Portuguese | Italian |
A crise da "cadeira vazia" | La crisi della "sedia vuota" |
a fim de traçar as linhas diretrizes de uma política agrícola comum | per tracciare le linee direttrici di una politica agricola comune |
A forma segue a função | "La forma segue la funzione" |
A função segue a forma | "La funzione segue la forma" |
a primeira fase será automaticamente prolongada por mais um ano | la prima tappa è automaticamente prolungata di un anno |
acórdão proferido a título prejudicial | sentenza pregiudiziale |
acórdão proferido a título prejudicial | sentenza resa in via pregiudiziale |
acórdão proferido à revelia | sentenza in contumacia |
acórdão proferido à revelia | sentenza pronunziata in contumacia |
acórdão proferido à revelia | sentenza contumaciale |
acórdão que conceda a revisão | sentenza di revocazione |
acórdão à revelia | sentenza contumaciale |
acórdão à revelia | sentenza in contumacia |
acórdão à revelia | sentenza pronunziata in contumacia |
adaptação dos trabalhadores à mutações industriais | adattamento dei lavoratori e delle lavoratrici alle trasformazioni industriali |
adaptação dos trabalhadores à mutações industriais | adeguamento dei lavoratori e delle lavoratrici alle trasformazioni industriali |
adaptação dos trabalhadores à mutações industriais | adattamento dei lavoratori e delle lavoratrici ai mutamenti industriali |
agenda para a paz | Agenda per la pace |
ajuda à armazenagem privada | aiuto all'ammasso privato |
Alto Representante para a PESC | Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune |
Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum | Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune |
Apoio à Evolução dos Equipamentos Individuais | Sostegno allo sviluppo delle apparecchiature individuali |
aptidão para a condução | idoneità alla guida |
atribuição do assunto a uma comissão | deferimento alla commissione |
audiência à porta fechada | decisione di procedere a porte chiuse |
auxílio à transformação | aiuto per la trasformazione |
ação ou recurso que carecem manifestamente de fundamento | azione manifestamente infondata |
Chefes de Estado ou de Governo | capi di Stato o di governo |
Cimeira da ONU sobre a criança | vertice ONU sui bambini |
com toda a imparcialidade e independência | con assoluta imparzialità e in piena indipendenza |
comissão competente quanto à matéria de fundo | commissione competente |
Comissão Especial sobre a Criminalidade Organizada, a Corrupção e o Branqueamento de Capitais | commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro |
Comissão Temporária de Inquérito sobre a BSE Encefalopatia Espongiforme Bovina | Commissione temporanea d'inchiesta sull'ESB Encefalopatia spongiforme bovina |
Comissão Temporária Encarregada do Seguimento dado às Recomendações relativas à BSE Encefalopatia Espongiforme Bovina | Commissione temporanea incaricata di verificare il seguito dato alle raccomandazioni concernenti l'ESB |
Comité Consultivo para o Desenvolvimento e a Reconversão das Regiões | Comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni |
Comité de Gestão dos Produtos Transformados à base de Frutas e Produtos Hortícolas | Comitato di gestione per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector das matérias que podem ser adicionadas aos medicamentos tendo em vista a sua coloração | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze che possono essere aggiunte ai medicinali ai fini della loro colorazione |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos recipientes sob pressão | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi a pressione |
Comité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos tratores agrícolas e florestais | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali |
comité para a aplicação do regulamento relativo aos adubos | Comitato per l'attuazione del regolamento relativo ai concimi |
Comité para a implementação da ajuda económica a certos países da Europa Central e Oriental e para a coordenação de intervenções de ajuda aos países candidatos no âmbito da estratégia de pré-adesão | Comitato per l'aiuto economico a taluni paesi dell'Europa centrale e orientale per il coordinamento degli interventi a sostegno dei paesi candidati nell'ambito della strategia di preadesione "Phare" |
Comité para a implementação da ajuda económica a certos países da Europa Central e Oriental e para a coordenação de intervenções de ajuda aos países candidatos no âmbito da estratégia de pré-adesão | Comitato di gestione Phare |
