English | Russian |
get a foothold on the establishment ladder | вступить в ряды политической элиты (Alex_Odeychuk) |
get a lot messier | становиться всё глубже (говоря о кризисе; CNN Alex_Odeychuk) |
get a lot messier | углубляться (говоря о кризисе; CNN Alex_Odeychuk) |
get a lot messier | становиться всё запутаннее (говоря о кризисе; CNN Alex_Odeychuk) |
get a place on the ticket | получить место в списке (на должность Taras) |
get a say | иметь право голоса (Alex_Odeychuk) |
get along with the right people | иметь выход на нужных людей (Fesenko) |
get back in the political game | вернуться на политическую арену (CNN Alex_Odeychuk) |
get better of the scheme | оказаться более успешным в подковёрной борьбе (Alex_Odeychuk) |
get beyond control | выходить из-под контроля (ssn) |
get bogged down in a discussion | увязнуть в дискуссии (англ. цитата – из статьи в Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
get clout | получить контроль (voters may get more clout under the new bill – goo.gl Artjaazz) |
get control | приобретать контроль (ssn) |
get control | получать контроль (ssn) |
get down to reality | вернуться в действительность (вновь начать адекватно оценить действительность; CNN Alex_Odeychuk) |
get employed | поступать на работу |
get empowered through education | расширить свои возможности посредством образования (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
get everybody thinking together | добиться единообразия в мышлении (Washington Post Alex_Odeychuk) |
get everyone on the same page | привести всех участников обсуждения к общему пониманию сути вопроса (Zamatewski) |
to get fair pay | получать справедливую зарплату (ssn) |
get his poll numbers up | повысить свой уровень популярности (в опросах общественного мнения Alex_Odeychuk) |
get his poll numbers up | повысить свой рейтинг (Alex_Odeychuk) |
get in the streets | выйти на улицы (Alex_Odeychuk) |
get in the way | препятствовать (мешать, препятствовать Alex_Odeychuk) |
get into politics | лезть в политику (voronxxi) |
get into the parliament | пройти в парламент (Zukrynka) |
get involved in a political campaign | участвовать в политической кампании (New York Times Alex_Odeychuk) |
get out of control | выходить из-под контроля (ssn) |
Get ... out of here! | Уберите ...! (Уберите этого ребёнка! – Get that baby out of here! (at an election campaign rally) ART Vancouver) |
get out the vote | добиться активного участия в голосовании на выборах (New York Times Alex_Odeychuk) |
get-out-the-vote operations | деятельность по обеспечению явки избирателей на выборы (CNN Alex_Odeychuk) |
get-out-the-vote pleas | призывы к активному участию в голосовании на выборах (New York Times Alex_Odeychuk) |
to get peace | добиться мира (ssn) |
get the budget under control | наводить порядок в бюджетной сфере (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
get the budget under control | установить контроль над бюджетом (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
get the President's pardon | быть помилованным президентом (ssn) |
get the prime minister's job | получить пост премьер-министра (Alex_Odeychuk) |
get the support of the party | получить поддержку партии (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
get the votes counted | окончить подсчёт голосов (Washington Post Alex_Odeychuk) |
get things done | решить задачи (Alex_Odeychuk) |
get things done | справиться с задачей (Alex_Odeychuk) |
get to that point | доходить до такой крайности (sankozh) |
get to that point | доходить до этого (We would very much wish not to resort to any measures in response. I hope we won't get to that point sankozh) |
get to the negotiating table | заманить за стол переговоров (Russia may be thinking they can expedite the war with Ukraine using this weaponry by knocking out America and NATO's satellites, Weichert suggested. They might focus on taking out the Starlink satellite capability that Ukraine's military relies on. Another scenario could be that Russia is trying to bluff that they have this system as a tactic to get the US and NATO to the negotiating table to end the Ukraine conflict, he added. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
get tough on | вести ожесточённую борьбу с (CNN Alex_Odeychuk) |
get under control | взять под контроль (цитата – из репортажа агентства Associated Press: ... get rising health care costs under control; англ Alex_Odeychuk) |
get one's voice heard | быть услышанным (urum1779) |
have egg on one's face get into a mess | сесть в лужу (bigmaxus) |
I'll show you where to get off | я вам покажу кузькину мать (bigmaxus) |
it's easier to get into trouble than out of it | легче попасть в беду, чем выпутаться из неё (bigmaxus) |
only by a joint resolution can we get out of this deadlock | лишь совместной резолюцией можно найти выход из этого тупика (bigmaxus) |
the hook must sit well or the fish will get away | рыба должна хорошо сидеть на крючке, иначе она сорвётся с крючка (bigmaxus) |
the rich gets richer and the poor gets poorer | богатые становятся всё богаче, а бедные становятся всё беднее (Alex_Odeychuk) |
this will not get off square one | это дело не сдвинется с мёртвой точки (bigmaxus) |
when the fish strikes, you want to pull sharply to sink the hook, or the fish will get away | для этого, после того как рыба захватила и заглотила приманку, её подсекают, резко дёрнув удилище, чтобы крючок хорошо вонзился (bigmaxus) |