Czech | Greek |
Delegace pro vztahy s Afghánistánem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Αφγανιστάν |
Delegace pro vztahy s Albánií, Bosnou a Hercegovinou, Srbskem, Černou Horou a Kosovem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Αλβανία, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, τη Σερβία, το Μαυροβούνιο και το Κοσσυφοπέδιο |
Delegace pro vztahy s Arabským poloostrovem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Αραβική Χερσόνησο |
Delegace pro vztahy s Austrálií a Novým Zélandem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία |
Delegace pro vztahy s Běloruskem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τη Λευκορωσία |
Delegace pro vztahy s Indií | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Ινδία |
Delegace pro vztahy s Irákem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Ιράκ |
Delegace pro vztahy s Izraelem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Ισραήλ |
Delegace pro vztahy s Japonskem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Ιαπωνία |
Delegace pro vztahy s Jihoafrickou republikou | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τη Νότιο Αφρική |
Delegace pro vztahy s Kanadou | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τον Καναδά |
Delegace pro vztahy s Korejským poloostrovem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Κορεατική Χερσόνησο |
Delegace pro vztahy s Palestinskou legislativní radou | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Παλαιστινιακό Νομοθετικό Συμβούλιο |
Delegace pro vztahy s Panafrickým parlamentem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο |
Delegace pro vztahy s Parlamentním shromážděním NATO | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Κοινοβουλευτική Συνέλευση του ΝΑΤΟ |
Delegace pro vztahy s Íránem | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Ιράν |
Delegace pro vztahy s Čínskou lidovou republikou | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας |
Delegace ve Výborech pro parlamentní spolupráci EU-Kazachstán, EU-Kyrgyzstán a EU-Uzbekistán a pro vztahy s Tádžikistánem, Turkmenistánem a Mongolskem | Αντιπροσωπεία στιςΕπιτροπές Κοινοβουλευτικής Συνεργασίας ΕΕ-Καζακστάν, ΕΕ-Κιργιζιστάν και ΕΕ-Ουζμπεκιστάν και για τις σχέσεις με το Τατζικιστάν, το Τουρκμενιστάν και τη Μογγολία |
kodex řádného úředního chování Generálního sekretariátu Rady Evropské unie a jeho zaměstnanců v jejich profesionálních vztazích s veřejností | κώδικας ορθής διοικητικής συμπεριφοράς για τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το προσωπικό της στις υπηρεσιακές τους επαφές με το κοινό |
Kontaktní skupina na vysoké úrovni pro vztahy s komunitou kyperských Turků na severu ostrova | Oμάδα επαφής υψηλού επιπέδου για τις σχέσεις με την τουρκοκυπριακή κοινότητα του βόρειου τμήματος της Νήσου |
koordinátor pro boj proti obchodování s lidmi | Συντονιστής δράσης κατά της εμπορίας |
Odbor pro vztahy s klienty | Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες |
Odbor pro vztahy s klienty a projektová kancelář | Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες και Γραφείου Σχεδίων |
Odbor pro řízení vztahů s klienty | Υπηρεσία Διαχείρισης των Σχέσεων με τους Πελάτες |
Oddělení pro vztahy s klienty a komunikaci | Μονάδα Σχέσεων με τους Πελάτες και Επικοινωνίας |
otázka k ústnímu zodpovězení s rozpravou | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης |
otázka k ústnímu zodpovězení s rozpravou | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης ακολουθούμενης από συζήτηση |
Postup s přidruženými výbory | διαδικασία συνδεδεμένων επιτροπών |
Protokol o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva | Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης |
společná organizace trhu s cukrem | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα της ζάχαρης |
společná organizace trhu s hovězím a telecím masem | κοινή οργάνωση αγορών στον τομέα του βοδινού κρέατος |
společná organizace trhu s hovězím a telecím masem | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος |
společná organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων |
společná organizace trhu s oleji a tuky | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών |
společná organizace trhu s ovocem a zeleninou | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών |
společná organizace trhu s vepřovým masem | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος |
společná organizace trhu s vínem | κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς |
společná organizace trhu s vínem | κοινή οργάνωση αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα |
Stálý výbor pro provádění směrnice o kontrole nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek | Μόνιμη επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την αντιμετώπιση των κινδύνων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με επικίνδυνες ουσίες |
Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ |
Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες |
Výbor pro přizpůsobení právních předpisů o odstranění technických překážek obchodu s hnojivy technickému pokroku | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των λιπασμάτων CAPT/Engrais |
Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o odstraňování technických překážek obchodu s tlakovými nádobami technickému pokroku | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα συσκευών πιέσεως |
Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o odstraňování technických překážek obchodu s tlakovými nádobami technickému pokroku | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών πίεσης |
Výbor pro přizpůsobování technickému pokroku právních předpisů o odstraňování technických překážek obchodu s měřicími přístroji | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα οργάνων μέτρησης |
Výbor pro statistiku obchodu se zbožím s třetími zeměmi | Επιτροπή στατιστικών συναλλαγών αγαθών με τρίτες χώρες |
Výbor pro uplatňování právních předpisů o měření prostornosti zátěžových nádrží ropných tankerů s odděleným zátěžovým prostorem | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πετρελαιοφόρων με δεξαμενές διαχωρισμένου έρματος SBT |
účast na jednání s poradním hlasem | συμμετοχή στις εργασίες με συμβουλευτική ψήφο |
Ředitelství pro vztahy s národními parlamenty | Διεύθυνση Σχέσεων με τα Εθνικά Κοινοβούλια |
Ředitelství pro vztahy s občany | Διεύθυνση Σχέσεων με τους Πολίτες |
Ředitelství pro vztahy s politickými skupinami | Διεύθυνση Σχέσεων με τις Πολιτικές Ομάδες |