Comité para a implementação da decisão que institui uma rede de vigilância epidemiológica e de controlo das doenças transmissivéis | Comitato per l'attuazione della decisione relativa all'istituzione di una rete di sorveglianza epidemiologica e di controllo delle malattie trasmissibili |
Comité para a proteção e a conservação das espécies da fauna e da flora selvagens através do controlo do seu comércio | Comitato per la protezione di specie della flora e della fauna selvatiche mediante controllo del loro commercio |
Comité para as Directivas relativas às Denominações e à Etiquetagem dos Produtos Têxteis | comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité para as Directivas relativas às Denominações e à Etiquetagem dos Produtos Têxteis | Comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité para as diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis | comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité para as diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis | Comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité para o setor das diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis | comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité para o setor das diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis | Comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili |
Comité Paritário para a Igualdade de Oportunidades entre Mulheres e Homens | Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini |
Comité Permanente de aproximação das legislações dos Estados-Membros sobre aparelhos e sistemas de proteção destinados a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva ATEX |
Comité Permanente de aproximação das legislações dos Estados-Membros sobre aparelhos e sistemas de proteção destinados a ser utilizados em atmosferas potencialmente explosivas | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva |
Comité Regional para a Europa | comitato regionale per l'Europa |
Conferência de Alto Nível da FAO sobre a Segurança Alimentar Mundial | conferenza ad alto livello della FAO sulla sicurezza alimentare mondiale |
Conferência para a Segurança e a Cooperação no Mediterrâneo | Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione nel Mediterraneo |
Conferência para a Segurança e Cooperação Europeia | Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa |
Conferência para a Segurança e Cooperação Europeia | Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa |
Conferência sobre a Cooperação Inter-regional | conferenza sulla cooperazione interregionale |
Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa |
Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa |
Convenção das Nações Unidas de combate a desertificação nos países afetados por seca grave e/ou desertificação, particularmente em África | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione nei paesi gravemente colpiti dalla siccità e/o dalla desertificazione,in particolare in Africa |
Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais | Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali |
cultura resistente à seca | colture resistenti alla siccità |
código de conduta para a negociação do processo legislativo ordinário | Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria |
Código de Conduta relativo à Divulgação das Actas e Declarações para as Actas do Conselho na Qualidade de Legislador | Codice di condotta riguardante la pubblicità dei verbali e delle dichiarazioni a verbale del Consiglio in qualità di legislatore |
declarar encerrada a fase oral | dichiarare chiusa la fase orale |
declarar encerrada a fase oral no termo dos debates | dichiarare chiusa la fase orale alla fine del dibattimento |
declaração sobre a fiabilidade das contas e a regularidade e legalidade das operações a que elas se referem | dichiarazione concernente l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni |
Delegação para as Relações com a Albânia, a Bósnia e Herzegovina, a Sérvia, o Montenegro e o Kosovo | Delegazione per le relazioni con l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Serbia, il Montenegro e il Kosovo |
Delegação para as Relações com a Assembleia Parlamentar da NATO | Delegazione per le relazioni con l'Assemblea parlamentare della NATO |
Delegação para as Relações com a Austrália e a Nova Zelândia | Delegazione per le relazioni con l'Australia e la Nuova Zelanda |
Delegação para as Relações com a Bielorrússia | Delegazione per le relazioni con la Bielorussia |
Delegação para as Relações com a Península Arábica | Delegazione per le relazioni con la penisola arabica |
Delegação para as Relações com a Península da Coreia | Delegazione per le relazioni con la penisola coreana |
