French | Swedish |
A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : ... | Vid det slutliga antagandet av de A-punkter som rör rättsakter beslutade rådet att ta följande till protokollet: |
actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers | rättsakter som antas av Europaparlamentet och som skall ha rättsverkan i förhållande till tredje man |
afférent à une mission essentielle | nödvändig ur operativ synvinkel |
aide à la préretraite | stöd till förtidspensionering |
approbation de la liste des points "A" | godkännande av A-punktslistan |
après que ... ont été mis en mesure de présenter contradictoirement leurs observations écrites et orales | efter det att... beretts tillfälle att skriftligen och muntligen lägga fram sin egen sak och yttra sig över vad motparten anfört |
arrêt à titre préjudiciel | dom i mål om förhandsavgörande |
avocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre | auktoriserad advokat |
Bureau de liaison PE-Congrès américain à Washington | Sambandskontoret för förbindelserna mellan Europaparlamentet och Förenta staternas kongress i Washington |
Bureau d'information du Parlement européen à Chypre | Europaparlamentets informationskontor på Cypern |
Bureau d'information du Parlement européen à Strasbourg | Europaparlamentets informationskontor i Strasbourg |
Comité d'application pour les boissons aromatisées à base de vin | kommittén för genomförande av bestämmelserna om aromatiserade vinbaserade drycker |
Comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumes | Förvaltningskommittén för bearbetade frukt- och grönsaksprodukter |
comité permanent des médicaments à usage humain | ständiga kommittén för humanläkemedel |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | Kommittén för anpassning till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen av direktivet om kvaliteten på dricksvatten |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiven om avlägsnande av tekniska handelshinder för tryckkärl |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents | Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av lagstiftning som syftar till avskaffande av tekniska handelshinder inom sektorn för detergenter |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais | Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av lagstiftning som syftar till avskaffande av tekniska handelshinder inom sektorn för gödselmedel |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiven om avskaffande av tekniska handelshinder för jordbruks- och skogsbrukstraktorer |
Comité pour le mécanisme de surveillance des émissions de CO2 et des autres gaz à effet de serre dans la Communauté | kommittén för övervakningsmekanismen för utsläpp av koldioxid och andra växthusgaser i gemenskapen |
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Kommittén för direktiv om benämningen och märkningen av textilier |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | kommissionär med ansvar för utbildning, kultur, flerspråkighet och ungdom |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | kommissionsledamot med ansvar för utbildning, kultur, flerspråkighet och ungdom |
commissaire à la santé | kommissionär med ansvar för hälsofrågor |
consultation à titre facultatif | frivilligt hörande |
dans un délai de . à compter de sa notification au requérant | inom --- från den dag då åtgärden --- delgavs klaganden |
Direction du Soutien à la démocratie | Direktoratet för demokratistöd |
Direction générale A - Administration | generaldirektoratet för administration |
Direction générale A - Administration | generaldirektorat A - administration |
dispositions relatives à la forme des actes | bestämmelser om rättsakternas utformning |
décharge à donner à la Commission | ansvarsfrihet för kommissionen |
décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil | rådets beslut om allmänhetens tillgång till rådets handlingar |
décision à titre préjudiciel | förhandsavgörande |
délégation du pouvoir de décision à une commission | delegering av beslutanderätt till utskott |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Moldavie | Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Moldavien |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Russie | Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Ryssland |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine | Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Ukraina |
Délégation à la commission parlementaire Cariforum-UE | Delegationen till parlamentarikerkommittén Cariforum–EU |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine | Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-f.d. jugoslaviska republiken Makedonien |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili | Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Chile |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique | Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Mexiko |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie | Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Turkiet |
Délégation à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Delegationen till den parlamentariska församlingen för unionen för Medelhavsområdet |
Délégation à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine | Delegationen till den parlamentariska församlingen EU-Latinamerika |
Délégation à l'Assemblée parlementaire Euronest | Delegationen till den parlamentariska församlingen Euronest |
Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE | Delegationen till den gemensamma parlamentariska AVS-EU-församlingen |
formuler des avis à l'intention du Conseil | avge yttranden till rådet |
Groupe ad hoc "Mise à disposition des moyens de l'OTAN" | ad hoc-gruppen för tillhandahållande av Nato-resurser |
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | arbetsgruppen för skydd av enskilda med avseende på behandlingen av personuppgifter |
