French | Greek |
actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers | πράξεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που παράγουν νομικά αποτελέσματα έναντι τρίτων |
adopter les adaptations et les dispositions complémentaires nécessaires au statut de la Cour de justice | θεσπίζω τις αναγκαίες προσαρμογές και συμπληρωματικές διατάξεις του οργανισμού του Δικαστηρίου |
adoption dans les langues de la Communauté | έκδοσηέγκριση στις γλώσσες της Κοινότητας |
adoption de l'ordre du jour | έγκριση της ημερησίας διάταξης |
afin de dégager les lignes directrices d'une politique agricole commune | για τη χάραξη των κατευθυντηρίων γραμμών κοινής γεωργικής πολιτικής |
agréation des entrepreneurs | χορήγηση εργοληπτικού πτυχίου σε εργολάβους |
ampliation des offres de preuve | περαιτέρω επίκληση αποδεικτικών μέσων |
annulation de crédits | ακύρωση των πιστώσεων |
année européenne de la démocratie locale et régionale | Ευρωπαϊκό ΄Ετος Τοπικής και Περιφερειακής Δημοκρατίας |
apparence de | αληθοφάνεια προβαλλόμενης αξίωσης fumus boni juris (fumus boni juris) |
Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale | Συνέλευση της ΄Ενωσης Δυτικής Ευρώπης |
Assemblée des régions d'Europe | Συνέλευση των Περιφερειών της Ευρώπης |
Assemblée Parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Ένωσης για τη Μεσόγειο |
Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe | Κοινή βοήθεια για την υποστήριξη των έργων στις ευρωπαϊκές περιφέρειες |
Association des responsables des Autorités de sûreté nucléaire des pays d'Europe de l'Ouest | Δυτικοευρωπαϊκή Ένωση Ρυθμιστικών Αρχών στα Πυρηνικά |
audition de témoins | εξέταση των μαρτύρων |
audition des témoins | εξέταση των μαρτύρων |
audition des témoins et experts | εξέταση μαρτύρων και πραγματογνωμόνων |
audition des témoins et experts | εξέταση μαρτύρων και γνωμοδότηση πραγματογνωμόνων |
avoir la garde des sceaux | φυλάσσσω τις σφραγίδες |
banque de données sociales et régionales | βάση κοινωνικών και περιφερειακών δεδομένων |
base de données "Affaires" de la Cour de justice | τράπεζα νομικών στοιχείων συνοπτικές πληροφορίες για αποφάσεις του Δικαστηρίου και του Πρωτοδικείου |
cadre commun de suivi et d'évaluation | κοινό πλαίσιο παρακολούθησης και αξιολόγησης, |
campagne de commercialisation | περίοδος εμπορίας |
Centre d'information, de réflexion et d'échange en matière d'asile | Κέντρο Πληροφόρησης, Μελετών και Ανταλλαγών σε θέματα Ασύλου |
centre de crise | Κέντρο Κρίσεων |
Centre de suivi et d'information | κέντρο παρακολούθησης και πληροφόρησης |
Centre des Nations unies pour le développement régional | Κέντρο των Ηνωμένων Εθνών για την Περιφερειακή Ανάπτυξη |
Centre des régions euroméditerranéennes pour l'environnement | Κέντρο των Περιφερειών της Ευρωπαϊκής Μεσογείου για το Περιβάλλον |
Centre international de marchandises | διεθνές κέντρο διακίνησης εμπορευμάτων |
Chambre des députés tchèque | Βουλή της Τσεχικής Δημοκρατίας |
chantier de désinfection | εργοτάξιο όπου πραγματοποιείται η απολύμανση |
chantier de désinfection | γραμμές όπου πραγματοποιείταιη απολύμανση |
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur | Kώδικας συμπεριφοράς σχετικά με την δημοσιότητα των πρακτικών και των δηλώσεων στα πρακτικά του Συμβουλίου ως νομοθετικού οργάνου |
code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts | Κώδικας δεοντολογίας για τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε θέµατα οικονοµικών συµφερόντων και σύγκρουσης συµφερόντων |
collège des commissaires | σώμα των επιτρόπων |
collège des commissaires | η Επιτροπή εν σώματι |
collège des membres de la Commission | σώμα των επιτρόπων |
collège des membres de la Commission | η Επιτροπή εν σώματι |
Comité consultatif en matière de gestion et de coordination "Radioprotection" | Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και Συντονισμού - Προστασία έναντι της Ακτινοβολίας |
Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τη μείωση της περιεκτικότητας σε θείο ορισμένων υγρών καυσίμων |
Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installations | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τον περιορισμό των εκπομπών πτητικών οργανικών ενώσεων που οφείλονται στη χρήση οργανικών διαλυτών σε ορισμένες δραστηριότητες και εγκαταστάσεις |
Comité consultatif pour la mise en oeuvre des actions relatives à la strategie communautaire d'accés aux marchés | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή μέτρων σχετικά με την κοινοτική στρατηγική πρόσβασης στις αγορές |
Comité consultatif pour la mise en oeuvre du programme de mesures et d'actions spécifiques visant à améliorer l'accès des produits et des services transfrontaliers de l'Union européenne au marché japonais 1999-2001 | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή ενός προγράμματος ειδικών μέτρων και δράσεων για τη βελτίωση της πρόσβασης των προϊόντων και διασυνοριακών υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην ιαπωνική αγορά 1999-2001 |
Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations en matière d'étiquetage des produits du tabac | Συμβουλευτική επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας για την προσέγγιση των νομοθεσιών σχετικά με τη σήμανση των προϊόντων καπνού |
Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au rapprochement des législations concernant la teneur maximale en goudron des cigarettes | Συμβουλευτική επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την προσέγγιση των νομοθεσιών για τη μέγιστη περιεκτικότητα των τσιγάρων σε πίσσα |
Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité | Συμβουλευτική επιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της κοινοτικής διαδικασίας για την εξασφάλιση της διαφάνειας των τιμών στον τελικό βιομηχανικό καταναλωτή φυσικού αερίου και ηλεκτρισμού |
Comité consultatif pour l'application de la législation relative au développement de chemins de fer communautaires | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την ανάπτυξη κοινοτικού σιδηροδρομικού δικτύου |
Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορές |
Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires | Συμβουλευτική επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την πρόσβαση των κοινοτικών αερομεταφορέων σε δρομολόγια ενδοκοινοτικών αεροπορικών γραμμών |
Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux | Συμβουλευτική επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα |
Comité consultatif pour les actions à mener dans le domaine de la sécurité des systèmes d'information SOG-IS | Συμβουλευτική επιτροπη για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών SOC-IS |
Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotage | Συμβουλευτική επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορές |
Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation | Επιτροπή διαχείρισης των ποσοτικών ποσοστώσεων στις εισαγωγές ή εξαγωγές |
Comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumes | Επιτροπή Διαχείρισης Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά |
Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement | Επιτροπή διαχείρισης για την εφαρμογή της οδηγίας με στόχο την τυποποίηση και τον εξορθολογισμό των εκθέσεων σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων οδηγιών για το περιβάλλον |
Comité de gestion pour le contrôle de la production et de la consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone SAO | Επιτροπή διαχείρισης για τον έλεγχο της παραγωγής και κατανάλωσης ουσιών που καταστρέφουν το στρώμα του όζοντος SAO |
Comité de la conservation, de la caractérisation, de la collecte et de l'utilisation des ressources génétiques en agriculture | Επιτροπή για τη διατήρηση, το χαρακτηριστικό, τη συλλογή και τη χρησιμοποίηση των γενετικών πόρων στη γεωργία |
Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE | Επιτροπή Διαχείρισης του PHARE |
Comité des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires OAP | Επιτροπή των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων OAP |
