Spanish | Bulgarian |
a puerta cerrada | при закрити врати |
autoridad facultada para proceder a los nombramientos | орган по назначаването |
candidato a Comisario | кандидат за член на Комисията |
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането |
Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior marcas, diseños y modelos | Комитет по въпросите, свързани с таксите, правилата за прилагане и процедурни правила на апелативните състави на Службата за хармонизация във вътрешния пазар марки, дизайни и модели |
Comité para el sector de las Directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles | Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането |
cuestión de no ha lugar a deliberar | обявяване на недопустимост |
cultivo resistente a la sequía | устойчива на суша култура |
debate a puerta cerrada | заседание при закрити врати |
debate a puerta cerrada | закрито заседание |
devolución a comisión | връщане за ново разглеждане в комисия |
Dirección A | Дирекция "Администрация и финанси" |
Dirección 1A - Mercado Interior, Medio Ambiente y Transporte | дирекция "Вътрешен пазар, околна среда и транспорт" |
Dirección 1A - Mercado Interior, Medio Ambiente y Transporte | Дирекция 1А - Вътрешен пазар, околна среда, транспорт |
Dirección 2A - Protocolo y Conferencias | дирекция "Протокол и конференции" |
Dirección 2A - Protocolo y Conferencias | Дирекция 2А - Протокол/Конференции |
Dirección 1A - Recursos Humanos | дирекция "Човешки ресурси" |
Dirección 1A - Recursos Humanos | Дирекция 1А - Човешки ресурси |
Dirección de Apoyo a la Democracia | Дирекция за подкрепа на демокрацията |
Dirección de Asistencia a los Miembros y Secretaría de la Asamblea | Дирекция "Административно обслужване и обслужване на членовете" |
Dirección General A - Administración | генерална дирекция "Администрация" |
Dirección General A - Administración | Генерална дирекция А - Администрация |
Jefes de Estado o de Gobierno | държавни или правителствени ръководители |
Protocolo anejo al Tratado de la Unión Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas | Протокол относно член 40.3.3 от Конституцията на Ирландия |
Protocolo relativo a determinadas disposiciones sobre adquisición de bienes inmuebles en Dinamarca | Протокол относно придобиването на недвижима собственост в Дания |
Protocolo relativo a Italia | Протокол относно Италия |
Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea | Протокол относно убежището, предоставяно на гражданите на държавите-членки на Европейския съюз |
Protocolo sobre determinadas disposiciones relativas a Dinamarca | Протокол за някои разпоредби относно Дания |
Protocolo sobre el régimen especial aplicable a Groenlandia | Протокол за специалния режим, приложим за Гренландия |
Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda | Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия |
Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda | Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия |
Protocolo sobre la transición a la tercera fase de la unión económica y monetaria | Протокол за прехода към третия етап от Икономическия и паричен съюз |
reglamentación relativa a los desplazamientos de las delegaciones de las comisiones parlamentarias fuera de los tres lugares de trabajo del Parlamento Europeo | Правилник за пътуванията на делегациите на комисиите извън трите места на работа на Европейския парламент |
remisión del asunto a comisión | разпределяне на въпрос за разглеждане от комисия |
remisión del asunto a comisión | отнасяне до комисия |
Servicio de Acceso a las Tecnologías de la Información, Gestión de Equipos y LSU | Достъп до информационнии технологии, управление на активите и отдел за локална поддръжка |
Servicio de Apoyo a la Mediación del Parlamento Europeo | Служба за подкрепа на посредничеството на Европейския парламент |
Servicio de Apoyo a los Diputados | Служба за локална поддръжка на компютърната техника за членовете на ЕП |
someter a votación | подлагам на гласуване |
Unidad A4 | Обща администрация |
Unidad A1 | Бюджет и финанси |
Unidad A2 | Наемане на персонал и кариерно развитие |
Unidad de Apoyo a la Gobernanza Económica | Отдел за подкрепа на икономическото управление |
Unidad de Apoyo a las Oficinas de Información | Отдел за подкрепа на информационните бюра |
Unidad de Apoyo a los Usuarios | Отдел за обслужване на потребителите |
Unidad de Calidad Legislativa A - Política Económica y Científica | Отдел за качество на законодателството А - Политики в областта на икономиката и науката |
Unidad de Informática y Apoyo a las Tecnologías de la Información | Отдел за информационни технологии и ИТ поддръжка |
Unidad de Pagos a Intérpretes de Conferencias Auxiliares | Отдел за плащания за конферентни преводачи с подпомагащи функции |
votación a mano alzada | гласуване с вдигане на ръка |