Groupe à haut niveau "Protection sociale" | högnivågruppen för socialt skydd |
Groupe à haut niveau "Réforme de la PAC" | högnivågruppen för reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken |
Groupe à haut niveau sur la criminalité organisée | högnivågruppen för frågor som rör organiserad brottslighet |
indispensable à une mission | nödvändig ur operativ synvinkel |
la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a... | kommissionen skall för detta ändamål lämna...de rekommendationer som behövs |
le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition | talmannen skall ... uppmana kommissionen att på nytt höra parlamentet om kommissionens förslag |
les arrêts ont force exécutoire | domarna skall vara verkställbara |
les délibérations du Conseil sont acquises à la majorité des membres qui le composent | skall rådets beslut fattas med en majoritet av medlemmarna |
lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale | riktlinjer för statligt stöd för regionala ändamål |
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. | När uttalanden, slutsatser eller resolutioner har antagits formellt av rådet anges detta i rubriken för punkten i fråga, och texten står inom citattecken. |
Office pour les infrastructures et la logistique à Bruxelles | Infrastruktur- och logistikbyrån i Bryssel |
Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg | Infrastruktur- och logistikbyrån i Luxemburg |
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll. |
On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques. | Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll. |
ont désigné à cet effet comme plénipotentiaires | har för detta ändamål som befullmäktigade utsett... |
plante résistante à la sécheresse | torkhärdig gröda |
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil. | Punkt där Coreper får fatta beslut i procedurfrågor i enlighet med artikel 19.7 i rådets arbetsordning. |
point à évoquer | talepunkt |
points de l'ordre du jour relatifs à l'adoption définitive d'actes du Conseil rendus accessibles au public | punkter på dagordningen som avser slutligt antagande av rådsakter och som är offentliga |
première liste des points "A" | första A-punktslista |
prime à la vache laitière | mjölkkobidrag |
prime à l'arrachage | röjningspremie |
prix indicatif à la production | produktionsriktpris |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité | särskilt program för vissa regioner beroende på dessa regioners avsides läge och ökaraktär |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité de Madère et des Açores | särskilt program för Madeira och Azorerna på grund av deras avlägsna belägenhet och ökaraktär |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries | särskilt åtgärdsprogram för Kanarieöarna på grund av deras ökaraktär och avsides läge |
Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenne | protokollet om artikel 67 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | protokollet om tillämpning av vissa inslag i artikel 26 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på Förenade kungariket och Irland |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | protokollet om tillämpning av vissa inslag i artikel 26 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på Förenade kungariket och Irland |
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire | protokollet om övergången till den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen |
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne | protokollet om konvergenskriterier |
présidence à trois | ordförandeskapstrio |
rappel à l'ordre | ordning i kammaren |
rappeler à l'ordre | kalla till ordningen |
rapport à l'audience | förhandlingsrapport |
responsable de projet "Coordination de la vision à long terme" | projektansvarig: samordning på lång sikt |
régime de paiement unique à la surface | system för enhetlig arealersättning |
région à densité démographique extrêmement faible | område med extremt låg befolkningstäthet |
Service de soutien à la médiation du Parlement européen | Europaparlamentets tjänst för stöd till medling |
Service des crèches à Bruxelles | Tjänsten för barnomsorg i Bryssel |
Service des crèches à Luxembourg | Tjänsten för barnomsorg i Luxemburg |
seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée | tröskel för kvalificerad majoritet |
situation de conflit due à un stimulus | stimuluskonfliktsituation |
sous-table relative à la justice et aux affaires intérieures | undergruppen för rättsliga och inrikes frågor |
Support à l'évolution des équipements individuels | Stöd till utveckling av personlig utrustning |
sursis à l'exécution d'un acte | uppskov med verkställigheten av den påtalade rättsakten |
sursis à statuer | vilandeförklaring |
susceptible de devenir point "A" | som kan bli I-punkt |
susceptible de devenir point "A" | som kan bli A-punkt |
Unité d'assistance à la gouvernance économique | Enheten för övervakning av ekonomisk styrning |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Bruxelles | Enheten för fastighetsförvaltning och fastighetsunderhåll i Bryssel |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Luxembourg | Enheten för fastighetsförvaltning och fastighetsunderhåll i Luxemburg |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Strasbourg | Enheten för fastighetsförvaltning och fastighetsunderhåll i Strasbourg |
Unité des projets immobiliers à Bruxelles | Enheten för fastighetsprojekt i Bryssel |
Unité des projets immobiliers à Luxembourg | Enheten för fastighetsprojekt i Luxemburg |
Unité des projets immobiliers à Strasbourg | Enheten för fastighetsprojekt i Strasbourg |
Unité Qualité législative A - Politique économique et scientifique | Enheten för god lagstiftning A − Ekonomisk politik och vetenskapspolitik |
vote à main levée | rösta med handuppräckning |
à huis clos | bakom lyckta dörrar |
à la majorité absolue des suffrages exprimés | med absolut majoritet av de avgivna rösterna |