Comité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC | Επιτροπή για την άμυνα κατά των εμποδίων στο εμπόριο που έχουν αντίκτυπο στην αγορά της Κοινότητας ή μιας τρίτης χώρας ROC |
Comité parlementaire mixte de l'Espace économique européen | Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή του ΕΟΧ |
Comité permanent dans le domaine des normes et règles techniques y compris les règles relatives aux services de la société de l'information | Μόνιμη επιτροπή στον τομέα των τεχνικών προτύπων και κανονισμών συμπεριλαμβανομένων και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών |
comité permanent des médicaments à usage humain | Μόνιμη επιτροπή φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση |
Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | Μόνιμη επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την αντιμετώπιση των κινδύνων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με επικίνδυνες ουσίες |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les équipements sous pression | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τον εξοπλισμό πίεσης |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες ΑΤΕΧ |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Μόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες |
Comité pour la gestion de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises par rail et par route | Επιτροπή για τη διαχείριση της συμφωνίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με την ελβετική συνομοσπονδία σχετικά με την οδική και σιδηροδρομική εμπορευματική μεταφορά |
Comité pour la gestion de l'aide financière et technique et la coopération économique avec les pays en développement d'Amerique latine et d'Asie PVD-ALA | Επιτροπή για τη χρηματοδοτική και τεχνική ενίσχυση και για την οικονομική συνεργασία με τις αναπτυσσόμενες χώρες της Λατινικής Αμερικής και της Ασίας PVD-ALA |
Comité pour la mise en oeuvre d'un ensemble d'orientations dans le domaine des réseaux transeuropéens de télécommunications TEN-Telecom | Επιτροπή για την εφαρμογή ενός συνόλου προσανατολισμών στον τομέα των διευρωπαϊκών τηλεπικοινωνιακών δικτύων TEN-Telecom |
Comité pour la mise en oeuvre d'un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie | Επιτροπή για την εφαρμογή ενός συνόλου προσανατολισμών σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας |
Comité pour la mise en oeuvre d'un programme pluriannuel visant à stimuler la mise en place de la société de l'information en Europe Promise, 1998-2002 | Επιτροπή για την εφαρμογή πολυετούς προγράμματος με στόχο την παροχή κινήτρων για την εδραίωση της κοινωνίας των πληροφοριών στην Ευρώπη Promise, 1998-2002 |
Comité pour la mise en oeuvre de la deuxième phase du programme d'action communautaire en matière d'éducation Socrates, 2000-2006 | Επιτροπή για την εφαρμογή της δεύτερης φάσης του κοινοτικού προγράμματος δράσης σε θέματα εκπαίδευσης Socrates, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την εκτίμηση και τη διαχείριση της ποιότητας του αέρα του περιβάλλοντος |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution IPPC | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχο της ρύπανσης IPPC |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας που θεσπίζει ένα πλαίσιο κοινοτικής πολιτικής στον τομέα των υδάτων |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux activités communautaires en matière d'analyse, de recherche et de coopération dans le domaine de l'emploi et du marché du travail 1998-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή της απόφασης σχετικά με τις κοινοτικές δραστηριότητες σε θέματα ανάλυσης, έρευνας και συνεργασίας στον τομέα της απασχόλησης και της αγοράς εργασίας 1998-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision visant l'instauration d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles | Επιτροπή για την εφαρμογή της απόφασης με στόχο τη δημιουργία ενός δικτύου επιδημιολογικής παρακολούθησης και ελέγχου των μεταδοτικών νόσων |
Comité pour la mise en oeuvre de la troisième phase du programme transeuropéen de cooperation pour l'enseignement supérieur Tempus III, 2000-2006 | Επιτροπή για την εαφρμογή της τρίτης φάσης του προγράμματος διευρωπαϊκής συνεργασίας για την τριτοβάθμια εκπαίδευση Tempus III, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine Obnova, 1996-2004 | Επιτροπή για την εφαρμογή ενισχυτικών μέτρων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, στην Κροατία, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας Obnova, 1996-2004 |
Comité pour la mise en oeuvre de projets, d'actions et de mesures visant à assurer l'interopérabilité de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations IDA II-CTA | Επιτροπή για την εφαρμογή σχεδίων, ενεργειών και μέτρων με στόχο την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των διευρωπαϊκών δικτύων ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ των διοικήσεων IDA II-CTA |
Comité pour la mise en oeuvre de réglement relatif à l'octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné PACT, 1997-2001 | Επιτροπή για την εφαρμογή κανονισμού σχετικά με την παροχή κοινοτικής χρηματοδοτικής στήριξης σε δράσεις καινοτόμου χαρακτήρα για την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών PACT, 1997-2001 |
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004 | Επιτροπή για την εφαρμογή δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη που συμβάλλουν στο γενικό στόχο ανάπτυξης και παγιοποίησης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου όπως και το σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών 1999-2004 |
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales 1999-2004 | Επιτροπή για την εφαρμογή δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη που συμβάλλουν στο γενικό στόχο ανάπτυξης και παγιοποίησης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου όπως και το σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών 1999-2004 |
Comité pour la mise en oeuvre des actions prévues dans la deuxième phase du programme d'action communautaire en matière de formation professionnelle de la Communauté Leonardo da Vinci II, 2000-2006 | Επιτροπή για την εφαρμογή των προβλεπόμενων ενεργειών στη δεύτερη φάση του κοινοτικού προγράμματος δράσης σε θέματα επαγγελματικής κατάρτισης της Κοινότητας Leonardo da Vinci II, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre du cadre général pour les activités communautaires en faveur des consommateurs 1999-2003 | Επιτροπή για εφαρμογή του γενικού πλαισίου των κοινοτικών ενεργειών υπέρ των καταναλωτών 1999-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'Internet 1999-2002 | Επιτροπή για την εφαρμογή του πολυετούς κοινοτικού σχεδίου δράσης με στόχο την προώθηση της ασφαλούς χρήσης του Internet 1999-2002 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la politique de coopération dans le domaine de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers Jeunesse, 2000-2006 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την πολιτική της συνεργασίας στον τομέα της νεολαίας, περιλαμβανομένης της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας και των ανταλλαγών νέων εντός και εκτός Κοινότητας Jeunesse, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την πρόληψη του AIDS και ορισμένων άλλων μεταδοτικών νόσων 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire dans le domaine de la protection civile CPC, 2000-2004 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης στον τομέα της πολιτικής άμυνας CPC, 2000-2004 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire de promotion, d'information, d'éducation et de formation en matière de santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης για την προαγωγή, ενημέρωση, διαπαιδαγώγηση και κατάρτιση σε θέματα υγείας, εντός του πλαισίου δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé 1997-2001 | Επιτροπή για την εφαρμογή κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την παρακολούθηση της υγείας 1997-2001 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour la prévention de la toxicomanie 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης για την πρόληψη της τοξικομανίας 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με μέτρα που αποσκοπούν στην πρόληψη της βίας εναντίον παιδιών, εφήβων και γυναικών Daphne, 2000-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures 1999-2003 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την πρόληψη των τραυματισμών 1999-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος μεσοπρόθεσμης δράσης για την ισότητα των ευκαιριών ανδρών και γυναικών 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale Tacis, 2000-2006 | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος παροχής βοήθειας με στόχο την ενθάρρυνση της μεταρρύθμισης και της ανάκαμψης της οικονομίας των κρατών εταίρων της Ανατολικής Ευρώπης και της Κεντρικής Ασίας Tacis, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes Media II, 1996-2000 | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος ενθάρρυνσης για την ανάπτυξη και τη διάδοση των ευρωπαϊκών εργασιών που υπάγονται στον οπτικοακουστικό τομέα 1996-2000, Media II |
Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel visant à promouvoir la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information MLIS | Επιτροπή για την εφαρμογή του πολυετούς προγράμματος με στόχο την προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας της Κοινότητας στην κοινωνία των πληροφοριών MLIS |
Comité pour la mise en oeuvre du programme établissant un instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle Culture 2000, 2000-2004 | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος θέσπισης ενός ενιαίου οργάνου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία "Culture 2000", 2000-2004 |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ειδικού πλαισίου συνδρομής για παραδοσιακούς προμηθευτές μπανανών ΑΚΕ |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un instrument structurel de pré-adhésion ISPA | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ενός μέσου για προενταξιακές διαρθρωτικές πολιτικές ISPA |
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott | Επιτροπή για την προστασία από τις συνέπειες της εξωεδαφικής εφαρμογής ορισμένων νόμων που θεσπίστηκαν από μια τρίτη χώρα και των μέτρων που βασίζονται σε αυτούς ή που απορρέουν από αυτούς κατά του εμπορικού αποκλεισμού |
Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données | Επιτροπή για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών |
Comité pour la protection et la conservation des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce | Επιτροπή για την προστασία και διατήρηση των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους |
Comité pour la surveillance du commerce des substances utilisées dans la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes précurseurs | Επιτροπή για την παρακολούθηση του εμπορίου ουσιών που χρησιμοποιούνται για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών πρόδρομες ουσίες |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante | Επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την πρόληψη και τη μείωση της ρύπανσης του περιβάλλοντος λόγω αμιάντου |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | Επιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Ποιότητα του Πόσιμου Νερού |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension | Επιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Οριακές και Ενδεικτικές Τιμές Ποιότητας του Αέρα για το Διοξείδιο του Θείου και τα Αιωρούμενα Σωματίδια |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre de la directive relative à l'incinération de déchets dangereux | Επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο και την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την αποτέφρωση των επικίνδυνων αποβλήτων |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre des directives relatives aux déchets | Επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο και την εφαρμογή οδηγιών σχετικών με τα απόβλητα |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την προστασία των υδάτων από νιτρορύπανση γεωργικής προέλευσης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τους τρόπους επιτήρησης και ελέγχου των χώρων οι οποίοι σχετίζονται με τα απόβλητα της βιομηχανίας του διοξειδίου του τιτανίου |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την καταπολέμηση των εκπομπών πτητικών οργανικών ενώσεων που προέρχονται από την αποθήκευση βενζίνης και τη διάθεσή της από τις τερματικές εγκαταστάσεις στους σταθμούς καυσίμων COV |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative à la qualité des eaux de baignade | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την ποιότητα των υδάτων κολύμβησης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της απόφασης βάσει της οποίας θεσπίζεται κοινή διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με την ποιότητα των επιφανειακών γλυκών υδάτων στην Κοινότητα |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail | Επιτροπές Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Προστασία των Εργαζομένων από τους Κινδύνους που παρουσιάζονται σαν συνέπεια της Εκθέσεώς τους κατά τη διάρκεια της Εργασίας σε Χημικά, Φυσικά και Βιολογικά Μέσα |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative aux générateurs d'aérosols CAPT/Aérosols | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας σχετικά με τις συσκευές αερολυμάτων CAPT/Aérosols |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygraphe | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών ταχογράφος |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levage | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών και μέσων ανύψωσης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα συσκευών πιέσεως |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών πίεσης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaire | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των ηλεκτρολογικών μηχανημάτων που χρησιμοποιούνται στην ιατρική και στην κτηνιατρική |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των απορρυπαντικών CAPT/Détergents |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των λιπασμάτων CAPT/Engrais |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα οργάνων μέτρησης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantier | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των μηχανημάτων και του υλικού εργοταξίου |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorques | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosible | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα του ηλεκτρολογικού υλικού που χρησιμοποιείται σε εκρηκτικό περιβάλλον CAPT/ATEX |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant la détermination des émissions sonores des engins et matériels de chantier | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο τον προσδιορισμό της ηχητικής εκπομπής των μηχανημάτων και υλικών εργοταξίου |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των υλών που μπορούν να προστεθούν στα φάρμακα για το χρωματισμό τους |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα όσον αφορά τις ουσίες που μπορούν να προστεθούν στα φάρμακα για το χρωματισμό |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα συσκευών πιέσεως |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των συσκευών πίεσης |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSM | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των καλλυντικών CAPT/COSM |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών και δασικών ελκυστήρων |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τη σκόπιμη ελευθέρωση γενετικά τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du règlement relatif à l'évaluation et au contrôle des risques présentés par les substances existantes | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du système communautaire d'attribution de label écologique Éco-Label | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο και για την εφαρμογή