German | Danish |
amtierende Präsidentin des Rates | formand for Rådet |
amtierende Präsidentin des Rates | rådsformand |
amtierende Präsidentin des Rates | formand |
amtierender Präsident des Rates | formand for Rådet |
amtierender Präsident des Rates | rådsformand |
amtierender Präsident des Rates | formand |
Anträge an den Rat in den Entschliessungen und Stellungnahmen, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ... 19../seiner ... tagung Straßburg, ... angenommen hat | anmodninger til Rådet i beslutninger og udtalelser vedtaget af Europa-Parlamentet under mødeperioden i ... ... i Strasbourg |
außerordentliche Tagung des Rates | ekstraordinær samling i Rådet |
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ... | I forbindelse med den endelige vedtagelse af A-punkterne vedrørende retsakter besluttede Rådet at optage følgende i protokollen: ... |
Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 27. Juli 2000 über die im Generalsekretariat des Rates anzuwendenden Maßnahmen zum Schutz der als Verschlusssachen einzustufenden Informationen | afgørelse truffet af generalsekretæren for Rådet/den højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik den 27. juli 2000 om de foranstaltninger, der skal anvendes i Generalsekretariatet for Rådet til beskyttelse af klassificerede oplysninger |
Beschluss des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten | Rådets afgørelse om aktindsigt i Rådets dokumenter |
Bevollmächtigter/Prozessbevollmächtigter des Rates | Rådets befuldmægtigede |
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten | Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. |
der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt | Rådet i dets sammensætning af stats- og regeringscheferne |
der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt | Rådet i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne |
der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | Rådet i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne |
der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | Rådet i dets sammensætning af stats- og regeringscheferne |
der Rat wird als Gesetzgeber tätig | Rådet optræder som lovgivende myndighed |
die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet |
die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt | samlinger i Rådet i de sammensætninger, hvori det kun træder sammen én gang hvert halvår |
Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden | den endelige tekniske, juridiske og sproglige udformning af teksten er foretaget efter Rådets sædvanlige fremgangsmåde |
Direktion 2 - Erweiterung, Sicherheit, Bevölkerungsschutz, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" | Direktorat 2 - Udvidelse, sikkerhed, civilbeskyttelse, støtte til Udenrigsrådet |
Direktion 1 - Handel, Entwicklung, Horizontale Fragen, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" | Direktorat 1 - Handel, udvikling, horisontale spørgsmål, støtte til Udenrigsrådet |
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates | enighed på stadiet for Rådets fælles holdning |
Für den Rat bestimmte Schreiben | postforsendelser til Rådet |
gemeinsamer Rat | fælles samling i Rådet |
Generalsekretariat des Rates | Rådssekretariatet |
Generalsekretariat des Rates | Rådets Generalsekretariat |
Generalsekretariat des Rates | Generalsekretariatet for Rådet |
Generalsekretär des Rates | generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union |
Generalsekretär des Rates der Europäischen Union | generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union |
Geschäftsordnung des Rates | Rådets forretningsorden |
GO Rat | Rådets forretningsorden |
Gremium des Rates | Rådets organer |
Gremium des Rates | Rådet |
Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat ... zugestimmt hat. Schlussformel | Jeg skal herved meddele, at Rådet har afgivet positiv udtalelse om ... Høflighedsformel. |
im Rat vereinigten | forsamlet i Rådet |
Inaktivität des Rates | Rådets passivitet |
Jahresprogramm des Rates | Rådets årlige arbejdsprogram |
Juristischer Dienst des Rates | Rådets Juridiske Tjeneste |
Juristischer Dienst des Rates | Den Juridiske Tjeneste |
Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | medlemsstat, som udøver formandskabet for Rådet |
Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet |
Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat | medlemsstat, som udøver formandskabet for Rådet |
Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat | medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet |
operatives Jahresprogramm für die Tätigkeit des Rates | Rådets årlige arbejdsprogram |
Präsident des Rates | formand for Rådet |
Präsident des Rates | rådsformand |
Präsident des Rates | formand |
Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann | Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden. |
Rat der Gemeinden und Regionen Europas | Europæiske Kommuners og Regioners Råd |
Rat der Ostseeanrainerstaaten | Østersørådet |
Rat der Ostseestaaten | Østersørådet |
Rat der Regionen Europas | Forsamlingen af Regioner i Europa |
Rat ECOFIN | Rådet for Økonomi og Finans |
Rat ECOFIN | Rådet økonomi og finans |
Rechtsberater des Rates | Rådets juridiske rådgiver |
Register des Rates der Europäischen Union | Rådet for Den Europæiske Unions Register |
Register des Rates der Europäischen Union | Offentligt register over rådsdokumenter |
Schlussfolgerungen des Rates | Rådets konklusioner |
Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates | GSR's Sikkerhedskontor |
Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates | Rådssekretariatets Sikkerhedskontor |
Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates | Sikkerhedskontoret |
Sicherheitsvorschriften des Rates | Rådets sikkerhedsforskrifter |
Sitzungssaal des Rates | Rådets mødesal |
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. | Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn. |
Sondertagung des Rates | særlig samling i Rådet |
Sondertagung des Rates | særlig rådssamling |
Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union | sprogtjenesten i Generalsekretariatet for Rådet |
Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union | sprogtjenesten |
Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen | status over arbejdet i andre rådssammensætninger |
Stellungnahmen an den Rat richten | afgive udtalelser til Rådet |
Stimmengewichtung im Rat | stemmevægtning i Rådet |
Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls | dagsordenspunkter vedrørende endelig vedtagelse af rådsakter, der gøres offentligt tilgængelige |
Tagung des gemeinsamen Rates | fælles samling i Rådet |
Tagung des Rates | samling i Rådet |
Tagung des Rates | rådssamling |
Tagung des Rates | Rådets samling |
Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber | adfærdskodeks for offentliggørelse af Rådets protokoller og erklæringer til optagelse i protokollerne, når Rådet optræder som lovgivende myndighed |
Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse | Rådets forordning EF nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter |
Vorbereitungsgremium des Rates | Rådets forberedende organer |
Zusammensetzung des Rates | Rådets sammensætning |
Ökumenishcer Rat der Kirchen | Kirkernes Verdensråd |