMlingua)
be put at the service of ideologyбыть поставленным на службу идеологии (Alex_Odeychuk)
cast votes at the conventionголосовать на съезде (партии; CNN Alex_Odeychuk)
come at the expense ofнаносить ущерб; идти во вред (bookworm)
conduct of propaganda at a prohibited timeпроведение агитации в период её запрещения
defeat at the pollsпоражение на выборах
Department of China Studies at The Nixon Centerотдел китайских исследований Центра Никсона (Khawashka)
documents must be available to delegations at the latest on theдокументы должны быть получены делегациями не позднее
documents must reach the secretariat at the latest on theдокументы должны поступить в секретариат до
enrich themselves at the expense of taxpayersобогащаться за счёт налогоплательщиков (CNN Alex_Odeychuk)
explain one's attitude to those present at the meetingдавать разъяснения собранию
first the fish tugged at the bait but didn't catch on it, and got awayсначала рыба клюнула, но сорвалась с крючка
gross domestic product at constant pricesваловой внутренний продукт в неизменных ценах
gross domestic product at current pricesваловой внутренний продукт в существенных ценах
have party members select delegates at the conventionорганизовать выбор делегатов на съезде членов партии (CNN Alex_Odeychuk)
have served the interest of political parties at the expense of the peopleобслуживать интересы политических партий в ущерб интересам народа (CNN Alex_Odeychuk)
ILO 1998 Declaration on Fundamental Principles and Rights at workДекларация МОТ 1998 года об основополагающих принципах и правах на производстве
ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its Follow-upДекларация МОТ об основополагающих принципах и правах на производстве и связанной с ними последующей деятельности
in retaliation at somethingв отместку за (что-либо ssn)
interest rates are at an all-time highбанковский процент достиг рекордно высокого уровня (ssn)
International Convention for the Safety of Life at SeaМеждународная конвенция по охране человеческой жизни на море (СОЛАС)
organization is invited to hold its next session atследующую сессию предлагается провести в
lie at a rate never seen in modern politicsврать в масштабах, не виданных в современной политике (Alex_Odeychuk)
make a dig atбросать камешки в ч-л огород (someone bigmaxus)
meet at regular intervalsзаседать периодически
meeting at the summitвстреча на высшем уровне (ssn)
meeting at the summitсовещание на высшем уровне (ssn)
notify at a reasonable timeзаблаговременно уведомлять
now a look at the latest from the stock marketsтеперь прослушайте последнюю информацию с фондовых бирж (kee46)
parties at the talksучастники переговоров (ssn)
people at the topруководители (Originally, there was going to be a congressional panel that was going to look into the JFK assassination, but people at the top, such as LBJ and Hoover, didn't want them digging into certain issues, so instead, the Warren Commission was formed, he detailed. -- люди в руководстве / руководители coasttocoastam.com ART Vancouver)
people at the topверхушка (Originally, there was going to be a congressional panel that was going to look into the JFK assassination, but people at the top, such as LBJ and Hoover, didn't want them digging into certain issues, so instead, the Warren Commission was formed, he detailed. coasttocoastam.com ART Vancouver)
place at the end of the agendaпереносить в конец повестки дня
to protest about at the plight of the peopleпротестовать против тяжёлого положения народа (ssn)
pull at the line with a sharp tug, imitating a live lureдёргать леску короткими рывками, имитируя живую приманку (bigmaxus)
raise at a rapid rateповышаться быстрым темпом (ssn)
raise at a rapid rateрасти быстрым темпом (ssn)
regional bodies in charge of registration of Russian citizens at the place of residenceорганы регистрационного учёта граждан Российской Федерации по месту жительства
register at the congressзарегистрироваться в качестве участника конгресса
relations are at a low ebbотношения прохладные (ssn)
relations are at a very sensitive stageотношения находятся в очень деликатной стадии (ssn)
relations are at an impasseотношения зашли в тупик (ssn)
relations are at the lowest pointотношения ухудшились как никогда (ssn)
relations at the ambassadorial levelотношения на уровне послов (ssn)
replace for at the beginning the end of the sessionзамещать в начале конце сессии
representative at a parleyпредставитель на переговорах (ssn)
reputation is at stakeречь идёт о чьей-либо репутации (ssn)
reputation is at stakeчья-либо репутация поставлена на карту (ssn)
reserve one's right to answer at a later stageоставлять за собой право ответить позднее
reserve one's right to answer at a later stageрезервировать за собой право ответить позднее
rotation of power at the topротация кадров в верхах (Alex_Odeychuk)
round trip at UN expensesпоездка в отпуск и возвращение в страну пребывания за счёт ООН (ssn)
row comes at an awkward timeскандал происходит в неподходящий момент (ssn)
sit at the negotiating tableсидеть за столом переговоров (A.Rezvov)
situation at the highest levels of powerположение в высших эшелонах власти (Alex_Odeychuk)
states at varianceвраждующие государства (bigmaxus)
the House of Commons was still sitting at 3 o'clockв три часа Палата общин всё ещё заседала
the House of Commons will sit at eight o'clockзаседание Палаты общин начнётся в 8 часов
the political tension will not ease until the end of next year at the earliestПолитическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)
the United Nations Office at ViennaОтделение ООН в Вене (UNOV)
there are jackals who beg for scraps at foreign embassiesшакалить у иностранных посольств (выражение Путина ybelov)
they were fighting at close quartersони вели ближний бой (ssn)
throw rotten tomatoes atзабросать гнилыми помидорами (someone Andrey Truhachev)
throw rotten tomatoes atзабросать помидорами (someone Andrey Truhachev)
turn a blind eye to wink atсмотреть сквозь пальцы на (bigmaxus)
United Nations Office at GenevaОтделение ООН в Женеве (UNOG Eoghan Connolly)
use the media for ideological efforts at home and overseasиспользовать средства массовой информации для идеологической обработки населения в стране и за рубежом (Washington Post Alex_Odeychuk)