του κοινοτικού συστήματος απονομής οικολογικού σήματος ECO-LABEL |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με τις μεθόδους μέτρησης και τη συχνότητα δειγματοληψιών και αναλύσεων των επιφανειακών υδάτων που προορίζονται για τη λήψη ποσίμου ύδατος στα κράτη μέλη |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNIS | Επιτροπή για την Προσαρμογή στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο των Οδηγιών που αφορούν στη Διατήρηση των Αγρίων Πτηνών |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος και ιδίως του εδάφους κατά τη χρησιμοποίηση της ιλύος καθαρισμού λυμάτων στη γεωργία |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την ποιότητα των γλυκών υδάτων που έχουν ανάγκη προστασίας ή βελτίωσης ώστε να είναι κατάλληλα για τη διαβίωση των ψαριών |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la législation relative au transport de marchandises dangereuses | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της νομοθεσίας σχετικά με την μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique et la mise en oeuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο και την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την επεξεργασία των αστικών λυμάτων |
Comité pour l'adaptation de la législation relative à la reconnaissance réciproque des certificats de conduite nationaux de bateaux pour le transport de marchandises et de personnes par navigation intérieure | Επιτροπή για την προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση των εθνικών αποδεικτικών ναυτικής ικανότητας για τα σκάφη μεταφοράς εμπορευμάτων και προσώπων με εσωτερική ναυσιπλοΐα |
Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail | Επιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εφαρμογή μέτρων με στόχο την προαγωγή και τη βελτίωση της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων στην εργασία |
Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την παροχή πληροφοριών στους καταναλωτές σχετικά με την οικονομία καυσίμου και εκπομπών CO2 όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά νέων επιβατικών αυτοκινήτων |
Comité pour l'application de la législation concernant le niveau minimal de formation des gens de mer et la reconnaissance des brevets délivrés par les établissements de formation ou les administrations de pays tiers STCW | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με το ελάχιστο επίπεδο εκπαίδευσης των ναυτικών και την αναγνώριση των πιστοποιητικών των ναυτικών που εκδίδονται από τα εκπαιδευτικά ιδρύματα ή τις διοικητικές υπηρεσίες τρίτων χωρών STCW |
Comité pour l'application de la législation portant sur les autorisations générales et les licences individuelles dans le secteur des services de télécommunications AGLI | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τη χορήγηση γενικών και ειδικών αδειών στο πεδίο των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών AGLI |
Comité pour l'application de la législation relative au changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τη μετανηολόγηση πλοίων στο εσωτερικό της Κοινότητας |
Comité pour l'application de la législation relative au jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers SBT | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πετρελαιοφόρων με δεξαμενές διαχωρισμένου έρματος SBT |
Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές που απαιτούνται για τα πλοία που κατευθύνονται σε ή αποπλέουν από κοινοτικούς λιμένες μεταφέροντας επικίνδυνα ή ρυπογόνα εμπορεύματα |
Comité pour l'application de la législation relative aux organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et aux activités pertinentes des administrations maritimes | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τους οργανισμούς επιθεώρησης και εξέτασης πλοίων και για τις συναφείς δραστηριότητες των ναυτικών αρχών |
Comité pour l'application de la législation relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό και τη χρησιμοποίηση συμβατών τεχνικών προδιαγραφών για την προμήθεια τεχνικού εξοπλισμού και συστημάτων διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας |
Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά υπηρεσιών εδάφους στους αερολιμένες της Κοινότητας |
Comité pour l'application de la législation relative à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile | Επιτροπή για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εναρμόνιση των τεχνικών κανόνων και των διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας |
Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού που επιτρέπει την εκούσια συμμετοχή επιχειρήσεων του βιομηχανικού τομέα σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου EMAS |
Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne 2000-2001 | Επιτροπή για την εφαρμογή συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚΑΧ και ΕΚ για τα ΝΑΚ Ουκρανία, Ρωσική Ομοσπονδία και Καζακστάν που έχουν συνάψει συμφωνία για το χάλυβα με την Ευρωπαϊκή Ένωση 2000-2001 |
Comité pour le cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement ONG européennes d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement | Επιτροπή για τη συγχρηματοδότηση με τις ευρωπαϊκές μη κυβερνητικές οργανώσεις για την ανάπτυξη ΜΚΟ δράσης στους τομείς ενδιαφέροντος για τις αναπτυσσόμενες χώρες |
Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl | Επιτροπή ad hoc σχετικά με τους όρους που διέπουν τις εισαγωγές γεωργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ |
Comité pour le mécanisme de surveillance des émissions de CO2 et des autres gaz à effet de serre dans la Communauté | Επιτροπή για το μηχανισμό παρακολούθησης εκπομπών CO2 και άλλων αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου μέσα στην Κοινότητα |
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Επιτροπή για τον τομέα των οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων |
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Επιτροπή για τον τομέα τον οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων |
Comité pour les actions de coopération financière et technique entre la Communauté et les pays tiers méditerranéens MED | Επιτροπή για την οικονομική και τεχνική συνεργασία μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών της Μεσογείου MED |
Comité pour les contrôles de conformité des produits importés de pays tiers aux règles applicables en matière de sécurité des produits | Επιτροπή για τους ελέγχους της πιστότητας των προϊόντων που προέρχονται από τρίτες χώρες προς τους κανόνες που ισχύουν για την ασφάλεια των προϊόντων |
Comité pour les modalités d'application relatives aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne 1999-2002 | Επιτροπή σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογή όσον αφορά τους κανόνες συμμετοχής επιχειρήσεων κέντρων ερευνών και πανεπιστημίων και τους κανόνες διάδοσης των αποτελεσμάτων της έρευνας για την εφαρμογή του πέμπτου προγράμματος πλαισίου της Ευρωπαϊκής Κοινότητας 1999-2002 |
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèles | Επιτροπή για θέματα που αφορούν τα τέλη, τους εκτελεστικούς κανονισμούς και τη διαδικασία των τμημάτων προσφυγών του γραφείου εναρμόνισης στα πλαίσια της εσωτερικής αγοράς εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα |
Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "croissance compétitive et durable" 1999-2002 | Επιτροπή για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα "Ανταγωνιστική και βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη" 1999-2002 |
Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "promotion de l'innovation et encouragement de la participation des PME" 1999-2002 | Επιτροπή για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα "Προώθηση της καινοτομίας και ενθάρρυνση της συμμετοχής των ΜΜΕ" 199-2002 |
Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "qualité de la vie et gestion des ressources du vivant" 1999-2002 | Επιτροπή για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα "Ποιότητα της ζωής και διαχείριση των εμβίων πόρων" 1999-2002 |
Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "société de l'information conviviale" 1999-2002 | Επιτροπή για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα "Φιλική προς τον χρήστη κοινωνία των πληροφοριών" 1999-2002 |
Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "énergie, environnement et développement durable" 1999-2002 | Επιτροπη για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα "Ενέργεια, περιβάλλον και βιώσιμη ανάπτυξη" 1999-2002 |
Comité pour l'exécution du programme spécifique intitulé "affirmer le rôle international de la recherche communautaire" 1999-2002 | Επιτροπή για την εκτέλεση του ειδικού προγράμματος με τίτλο "Εδραίωση του διεθνούς ρόλου της κοινοτικής έρευνας" 1999-2002 |
Comité pour l'harmonisation des dispositions applicables à l'assurance crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme | Επιτροπή για την εναρμόνιση των βασικών διατάξεων που ισχύουν για την ασφάλιση των εξαγωγικών πιστώσεων όσον αφορά τις πράξεις που τυγχάνουν μεσοπρόθεσμης και μακροπρόθεσμης κάλυψης |
Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil Explosifs | Επιτροπή για την εναρμόνιση των διατάξεων περί της εμπορίας και του ελέγχου των εκρηκτικών υλών εμπορικής χρήσεως Εκρηκτικά |
Comité pour l'harmonisation des mesures nationales concernant l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits | Επιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών μέτρων σχετικά με την ένδειξη της κατανάλωσης ενέργειας και λοιπών πόρων των οικιακών συσκευών με την επισήμανση και την παροχή ομοιόμορφων πληροφοριών σχετικά με τα προϊόντα |
Comité pour l'harmonisation des réglementations nationales relatives aux installations à câbles transportant des personnes | Επιτροπή για την εναρμόνιση των εθνικών διατάξεων σχετικά με τις εγκαταστάσεις με συρματόσχοινα για τη μεταφορά προσώπων |
Comité relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers régime autonome | Επιτροπή για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που προέρχονται από ορισμένες τρίτες χώρες αυτόνομο καθεστώς |
Comité relatif à certaines modalités d'application des accords européens avec les PECO et la République de Slovénie et des accords de libre-échange avec les Pays baltes sauvegarde | Επιτροπή σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής των ευρωπαϊκών συμφωνιών με τις ΧΚΑΕ και τη δημοκρατία της Σλοβενίας καθώς και με τις ελεύθερες συναλλαγές με τα κράτη της Βαλτικής διασφάλιση |
comité scientifique des appellations d'origine, indications géographiques et attestations de spécificité | Επιστημονική Επιτροπή για τις Ονομασίες Προέλευσης, τις Γεωγραφικές Ενδείξεις και τις Βεβαιώσεις Ιδιοτυπίας |
Commerce, Élargissement, Soutien du Conseil des affaires étrangères | συναλλαγές, διεύρυνση και υποστήριξη στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraude | Επίτροπος για Φορολογία, Τελωνεία, Στατιστικές, Εσωτερικό Έλεγχο και Καταπολέμηση της Απάτης |
commissaire chargé de la politique des consommateurs | Επίτροπος για την Πολιτική Καταναλωτών |
commissaire chargé de la programmation financière et du budget | Επίτροπος αρμόδιος για τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και τον προϋπολογισμό |
commissaire chargé de la santé | επίτροπος για θέματα υγείας |
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche | Επίτροπος θαλάσσιων υποθέσεων και αλιείας |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | Επίτροπος Οικονομικών και Νομισματικών Υποθέσεων και του Ευρώ |
Commission consultative des achats et des marchés | Συμβουλευτική Επιτροπή Αγορών και Συμβάσεων |
Commission de la culture et de l'éducation | Επιτροπή Πολιτισμού και Παιδείας |
Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux | Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Χωροταξίας και Σχέσεων με τις Τοπικές και Περιφερειακές Αρχές |
Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire | Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής και Χωροταξίας |
Commission de la pêche | Επιτροπή Αλιείας |
Commission de l'agriculture et du développement rural | Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου |
Commission de l'emploi et des affaires sociales | Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων |
Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire | Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων |
Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie | Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας |
Commission des affaires constitutionnelles | Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων |
Commission des affaires juridiques | Επιτροπή Νομικών Θεμάτων |
Commission des affaires économiques et monétaires | Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής |
Commission des affaires étrangères | Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων |
Commission des budgets | Επιτροπή Προϋπολογισμών |
Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων |
Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures | Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων |
Commission des pétitions | Επιτροπή Αναφορών |
Commission des transports et du tourisme | Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού |
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs | Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών |
Commission juridique et des droits des citoyens | Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών |
commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux | Eιδική επιτροπή για το οργανωμένο έγκλημα, τη διαφθορά και τη νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες |
compromis de Luxembourg | Συμβιβασμός του Λουξεμβούργου |
Comptes économiques de l'agriculture | γεωργικοί λογαριασμοί |
comptoir de service | πάγκοι σερβιρίσματος |
conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties | ισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκων |
conditions de forme | τυπικές προϋποθέσεις |
conduite des séances | διεξαγωγή των συνεδριάσεων |
conduite sous l'empire de l'alcool | ανάρμοστη οδήγηση κατόπιν κατανάλωσης οινοπνεύματος |
conduite sous l'empire de l'alcool | οδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος |
conduite sous l'influence de l'alcool | ανάρμοστη οδήγηση κατόπιν κατανάλωσης οινοπνεύματος |
conduite sous l'influence de l'alcool | οδήγηση υπό την επήρεια οινοπνεύματος |
Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Διάσκεψη "Ευρώπη των περιφερειών" |
Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Διάσκεψη των επιτροπών κοινοτικών και ευρωπαϊκών υποθέσεων των Κοινοβουλίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe | Ευρωπαϊκή Διάσκεψη των Τοπικών και Περιφερειακών Αρχών |
Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Διακυβερνητική Διάσκεψη |
Conférence des régions européennes à pouvoir législatif | Διάσκεψη ευρωπαϊκών περιφερειών με νομοθετική αρμοδιότητα |
Conseil consultatif des collectivités régionales et locales | γνωμοδοτικό συμβούλιο των οργανισμών περιφερειακής και τοπικής αυτοδιοίκησης |
Conseil de coopération régionale | Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας |
Conseil de la Baltique | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Conseil de la Baltique | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Conseil de l'Union européenne | Συμβούλιο |
Conseil de l'Union européenne | Συμβούλιο των Υπουργών |
Conseil de l'Union européenne | Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής'Ενωσης |
Conseil des affaires générales | Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων |
Conseil des affaires générales | ΣΓΥ |
Conseil des affaires étrangères | Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
Conseil des affaires étrangères | Συμβούλιο Εξωτερικών |
Conseil des communes et régions d'Europe | ΣΕΔΠ |
Conseil des Etats de la Baltique | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Conseil des Etats de la Baltique | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Conseil des Etats de la mer Baltique | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Conseil des Etats de la mer Baltique | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Conseil des ministres | Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Conseil des ministres | Συμβούλιο των Υπουργών |