Delegação para as Relações com a República Popular da China | Delegazione per le relazioni con la Repubblica popolare cinese |
Delegação para as Relações com a Suíça e a Noruega, à Comissão Parlamentar Mista UE-Islândia e à Comissão Parlamentar Mista do Espaço Económico Europeu EEE | Delegazione per le relazioni con la Svizzera e la Norvegia, alla commissione parlamentare mista UE-Islanda e alla commissione parlamentare mista dello Spazio economico europeo SEE |
Delegação para as Relações com a África do Sul | Delegazione per le relazioni con il Sudafrica |
Delegação para as Relações com a Índia | Delegazione per le relazioni con l'India |
Delegação para as Relações com os Países do Magrebe e a União do Magrebe Árabe | Delegazione per le relazioni con i paesi del Maghreb e l'Unione del Maghreb arabo |
Delegação para as Relações com os Países do Sudeste Asiático e a Associação das Nações do Sudeste Asiático ANASE | Delegazione per le relazioni con i paesi del Sud-Est asiatico e l'Associazione delle nazioni del Sud-Est asiatico ASEAN |
Delegação à Assembleia Parlamentar da União para o Mediterrâneo | Delegazione all'Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo |
Delegação à Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana | Delegazione all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana |
Delegação à Assembleia Parlamentar Euronest | Delegazione all'Assemblea parlamentare Euronest |
Delegação à Assembleia Parlamentar Paritária ACP-UE | Delegazione all'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE |
Delegação à Comissão Parlamentar CARIFORUM-UE | Delegazione alla commissione parlamentare Cariforum-UE |
Delegação à Comissão Parlamentar de Cooperação UE-Moldávia | Delegazione alla commissione di cooperazione parlamentare UE-Moldova |
Delegação à Comissão Parlamentar de Cooperação UE-Rússia | Delegazione alla commissione di cooperazione parlamentare UE-Russia |
Delegação à Comissão Parlamentar de Cooperação UE-Ucrânia | Delegazione alla commissione di cooperazione parlamentare UE-Ucraina |
Delegação à Comissão Parlamentar Mista UE-antiga República Jugoslava da Macedónia | Delegazione alla commissione parlamentare mista UE-ex Repubblica iugoslava di Macedonia |
Delegação à Comissão Parlamentar Mista UE-Chile | Delegazione alla commissione parlamentare mista UE-Cile |
Delegação à Comissão Parlamentar Mista UE-México | Delegazione alla commissione parlamentare mista UE-Messico |
Delegação à Comissão Parlamentar Mista UE-Turquia | Delegazione alla commissione parlamentare mista UE-Turchia |
Delegação às Comissões Parlamentares de Cooperação UE-Cazaquistão, UE-Quirguizistão e UE-Usbequistão, e para as Relações com o Tajiquistão, o Turcomenistão e a Mongólia | Delegazione alle commissioni di cooperazione parlamentare UE-Kazakistan, UE-Kirghizistan, UE-Uzbekistan e per le relazioni con il Tagikistan, il Turkmenistan e la Mongolia |
desenvolver gradualmente a política agrícola comum | sviluppare gradatamente la politica agricola comune |
despesas inúteis ou vexatórias | spese superflue o defatigatorie |
determinar a reabertura da fase oral do processo | riapertura della fase orale |
determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação | determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione |
devolução à comissão | rinvio in commissione |
Direção 1A - Mercado Interno, Ambiente e Transportes | direzione 1A - Mercato interno, ambiente e trasporti |
Direção 2A – Protocolo/Conferências | direzione 2A - Protocollo/Conferenze |
Direção 1A - Recursos Humanos | direzione 1A - Risorse umane |
Direção do Apoio e dos Serviços Tecnológicos para a Tradução | Direzione Assistenza e servizi tecnologici alla traduzione |
Direção do Apoio à Democracia | Direzione Sostegno alla democrazia |
Direção para a Proximidade e a Assistência, a Segurança e a Proteção | Direzione della Prossimità e assistenza, sicurezza e protezione |
Direção-Geral A - Administração | direzione generale A - Amministrazione |
Direção-Geral A – Pessoal e Administração | direzione generale A - Amministrazione |
dispensar a testemunha de prestar juramento | dispensare il testimone dal prestare giuramento |
entidade competente para proceder a nomeações | autorità che ha il potere di nomina |
Equipa Especial de Alto Nível sobre a Crise Mundial da Segurança Alimentar | task force ad alto livello per la crisi della sicurezza alimentare globale |
exceção de incompetência ou de inadmissibilidade | eccezione di incompetenza o di irricevibilità |
