Italian | Latvian |
a porte chiuse | aiz slēgtām durvīm |
a porte chiuse | sanāksme aiz slēgtām durvīm |
Assistenza congiunta per la preparazione di progetti a favore delle regioni europee | Kopēja palīdzība projektu sagatavošanai Eiropas reģionos |
capi di Stato o di governo | valstu vai to valdību vadītāji |
Comitato per le questioni relative alle tasse, alle norme di esecuzione e alla procedura delle commissioni di ricorso dell'Ufficio di armonizzazione a livello di mercato interno marchi, disegni e modelli | Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja preču zīmes, paraugi un modeļi apelācijas padomju nodevu, ieviešanas normu un procedūras komiteja |
Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali | Eiropas Pamatkonvencija par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību |
dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea | Eiropas Savienības vārdā sniegta prezidentvalsts deklarācija par |
direzione 1A - Mercato interno, ambiente e trasporti | 1A direktorāts - Iekšējais tirgus, vide, transports |
direzione 2A - Protocollo/Conferenze | Protokola un konferenču direktorāts |
direzione 2A - Protocollo/Conferenze | 2A direktorāts - Protokols un konferences |
direzione 1A - Risorse umane | Cilvēkresursu direktorāts |
direzione 1A - Risorse umane | 1A direktorāts - Cilvēkresursi |
direzione generale A - Amministrazione | A ģenerāldirektorāts - Administrācija |
direzione generale A - Personale e amministrazione | A ģenerāldirektorāts - Administrācija |
Gli elementi relativi a deliberazioni legislative del Consiglio, altre deliberazioni del Consiglio aperte al pubblico e dibattiti pubblici figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale. | Informācija par leģislatīvo aktu apspriešanu Padomē, citām publiskām Padomes apspriedēm un publiskām debatēm ir iekļauta šā protokola 1. papildinājumā. |
il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo | Padome, kas sanāk valstu vai to valdību vadītāju līmenī |
mandato a negoziare | sarunu pilnvaras |
potrebbe diventare punto "A" | iespējams, ka tas kļūs par darba kārtības "I" punktu |
potrebbe diventare punto "A" | iespējams, ka tas kļūs par darba kārtības "A" punktu |
presidenza a rotazione | rotējoša prezidentūra |
presidenza a tre | triju prezidentvalstu komanda |
responsabile della sicurezza a livello locale | vietējais drošības speciālists |
responsabile della sicurezza a livello locale | vietējais drošības inspektors |
Servizio Asili nido a Bruxelles | Briseles silīšu dienests |
Servizio Asili nido a Lussemburgo | Luksemburgas silīšu dienests |
Ufficio di collegamento PE-Congresso USA a Washington | EP un ASV Kongresa sadarbības birojs Vašingtonā |
Ufficio d'informazione del Parlamento europeo a Cipro | Eiropas Parlamenta Informācijas birojs Kiprā |
Ufficio d'informazione del Parlamento europeo a Malta | Eiropas Parlamenta Informācijas birojs Maltā |
Ufficio d'informazione del Parlamento europeo a Strasburgo | Eiropas Parlamenta Informācijas birojs Strasbūrā |
Ufficio per le infrastrutture e la logistica a Lussemburgo | Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā |
Unità Gestione immobiliare e manutenzione a Bruxelles | Briseles ēku pārvaldības un apsaimniekošanas nodaļa |
Unità Gestione immobiliare e manutenzione a Lussemburgo | Luksemburgas ēku pārvaldības un apsaimniekošanas nodaļa |
Unità Gestione immobiliare e manutenzione a Strasburgo | Strasbūras ēku pārvaldības un apsaimniekošanas nodaļa |
Unità Progetti immobiliari a Bruxelles | Briseles nekustamā īpašuma nodaļa |
Unità Progetti immobiliari a Lussemburgo | Luksemburgas nekustamā īpašuma nodaļa |
Unità Progetti immobiliari a Strasburgo | Strasbūras nekustamā īpašuma nodaļa |
Unità Qualità legislativa A - Politica economica e scientifica | Tiesību aktu kvalitātes A nodaļa - Ekonomikas un zinātnes politika |
votazione a scrutinio segreto | aizklāta balsošana |
voto a maggioranza qualificata | kvalificēta vairākuma balsošana |