Conseil des ministres | Συμβούλιο |
conseil des ministres de la CSCE | υπουργικό συμβούλιο της ΔΑΣΕ |
Conseil des régions d'Europe | Συνέλευση των Περιφερειών της Ευρώπης |
Conseil "Société de l'information" | Συμβούλιο "Κοινωνία της πληροφορίας" |
contrôle de la qualité | έλεγχος της ποιότητας |
contrôle des frontières extérieures | έλεγχοι στα εξωτερικά σύνορα |
Convention de Madrid | Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών |
convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne | Σύμβαση που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση |
Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών |
Coopération des pays de la Mer noire | Συνεργασία Χωρών Μαύρης Θάλασσας |
Coopération des pays de la Mer noire | Οργανισμός Παρευξείνιας Συνεργασίας |
Cour de justice | Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Cour de justice | Δικαστήριο |
Cour de justice des Communautés européennes | Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Cour de justice des Communautés européennes | Δικαστήριο |
Cour des comptes de l'Union européenne | Ελεγκτικό Συνέδριο (Curia Rationum) |
Cour des comptes européenne | Ελεγκτικό Συνέδριο (Curia Rationum) |
Cour européenne des brevets | Ενιαίο Δικαστήριο για το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
Cour européenne des brevets | Ενοποιημένο σύστημα επιλύσεως των διαφορών σε θέματα διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Cour européenne des brevets | Δικαστήριο Ευρωπαϊκών και Κοινοτικών Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | πιστώσεις του τμήματος "εγγυήσεων" του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και ΕγγυήσεωνΕΓΤΠΕ |
demande conjointe des parties | κοινή αίτηση των μερών |
demande conjointe des parties | κοινή αίτηση των διαδίκων |
demande de discussion d'urgence | αίτηση για κατεπείγουσα συζήτηση |
demande de renseignements | αίτηση παροχής πληροφοριών |
demande de sursis à l'exécution | αίτηση αναστολής εκτελέσεως |
demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européen | ζητώ την εφαρμογή της διαδικασίας του κατεπείγοντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 112 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |
Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: Une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transports dans l'UE - Livre Blanc | Δίκαιη πληρωμή για τη χρήση της υποδομής: μια σταδιακή θέσπιση ενός κοινού πλαισίου για την χρέωση του κόστους της υποδομής των μεταφορών στην ΕΕ - Λευκή βίβλος |
DG Emploi, affaires sociales et égalité des chances | ΓΔ Απασχόλησης, Κοινωνικών Υποθέσεων και Ένταξης |
Direction 1 - Commerce, développement, questions horizontales, soutien du Conseil des affaires étrangères | Διεύθυνση 1 - Εμπόριο, ανάπτυξη, οριζόντια θέματα, υποστήριξη στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communication | Ασφάλεια, προστασία και συστήματα επικοινωνιών και πληροφοριών |
direction de la traduction et de la gestion des documents | Διεύθυνση 3 - Μετάφραση και διαχείριση εγγράφων |
Direction des Projets immobiliers | Διεύθυνση Κτηριακών Έργων |
Direction des technologies de l'information | Διεύθυνση Τεχνολογιών της Πληροφορίας |
Direction du support et des services technologiques pour la traduction | Διεύθυνση Υποστήριξης και Τεχνολογικών Υπηρεσιών για τη Μετάφραση |
direction générale de la santé et des consommateurs | ΓΔ SANCO |
direction générale de la société de l'information et des médias | Γενική Διεύθυνση Επικοινωνιακών Δικτύων, Περιεχομένου και Τεχνολογιών |
direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chances | ΓΔ Απασχόλησης, Κοινωνικών Υποθέσεων και Ένταξης |
Direction générale des Politiques externes de l'Union | Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Πολιτικών της Ένωσης |
Direction générale des Politiques internes de l'Union | Γενική Διεύθυνση Εσωτερικών Πολιτικών της Ένωσης |
direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies | Γενική Διεύθυνση Επικοινωνιακών Δικτύων, Περιεχομένου και Τεχνολογιών |
Direction générale des services de recherche parlementaire | Γενική Διεύθυνση Υπηρεσιών Κοινοβουλευτικής Έρευνας |
Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux | Διεύθυνση 1 - Οργάνωση αγορών, κτηνιατρικά και ζωοτεχνικά θέματα, συμπεριλαμβανομένων των διεθνών πτυχών |
Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux | Διεύθυνση 2 - Γεωργικές διαρθρώσεις, αγροτική ανάπτυξη, γεωργονομισματικά και γεωργοοικονομικά θέματα, φυτοϋγειονομικά θέματα, βιολογικά προϊόντα, ποιότητα των τροφίμων, ΓΤΟ, Codex Alimentarius, προστασία των φυτών |
Direction 3 - Traduction et gestion des documents | Διεύθυνση 3 - Μετάφραση και διαχείριση εγγράφων |
Direction 2 - Élargissement, sécurité, protection civile, soutien du Conseil des affaires étrangères | Διεύθυνση 2 - Διεύρυνση, ασφάλεια, πολιτική προστασία υποστήριξη στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
dispositif de l'arrêt | διατακτικό της αποφάσεως |
dispositions relatives à la forme des actes | διατάξεις για τη μορφή των πράξεων |
document de réflexion | έγγραφο προβληματισμού |
document de travail | έγγραφο εργασίας |
document de travail commun | κοινό έγγραφο εργασίας |
document de travail de la Commission | έγγραφο εργασίας της Επιτροπής |
document de travail des services de la Commission | έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής |
dossier de l'affaire | φάκελος της υποθέσεως |
droit de l'Union | δίκαιο της Ένωσης |
droit de l'Union | ενωσιακό δίκαιο |
droit de plaider | δικαίωμα παραστάσεως |
droit de pétition des citoyens | το δικαίωμα αναφοράς των πολιτών |
droit de pétition devant le Parlement européen | δικαίωμα αναφοράς προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο |
durée des fonctions | διάρκεια της ασκήσεως των καθηκόντων |
décision de huis clos | απόφαση για διεξαγωγή της συζητήσεως κεκλεισμένων των θυρών |
décision de procédure | διαδικαστική απόφαση |
décision de procédure d'examen concernant ... | απόφαση για διαδικασία εξέτασης σχετικά με ...' απόφαση για διαδικασία εξέτασης όσον αφορά ... |
décision de suspension | απόφαση περί αναστολής |
Décision du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 27 juillet 2000 relative aux mesures de protection des informations classifiées applicables au secrétariat général du Conseil | Απόφαση του Γενικού Γραμματέα του Συμβουλίου/Ύπατου Εκπροσώπου για την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλειας της 27ης Ιουλίου 2000 περί των μέτρων προστασίας των διαβαθμισμένων πληροφοριών τα οποία εφαρμόζονται στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | δήλωση βεβαίωσης |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | δήλωση που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | δήλωση αξιοπιστίας |
déclaration de politique commune | δήλωση κοινής πολιτικής |
Déclaration n° 15 relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen | Δήλωση αριθ. 15 για τον αριθμό των μελών της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |
Déclaration n° 13 relative au rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne | Δήλωση αριθ. 13 σχετικά με το ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
Déclaration n° 1 relative aux compétences d'exécution de la Commission | Δήλωση σχετικά με τις εκτελεστικές αρμοδιότητες της Επιτροπής |
Déclaration n° 26 relative aux régions ultrapériphériques de la Communauté | Δήλωση αριθ. 26 σχετικά με τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας |
Déclaration n° 14 relative à la Conférence des parlements | Δήλωση αριθ. 14 σχετικά με τη Διάσκεψη των Κοινοβουλίων |
Déclaration n° 2 relative à la Cour de justice | δήλωση αριθ. 2 σχετικά με το Δικαστήριο |
Déclaration n° 21 relative à la Cour des comptes | Δήλωση αριθ. 21 σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο |
déclaration tenant lieu de serment | δήλωση που επέχει θέση όρκου |
délai de distance | δικονομική προθεσμία λόγω αποστάσεως |
délai de distance forfaitaire | κατ' αποκοπήν παρέκταση των δικονομικών προθεσμιών λόγω αποστάσεως |
délai de dépôt des amendements | κατάθεση τροπολογιών |
délai de procédure | δικονομική προθεσμία |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τις χώρες της Νοτιοανατολικής Ασίας και την Ένωση Χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας ASEAN |
Département thématique des Affaires budgétaires | Θεματικό Τμήμα Δημοσιονομικών Υποθέσεων |
Département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles | Θεματικό Τμήμα Δικαιωμάτων των Πολιτών και Συνταγματικών Υποθέσεων |
Département thématique des politiques structurelles et de cohésion | Θεματικό Τμήμα Διαρθρωτικών Πολιτικών και Συνοχής |
Département thématique des politiques économiques, scientifiques et de la qualité de la vie | Θεματικό Τμήμα Οικονομίας, Επιστημών και Ποιότητας Ζωής |
Département thématique des relations extérieures | Θεματικό Τμήμα Εξωτερικών Σχέσεων |
dépeuplement des régions rurales | ερήμωση των αγροτικών περιοχών |
enregistrement audiovisuel des débats | οπτικοακουστική εγγραφή των πρακτικών των συνεδριάσεων |
erreur de plume | γραφικό λάθος |
estimation du coût de construction | εκτίμηση κόστους κατασκευής |
estimation révisée des coûts de construction | αναθεωρημένη εκτίμηση κόστους κατασκευής |
Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOA | Αξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών STOA |
Ex-Ante Unité Evaluation de l'impact | Μονάδα εκ των Προτέρων Εκτίμησης Αντικτύπου |
explication de vote | αιτιολόγηση ψήφου |
Ex-Post Unité Evaluation de l'impact | Μονάδα εκ των Υστέρων Εκτίμησης Αντικτύπου |
Formulaire des actes établi dans le cadre du Conseil de l'Union européenne | Τυπικό των πράξεων του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Fédération démocratique internationale des femmes | Παγκόσμια Οργάνωση Δημοκρατικών Γυναικών |
gardienne des Traités | θεματοφύλακας των Συνθηκών |
gardienne des Traités | Η Επιτροπή, θεματοφύλακας των Συνθηκών |
gel des terres | παύση καλλιέργειας γαιών |
gel des terres agricoles | προσωρινή παύση καλλιέργειας γαιών |
gel des terres agricoles | πάγωμα των γαιών |
Gestion des projets | Διαχείριση Έργων |
grille communautaire de classement des carcasses | κοινοτική κλίμακα κατάταξης των σφαγίων |
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | Ομάδα προστασίας των προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα |
groupe de travail "article 29" sur la protection des données | Ομάδα προστασίας των προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα |
groupe des 4 présidences | Ομάδα των 4 Προεδριών |
Groupe indépendant européen des programmes | Ανεξάρτητη Ομάδα του Ευρωπαϊκού Προγράμματος |
groupe technique des députés indépendants - groupe mixte | Ομάδα Τεχνικού Συντονισμού των Ανεξαρτήτων Βουλευτών - Μικτή Ομάδα |
incident de procédure | παρεμπίπτο ζήτημα |
incident de procédure | δικονομικό ζήτημα |
incident de procédure portant sur une exception d'incompétence ou d'irrecevabilité | δικονομικό ζήτημα που αφορά αναρμοδιότητα ή απαράδεκτο |
indemnité compensatoire des handicaps naturels permanents | εξισωτική αποζημίωση για μόνιμα φυσικά μειονεκτήματα |
indemnité de mission | αποζημιώσεις για αποστολή |
indemnité forfaitaire de voyage | κατ' αποκοπή αποζημίωση εξόδων μετακίνησης |
indemnité transitoire de fin de mandat | προσωρινή αποζημίωση μετά τη λήξη της θητείας |
indemnités compensatoires dans les zones défavorisées et de montagne | αντισταθμιστικές αποζημιώσεις στις μειονεκτικές ή ορεινές περιοχές |
indicateur de résultat | δείκτης αποτελεσμάτων |
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus | περιστατικά για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρες |
initiative en faveur des régions en retard de développement régions de l'objectif 1 insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | κοινοτική πρωτοβουλία προς όφελος περιοχών που έχουν χαμηλούς ρυθμούς ανάπτυξης περιοχές του στόχου αριθ. 1 και οι οποίες έχουν ανεπαρκή ενεργειακή υποδομή |
intérêts et objectifs stratégiques de l'Union | στρατηγικά συμφέροντα και στόχοι της Ένωσης |
jonction de plusieurs affaires | συνεκδίκαση περισσοτέρων υποθέσεων |
La Commission, gardienne des Traités | θεματοφύλακας των Συνθηκών |
La Commission, gardienne des Traités | Η Επιτροπή, θεματοφύλακας των Συνθηκών |
langue de procédure | γλώσσα διαδικασίας |
langues de l'Europe orientale et du Proche-Orient | γλώσσες της Ανατολικής Ευρώπης και της Εγγύς Ανατολής |
Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation: Vers une approche de Société de l'Information | Πράσινη Βίβλος για τη σύγκλιση στους τομείς των τηλεπικοινωνιών, των μέσων ενημέρωσης και της τεχνολογίας των πληροφοριών και για τις επιπτώσεις για τη ρύθμιση : Προσέγγιση της κοινωνίας των πληροφοριών |
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. | Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών. |
Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE | Βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Συνέλευση 'Ισης Εκπροσώπησης όσον αφορά τη Συμφωνία μεταξύ των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και της Ευρωπαϊκής 'Ενωση ΑΚΕ-ΕΕ |
ministres de l'emploi et de la politique sociale | υπουργός απασχόλησης και κοινωνικής πολιτικής |
ministère du développement rural et de l'environnement | Υπουργείο Χωροταξίας και Περιβάλλοντος |
médecin du chemin de fer | σιδηροδρομικός γιατρός |
médecin du chemin de fer | ιατρός υπηρεσίας σιδηροδρόμου |
Méthodes, standards et sécurité des TIC | Μέθοδοι, Πρότυπα και Ασφάλεια ΤΠΕ |
nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Ονοματολογία Εδαφικών Στατιστικών Μονάδων |
nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Oνοματολογία των στατιστικών εδαφικών μονάδωνNUTS |
non-respect du code de conduite | μη συμμόρφωση προς τον κώδικα δεοντολογίας |
négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | διαπραγματεύσεις για τη μείωση των συμβατικών ενόπλων δυνάμεων στην Ευρώπη |
négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | Συμφωνία για τη Μείωση των Συμβατικών Εξοπλισμών στην Ευρώπη |
négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | Συμβατικές Δυνάμεις στην Ευρώπη |
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα |
On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques. | Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα |
ordonnance de renvoi | απόφαση περί παραπομπής |
ordonnance de reprise de procédure | Διάταξη περί επαναλήψεως της διαδικασίας |
ordonnance de référé | διάταξη περί ασφαλιστικών μέτρων |
ordonnance de suspension | Διάταξη περί αναστολής |
ordonnance du Président de la Cour | διάταξη του Προέδρου του Δικαστηρίου |
ordonnance non susceptible de recours | Διάταξη που δεν υπόκειται σε ένδικο μέσο |
ordonner la réouverture de la procédure orale | διατάσσω την επανάληψη της προφορικής διαδικασίας |
organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine | κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος |
Pacte de Varsovie | Οργανισμός του Συμφώνου της Βαρσοβίας |
Pacte de Varsovie | Σύμφωνο της Βαρσοβίας |
Partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l'agriculture | Ευρωπαϊκή Σύμπραξη Καινοτομίας για την παραγωγικότητα και τη βιωσιμότητα της γεωργίας |
partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale | Περιβαλλοντική εταιρική σχέση στο πλαίσιο της Βόρειας Διάστασης |
Parti communiste de l'Union soviétique | Κομουνιστικό Κόμμα Σοβιετικής 'Ενωσης |
pays de la Méditerranée Sud et Est | χώρες της νότιας και ανατολικής Μεσογείου |
pays du sud et de l'est de la Méditerranée | χώρες της νότιας και ανατολικής Μεσογείου |
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | χώρες της νότιας και ανατολικής Μεσογείου |
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | Χώρες της Νοτίου και Δυτικής Μεσογείου |
pertinence de la base juridique | καταλληλότητα της νομικής βάσης |