exercer as funções com toda a lealdade, discrição e consciência | esercitare le funzioni con piena lealtà,discrezione e coscienza |
exposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte | conclusioni dell'interveniente dirette al sostegno o al rigetto,totale o parziale,delle conclusioni di una delle parti |
extinção do direito à pensão | decadenza del diritto a pensione |
facilitar a produção da prova | facilitare la produzione delle prove |
facto a provar | fatto da provare |
forças à disposição da UEO | forze a disposizione dell'UEO |
funcionário ou agente encarregado de desempenhar as funções de secretário | funzionario o altro dipendente incaricato di svolgere le funzioni di cancelliere |
Fundo de auxílio à descentralização | fondo di aiuti per la decentralizzazione |
fundo fiduciário voluntário de assistência à desminagem | fondo di assegnazione volontaria per l'assistenza allo sminamento |
Fórum de Alto Nível sobre a Eficácia da Ajuda | Forum ad alto livello sull'efficacia degli aiuti |
Gabinete para a Promoção da Democracia Parlamentar | Ufficio per la promozione della democrazia |
Grupo Ad Hoc para a Redacção do Tratado de Adesão | Gruppo ad hoc "Redazione del trattato di adesione" |
Grupo de Alto Nível para a Inovação e Disponibilização de Medicamentos | Gruppo G10 sui Farmaci |
Grupo de Alto Nível para a Inovação e Disponibilização de Medicamentos | Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci |
Grupo de Alto Nível para a Reforma da PAC | Gruppo ad alto livello "Riforma della PAC" |
Grupo de Contacto de Alto Nível para as Relações com a Comunidade Cipriota Turca no Norte da Ilha | Gruppo di contatto ad alto livello per le relazioni con la comunità turco-cipriota nel nord dell'isola |
Grupo para a Europa das Democracias e das Diferenças | Gruppo per l'Europa delle democrazie e delle diversità |
Grupo para a Simplificação da Transmissão de Actos | Gruppo "Semplificazione della trasmissione degli atti" |
Grupo Temporário de Coordenação para a Estratégia de Lisboa | Gruppo di coordinamento temporaneo sulla strategia di Lisbona |
honorários de agentes, consultores ou advogados | compenso all'agente,consulente od avvocato |
identificação da parte contra a qual o pedido é apresentado | designazione della parte contro cui il ricorso è proposto |
impugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito | ricusazione di un testimone o di un perito |
incapacidade de uma testemunha ou perito | incapacità di un testimone o di un perito |
iniciar a fase oral do processo sem instrução | inizio della fase orale senza istruzione |
iniciar a fase oral do processo sem instrução | iniziare la fase orale senza istruzione |
iniciar a instrução | istruzione |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | iniziativa comunitaria a favore delle regioni in ritardo di sviluppo regioni dell'obiettivo 1 che presentano un'infrastruttura energetica carent |
iniciativa comunitária a favor de regiões com atrasos de desenvolvimento regiões do objetivo 1 e que se encontram insuficientemente equipadas no domínio das infra-estruturas de energia | Programma d'iniziativa comunitaria concernente la reti di trasporto e di distribuzione dell'energia |
intervenção sob a forma de armazenagem | intervento sotto forma di ammasso |
levantar a imunidade | togliere l'immunità |
levantar a imunidade | privazione dell'immunità |
Livro Branco sobre o Crescimento, a Competitividade e o Emprego | Libro bianco "Crescita, competitività, occupazione" |
Livro Verde relativo à Convergência dos Sectores das Telecomunicações, dos Meios de Comunicação Social e das Tecnologias da Informação e às suas Implicações na Regulamentação - Para uma Abordagem centrada na Sociedade da Informação | Libro verde sulla convergenza tra i settori delle telecomunicazioni, dell'audiovisivo e delle tecnologie dell'informazione e sulle sue implicazioni normative: Verso un approccio alla società dell'informazione |
Livro Verde sobre as Relações entre a União Europeia e os Países ACP no limiar do Século XXI - Desafios e Opções para uma Nova Parceria | Libro verde sulle relazioni tra l'Unione europea e i paesi ACP all'alba del XXI secolo: Sfide e opzioni per un nuovo partenariato |
medida de gestão ou de administração | provvedimento di gestione o di amministrazione |
medidas de incentivo à instalação dos jovens agricultores m/f | misure volte a incoraggiare l'insediamento dei giovani agricoltori e delle giovani agricoltrici |
medidas de incentivo à instalação dos jovens agricultores m/f | misure volte a incoraggiare l'insediamento dei giovani agricoltori |