premier acte de constat administratif ou judiciaire | πρώτη διοικητική ή δικαστική πράξη διαπίστωσης |
procès-verbal de la séance | συνοπτικά πρακτικά της συνεδρίασης |
procès-verbal reproduisant la déposition des témoins | πρακτικά των καταθέσεων των μαρτύρων |
produits de construction | οικοδομικά υλικά |
produits de construction | δομικά υλικά |
Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | κοινοτική πρωτοβουλία προς όφελος περιοχών που έχουν χαμηλούς ρυθμούς ανάπτυξης περιοχές του στόχου αριθ. 1 και οι οποίες έχουν ανεπαρκή ενεργειακή υποδομή |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | Πρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερποντίων διαμερισμάτων |
prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats | κηρύσσω τη λήξη της προφορικής διαδικασίας μετά το πέρας των συζητήσεων |
prononcé de l'arrêt | δημοσίευση της απόφασης |
Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres | Πρωτόκολλο περί εμπορευμάτων καταγωγής και προελεύσεως ορισμένων χωρών και που απολαύουν ειδικού καθεστώτος κατά την εισαγωγή σε ένα κράτος μέλος |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Πρωτόκολλο για τον καθορισμό της έδρας των θεσμικών οργάνων και ορισμένων λοιπών οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol | Πρωτόκολλο για τον καθορισμό της έδρας των θεσμικών οργάνων και ορισμένων λοιπών οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures | Πρωτόκολλο για τις εξωτερικές σχέσεις των κρατών μελών όσον αφορά τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων |
présomption de | αληθοφάνεια προβαλλόμενης αξίωσης fumus boni juris (fumus boni juris) |
publication des actes au Journal officiel | δημοσίευση των πράξεων στην Επίσημη Εφημερίδα |
publicité des délibérations | δημοσιότητα των εργασιών |
publicité des explications de vote | δημοσιότητα των αιτιολογήσεων ψήφου |
publicité des travaux | δημοσιότητα των εργασιών |
publicité des travaux du Conseil | δημοσιότητα των εργασιών του Συμβουλίου |
pôle de compétitivité | ανταγωνιστική συστάδα |
rabattement de la nappe aquifère | υποβιβασμός του υδροφόρου ορίζοντα |
rapport sur la régularité des opérations comptables et de la gestion financière | έκθεση επι της κανονικότητας των λογιστικών πράξεων καθώς και επι της κανονικότητας της δημοσιονομικής διαχείρισης |
relever de ses fonctions | απαλλάσσω κάποιον από τα καθήκοντά του |
relevé de constatations préliminaires | δήλωση αρχικών διαπιστώσεων |
relevé des décisions | κατάσταση των αποφάσεων του Συμβουλίου; κατάλογος των αποφάσεων του Συμβουλίου |
renforcement de la sécurité internationale | ενίσχυση της διεθνούς ασφάλειας |
représentants des citoyens de l'Union | αντιπρόσωποι των πολιτών της Ένωσης |
retrait des terres agricoles | προσωρινή παύση καλλιέργειας γαιών |
retrait des terres agricoles | πάγωμα των γαιών |
règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes | Κανονισμός διαδικασίας του Δικαστηρίου |
Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα |
Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur | Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ |
Régie des Bâtiments | Oργανισμός Δημόσιων Κτιρίων |
régularisation de la requête | τακτοποίηση του δικογράφου της προσφυγής |
résolution de clôture | ψήφισμα για την περάτωση της συζήτησης |
résolution des NU sur les zones de sécurité | απόφαση των Η.Ε.σχετικά με την οριοθέτηση περιοχών ασφαλείας |
résultats des votes | αποτελέσματα των ψηφοφοριών |
révision ordinaire des traités | συνήθης αναθεώρηση της Συνθήκης |
révision simplifiée des traités | απλοποιημένη αναθεώρηση της Συνθήκης |
rôle des audiences | πινάκιο συνεδριάσεων |
saisine de la commission | παραπομπή στην επιτροπή |
saisir la Cour de justice de l'Union européenne | προσφεύγω στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
santé des plantes | υγεία των φυτών |
santé des végétaux | υγεία των φυτών |
sceller la minute de l'arrêt | σφραγίζεται το πρωτότυπο της αποφάσεως |
scrutin de type proportionnel | αναλογική εκπροσώπηση |
Secrétariat de la commission des transports et du tourisme | Γραμματεία της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού |
Service commun des relations extérieures | Κοινή Υπηρεσία Εξωτερικών Σχέσεων |
Service des crèches à Bruxelles | Υπηρεσία Βρεφονηπιακών Σταθμών Βρυξελλών |
Service des crèches à Luxembourg | Υπηρεσία Βρεφονηπιακών Σταθμών Λουξεμβούργου |
Service pour la prévention en matière de santé et de sécurité des personnes sur le lieu de travail | Υπηρεσία για την πρόληψη στον τομέα της υγείας και της ασφάλειας των προσώπων στο χώρο εργασίας |
signification aux fins de la procédure | επιδόσεις για τους σκοπούς της διαδικασίας |
signification de la requête au défendeur | επίδοση του δικογράφου της προσφυγής στον καθού |
siège de la Cour | έδρα του Δικαστηρίου |
sous forme de lettre | υπό μορφήν επιστολής |
Sous-commission "Droits de l'homme" | Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων |
sous-pôle de développement au niveau régional | υπο-πόλος ανάπτυξης σε περιφερειακό επίπεδο |
Support à l'évolution des équipements individuels | Υποστήριξη στην Εξέλιξη του Ατομικού Εξοπλισμού |
Sécurité des TIC | Ασφάλεια ΤΠΕ |
taux de gel obligatoire | ποσοστό υποχρεωτικής παύσης της καλλιέργειας |
temps de parole | χρόνος αγόρευσης |
temps de parole global | συνολικός χρόνος αγορεύσεως |
toile de fond | προϊστορία ενός θέματος; γενικό πλαίσιο' ιστορικό ενός θέματος |
Tribunal de première instance des Communautés européennes | Γενικό Δικαστήριο |
trio de présidences | η προκαθορισμένη ομάδα των τριών κρατών μελών |
un rapport distinct ... sur la régularité de la gestion financière | ιδιαίτερη έκθεση... επι της κανονικότητας των λογιστικών πράξεων |
une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes | μία ενδεχόμενη κοινή πολιτική τιμών πρέπει να βασίζεται επί ενιαίων μεθόδων υπολογισμού |
Union internationale des villes et pouvoirs locaux | Διεθνής Ενωση Πόλεων και Τοπικών Αρχών; Διεθνής ένωση πόλεων και τοπικών αρχών |
Unité Bureau de voyages et formation professionnelle des députés | Μονάδα Γραφείου Ταξιδίων και Επαγγελματικής Επιμόρφωσης των Βουλευτών |
Unité des projets immobiliers à Bruxelles | Μονάδα Κτηριακών Έργων Βρυξελλών |
Unité des projets immobiliers à Luxembourg | Μονάδα Κτηριακών Έργων Λουξεμβούργου |
Unité des projets immobiliers à Strasbourg | Μονάδα Κτηριακών Έργων Στρασβούργου |
Unité des techniciens de conférence | Μονάδα Τεχνικών Συνεδρίων |
Unité des technologies et de la sécurité des informations | Μονάδα Τεχνολογιών και Ασφάλειας Πληροφοριών |
Unité Evaluation des choix scientifiques et technologiques STOA | Μονάδα Αξιολόγησης Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών STOA |
Unité frais de voyages et de séjour des députés | Μονάδα Εξόδων Ταξιδίου και Διαμονής των Βουλευτών |
Unité Opérations et Hébergement des TIC | Μονάδα λειτουργιών και φιλοξενίας ΤΠΕ |
Unité pour l'analyse des ressources, des méthodes de travail et de l'organisation du Secrétariat général | Μονάδα ανάλυσης των πόρων, των μεθόδων και της οργάνωσης της Γενικής Γραμματείας |
VADE MECUM Remboursement des frais de voyage des délégués qui assistent aux réunions du Conseil | ΟΔΗΓΟΣ VADE MECUM Επιστροφή εξόδων ταξιδίου των αντιπροσώπων των μελών του Συμβουλίου που παρίστανται στις συνεδριάσεις του Συμβουλίου |
validité de la base juridique | ισχύς της νομικής βάσης |
Vice-président de la Commission | Αντιπρόεδρος της Επιτροπής |
vérification de certains faits par témoins | απόδειξη ορισμένων περιστατικών με μάρτυρες |
vérification de la base juridique | έλεγχος της νομικής βάσης |
vérification de la compatibilité financière | έλεγχος της δημοσιονομικής συμβατότητας |
vérification des pouvoirs | έλεγχος της εντολής |
à la majorité absolue des suffrages exprimés | με την απόλυτη πλειοψηφία των ψηφισάντων |
élection de domicile | προσδιορισμός του τόπου επιδόσεων |
énoncé des impératifs de sécurité propres à un système | Δήλωση για τις ειδικές για το κάθε σύστημα απαιτήσεις |
îles de la Méditerranée occidentale | νήσοι της Δυτικής Μεσογείου |