Membro da Comissão responsável pela Cooperação Internacional, Ajuda Humanitária e Resposta a Situações de Crise | commissario per la cooperazione internazionale, gli aiuti umanitari e la risposta alle crisi |
Membro da Comissão responsável pela Fiscalidade e União Aduaneira, Auditoria e Luta contra a Fraude | commissario per la fiscalità, le dogane, le statistiche, l'audit e la lotta antifrode |
membro à presença | membro presente |
motivo justificado para a falta | dimostrazione del legittimo impedimento |
negociações relativas à redução das Forças Armadas Convencionais na Europa | Forze convenzionali in Europa |
negociações relativas à redução das Forças Armadas Convencionais na Europa | negoziato sulla riduzione delle forze armate convenzionali in Europa |
não admitir a intervenção | respingere un'istanza d'intervento |
não houve lugar a decisão de mérito | non luogo a provvedere |
o Conselho, reunido a nível de Chefes de Estado ou de Governo | il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo |
obedecer à notificação | ottemperanza alla citazione |
ordenar a prática de qualquer diligência de instrução | disporre un mezzo istruttorio |
para o efeito,a Comissão dirigirá a...todas as recomendações adequadas | la Commissione rivolge...a tal fine tutte le raccomandazioni del caso |
Parceria Ambiental para a Dimensão Setentrional | partenariato ambientale per la dimensione settentrionale |
parecer sob a forma de carta | parere sotto forma di lettera |
participar em reuniões a título consultivo | partecipare ai lavori in veste consultiva |
pessoa singular ou coletiva de um Estado-Membro | persona fisica o giuridica appartenente ad uno Stato membro |
pleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado | partecipare alla discussione orale per il tramite di un agente,consulente o avvocato |
prazo para a apresentação de alterações | termine per la presentazione di emendamenti |
prazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um ato | termine che deve essere calcolato dal momento in cui si verifica un evento o si compie un atto |
processo distribuído ou remetido a uma secção | causa attribuita o rimessa a una sezione |
Programa de iniciativa comunitária relativo a interligações energéticas | iniziativa comunitaria a favore delle regioni in ritardo di sviluppo regioni dell'obiettivo 1 che presentano un'infrastruttura energetica carent |
Programa de iniciativa comunitária relativo a interligações energéticas | Programma d'iniziativa comunitaria concernente la reti di trasporto e di distribuzione dell'energia |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade | Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità |
Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias | Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità delle isole Canarie |
Programa de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Franceses Ultramarinos | Programma di opzioni specificamente connesse alla lontananza e all'insularità dei Dipartimenti francesi d'oltremare |
Programa Especial de Adesão para a Agricultura e o Desenvolvimento Rural | programma speciale di adesione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale |
pronunciar-se a título prejudicial | pronunciarsi in via pregiudiziale |
pronunciar-se oralmente ou por escrito | osservazione scritta e orale |
Protocolo relativo a Certas Disposições relacionadas com o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte | protocollo su talune disposizioni relative al Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord |
Protocolo relativo a Certas Disposições respeitantes à Dinamarca | protocollo su talune disposizioni relative alla Danimarca |
Protocolo relativo ao Artigo 67.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | protocollo relativo all'articolo 67 del trattato che istituisce la Comunità europea |
Protocolo relativo ao Artigo 141.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | protocollo sull'articolo 157 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea |
Protocolo relativo ao Regime Especial aplicável à Gronelândia | protocollo concernente il regime particolare applicabile alla Groenlandia |
Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | protocollo sui criteri di convergenza |
Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 14.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia ao Reino Unido e à Irlanda | protocollo sull'applicazione di alcuni aspetti dell'articolo 26 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea al Regno Unito e all'Irlanda |
Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 26.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia ao Reino Unido e à Irlanda | protocollo sull'applicazione di alcuni aspetti dell'articolo 26 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea al Regno Unito e all'Irlanda |
Protocolo relativo à Aquisição de Bens Imóveis na Dinamarca | protocollo sull'acquisto di beni immobili in Danimarca |
Protocolo relativo à Coesão Económica e Social | protocollo sulla coesione economica, sociale e territoriale |
Protocolo relativo à Coesão Económica, Social e Territorial | protocollo sulla coesione economica, sociale e territoriale |
Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Organismos e Serviços das Comunidades Europeias e da Europol | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organi, organismi e servizi dell'Unione europea |
Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Órgãos, Organismos e Serviços da União Europeia | protocollo sulle sedi delle istituzioni e di determinati organi, organismi e servizi dell'Unione europea |
Protocolo relativo à Passagem para a Terceira Fase da União Económica e Monetária | protocollo sulla transizione alla terza fase dell'Unione economica e monetaria |
Protocolo relativo à Posição da Dinamarca | protocollo sulla posizione della Danimarca |
Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda | protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia |
Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda em relação ao Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça | protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia |
Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas | protocollo sulle relazioni esterne degli Stati membri in materia di attraversamento delle frontiere esterne |
Protocolo respeitante a Portugal | protocollo sul Portogallo |
Protocolo respeitante à Dinamarca | protocollo sulla Danimarca |
Protocolo respeitante à França | protocollo sulla Francia |
Protocolo respeitante à Italia | protocollo concernente l'Italia |
prémio à dessazonalização | premio per la destagionalizzazione |
prémio à manutenção de vacas em aleitamento | premio per il mantenimento vacche nutrici |
pôr termo a um incidente processual relativo a uma exceção de inadmissibilidade | porre termine a un incidente di procedura relativo a un'eccezione di irricevibilità |
pôr termo a um incidente processual relativo a uma questão prévia de inadmissibilidade | porre termine a un incidente di procedura relativo a un'eccezione di irricevibilità |
quaisquer medidas suscetíveis de pôr em perigo a realização de... | qualsiasi misura che rischi di compromettere la realizzazione di |
quitação à Comissão | discarico alla Commissione |
regime de ajuda à armazenagem privada | regime di aiuto all'ammasso privato |
remessa do processo a uma secção composta por um número diferente de juízes | rimessione della causa ad una sezione composta di un numero di giudici diverso |
reunião à porta fechada | a porte chiuse |
revogar a decisão que ordena a apensação | separazione delle cause |
Serviço de Apoio à Mediação do Parlamento Europeu | Servizio di sostegno alla mediazione del Parlamento europeo |
Sistema Integrado de Gestão e de Controlo relativo a Determinados Regimes de Ajudas Comunitários | Sistema integrato di gestione e di controllo di taluni regimi di aiuto comunitari |
Sistema integrado de gestão e de controlo relativo a determinados regimes de ajudas comunitários | Sistema integrato di gestione e di controllo di taluni regimi di aiuto comunitari |
submeter certos factos a prova testemunhal | accertamento di determinati fatti per mezzo di testimoni |
ter a guarda dos selos | custodire i sigilli |
Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia | TFUE |
Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia | trattato sul funzionamento dell'Unione europea |
Tratado que institui a Comunidade Europeia | TFUE |
Tratado que institui a Comunidade Europeia | trattato sul funzionamento dell'Unione europea |
Unidade da Qualidade Legislativa A - Política Económica e Científica | Unità Qualità legislativa A - Politica economica e scientifica |
Unidade de Apoio à Governação Económica | unità Assistenza alla governance economica |
Unidade de Contínuos para a Distribuição de Correio | Unità Uscieri di piano |
Unidade para a Coordenação das Atividades Editoriais e de Comunicação | unità Coordinamento delle attività editoriali e di comunicazione |
União Europeia para a Apreciação Técnica na Construção | Unione europea per l'omologazione tecnica nell'edilizia |
volta à mesa | giro di tavolo |
volta à mesa | giro d'orizzonte |
à porta fechada | a porte chiuse |