Polish | English |
centrum monitorowania i informacji | Monitoring and Information Centre |
Delegacja do komisji współpracy parlamentarnej UE-Armenia, UE-Azerbejdżan i UE-Gruzja | Delegation to the EU-Armenia, EU-Azerbaijan and EU-Georgia Parliamentary Cooperation Committees |
Delegacja do komisji współpracy parlamentarnej UE-Kazachstan, UE-Kirgistan i UE-Uzbekistan oraz do spraw stosunków z Tadżykistanem, Turkmenistanem i Mongolią | Delegation to the EU-Kazakhstan, EU-Kyrgyzstan and EU-Uzbekistan Parliamentary Cooperation Committees, and for relations with Tajikistan, Turkmenistan and Mongolia |
Delegacja do spraw stosunków z państwami Maghrebu i Unią Maghrebu Arabskiego | Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union |
Dyrekcja 2A - Protokół i Konferencje | Directorate for Protocol and Conferences |
Dyrekcja 2A - Protokół i Konferencje | Directorate 2A - Protocol/Conferences |
Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, Transport | Directorate for the Internal Market, Environment and Transport |
Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, Transport | Directorate 1A - Internal Market, Environment, Transport |
Dyrekcja 1A - Zasoby Ludzkie | Directorate for Human Resources |
Dyrekcja 1A - Zasoby Ludzkie | Directorate 1A - Human Resources |
Dyrekcja 2B - Budynki i Logistyka | Directorate for Buildings and Logistics |
Dyrekcja 2B - Budynki i Logistyka | Directorate 2B - Buildings/Logistics |
Dyrekcja 2 - Budżet, Polityka Podatkowa i Polityka Regionalna | Directorate 2 - Budget and Social Affairs |
Dyrekcja 2 - Budżet, Polityka Podatkowa i Polityka Regionalna | Directorate 2 - Budget, Tax and Regional Policy |
Dyrekcja ds. Zarządzania Wsparciem i Usługami Socjalnymi | Directorate for Management of Support and Social Services |
Dyrekcja Generalna A – Administracja | Directorate-General A - Personnel and Administration |
Dyrekcja Generalna A – Administracja | Directorate-General for Personnel and Administration |
Dyrekcja Generalna A – Administracja | Directorate-General for Administration |
Dyrekcja Generalna A – Administracja | Directorate-General A - Administration |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrznyာ㍕㔀㈀㐀㐀㐀㠀 | DG C |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia | DG C |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia | Directorate-General for Competitiveness, Innovation and Research, Industry and the Information Society, the Internal Market, Competition and Customs, Transport and Energy |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia | Directorate-General C - Competitiveness, Innovation and Research, Industry and Information Society, Internal Market, Competition and Customs, Transport, Energy |
Dyrekcja Generalna C - Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności | Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection |
Dyrekcja Generalna C - Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności | Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection |
Dyrekcja Generalna ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego | DG Employment, Social Affairs and Inclusion |
Dyrekcja Generalna ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego | Directorate-General for Employment, Social Affairs and Inclusion |
Dyrekcja 1 – Organizacja Rynków, Kwestie Weterynaryjne i Zootechniczne w tym Aspekty Międzynarodowe | Directorate for organisation of markets, veterinary and zootechnical questions, including international aspects |
Dyrekcja 1 – Organizacja Rynków, Kwestie Weterynaryjne i Zootechniczne w tym Aspekty Międzynarodowe | Directorate 1 - Organisation of markets, veterinary and zootechnical questions, including international aspects |
Dyrekcja 3 - Pomoc Humanitarna i Ochrona Ludności | Directorate 3 - Humanitarian Aid and Civil Protection |
Dyrekcja 1 – Sprawy Gospodarcze i Finansowe | Directorate 1 - Economic and Financial Affairs |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | Directorate for agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | Directorate 2 - Agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection |
Dyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i Energia | Directorate 2 - Competitiveness, Lisbon Strategy, Industry, Research EU policies including their international aspects, Information Society and Electronic Communications |
Dyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i Energia | Directorate 2 - Transport, Telecommunications and Energy |
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami | Directorate 3 - Translation and Document Production |
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami | Directorate for Translation and Document Management |
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami | Directorate 3 - Translation and Document Management |
Dyrekcja 3 – Współpraca Policyjna i Celna, Schengen | Directorate for Police and Customs Cooperation and Schengen |
Dyrekcja 3 – Współpraca Policyjna i Celna, Schengen | Directorate 3 - Police and Customs Cooperation, Schengen |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | Directorate for Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | Directorate 2 - Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs |
Dyrekcja 1 - Zasoby Ludzkie i Sprawy Administracyjno-Kadrowe | Directorate 1 - Human Resources and Personnel Administration |
Dyrekcja 4 - Zatrudnienie, Polityka Społeczna, Zdrowie i Środki Spożywcze | Directorate 2 - Health, Consumers, Foodstuffs, Education, Youth, Culture, Audiovisual and Sport |
Dyrekcja 4 - Zatrudnienie, Polityka Społeczna, Zdrowie i Środki Spożywcze | Directorate 4 - Employment, Social Policy, Health and Foodstuffs |
Dyrekcja 1 - Środki Przekazu i Komunikacja | Directorate for Media and Communication |
Dyrekcja 1 - Środki Przekazu i Komunikacja | Directorate 1 - Media and Communication |
Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sport | Directorate 1 - Environment, Education, Youth, Culture, Audiovisual and Sport |
Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sport | Directorate 1 - Environment |
Dział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy Horyzontalne | Unit 1B - Climate Change, Coordination and Horizontal Affairs |
Dział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy Horyzontalne | Climate Change, Coordination and Horizontal Affairs Unit |
Dział ds. Europy : Rozszerzenie i Europejska Przestrzeń Gospodarcza | Unit for Europe: Enlargement and European Economic Area |
Dział ds. Jakości Legislacyjnej A - Polityka Gospodarcza i Naukowa | Legislative Quality Unit A - Economic and Scientific Policy |
Dział ds. Koncepcji i Opracowywania TIK | Unit ICT Conception & Development |
Dział ds. Koordynacji Działań Redakcyjnych i Komunikacyjnych | Unit for Coordination of Editorial and Communication Activities |
Dział ds. Sieci Monitorującej Stosowanie Zasady Pomocniczości, Platformy Monitorowania Strategii "Europa 2020", Porozumienia Burmistrzów i EUWT | Unit E2 |
Dział ds. Sieci Monitorującej Stosowanie Zasady Pomocniczości, Platformy Monitorowania Strategii "Europa 2020", Porozumienia Burmistrzów i EUWT | Subsidiarity network, Europe 2020 Platform, Covenant of Mayors and EGTC |
Dział ds. Stosunków Transatlantyckich i G8 | Transatlantic Relations and G8 Unit |
Dział ds. Tworzenia Aplikacji i Systemów IT | Applications and IT Systems Development Unit |
Dział ds. Zarządzania Zasobami Finansowymi i Kontroli | Financial Resources Management and Controls Unit |
Dział Koordynacji Legislacyjnej i Programowania | Unit for Legislative Coordination and Programming |
Dział Koordynacji Prac Konsultacyjnych, Monitorowania Skutków Opinii, Dialogu Zorganizowanego i Spotkań z Zainteresowanymi Stronami | Unit C1 |
Dział Koordynacji Prac Konsultacyjnych, Monitorowania Skutków Opinii, Dialogu Zorganizowanego i Spotkań z Zainteresowanymi Stronami | Coordination of Consultative work, Follow-up of opinions, structured dialogue and stakeholder consultation |
Dział Monitorowania Horyzontalnego i Tematycznego | Horizontal and Thematic Monitoring Unit |
Dział Prawa Umów i Prawa Finansowego | Unit for Contract and Financial Law |
Dział Przyjmowania i Przekazywania Dokumentów Oficjalnych | Unit for Reception and Referral of Official Documents |
Dział Usług Medialnych i Monitorowanie Mediów | Media Services and Monitoring Unit |
Dział Zarządzania i Konserwacji Budynków Biur Informacyjnych | Information Offices Buildings Management and Maintenance Unit |
Dział Zarządzania Personelem i Przebiegiem Kariery Zawodowej | Staff Management and Careers Unit |
Dział Zarządzania Przetargami i Umowami | Procurement and Contract Management Unit |
Informacje z protokołu zawarte w niniejszym dokumencie nie są poufne i mogą zostać podane do wiadomości publicznej | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public |
Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. | Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks. |
komisarz ds. programowania finansowego i budżetu | Commissioner for Financial Programming and Budget |
komisarz ds. rozszerzenia i polityki sąsiedztwa | Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy |
komisarz ds. współpracy międzynarodowej, pomocy humanitarnej i reagowania kryzysowego | Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response |
komisarz ds. zatrudnienia, spraw społecznych i włączenia społecznego | Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion |
Komitet Doradczy ds. Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Ograniczenia Emisji Lotnych Związków Organicznych Spowodowanej Użyciem Organicznych Rozpuszczalników Podczas Niektórych Czynności i w Niektórych Urządzeniach | Advisory Committee for implementation of the directive on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain activities and installations |
komitet doradczy ds. zamówień publicznych i umów | Advisory Committee on Procurements and Contracts |
Komitet ds. Decyzji Ustanawiającej Sieć Nadzoru i Kontroli Epidemiologicznej Chorób Zakaźnych | Committee on the decision to set up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektyw dotyczących Odpadów | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directives on waste |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Ochrony Wód przed Zanieczy㥿㈀㘀㔀㌀㠀 | Nitrates Committee |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Ochrony Wód przed Zanieczyszczeniami Powodowanymi przez Azotany Pochodzenia Rolniczego | Nitrates Committee |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Ochrony Wód przed Zanieczyszczeniami Powodowanymi przez Azotany Pochodzenia Rolniczego | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directive on protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Oczyszczania Ścieków Komunalnych | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directive on urban waste water treatment |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Naukowo-Technicznego i Wdrożenia Dyrektywy dotyczącej Spalania Odpadów Niebezpiecznych | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directive on the incineration of hazardous waste |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Dyrektywy w sprawie Kontroli Emisji Lotnych Związków Organicznych LZO Wynikających ze Składowania Paliwa i jego Dystrybucji z Terminali do Stacji Paliw | Committee for the adaptation to technical progress of the directive on the control of volatile organic compound emissions resulting from the storage of petrol and its distribution from terminals to service stations VOC |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego i Stosowania Programu Przyznawania Wspólnotowego Oznakowania Ekologicznego ECO-LABEL | Committee for the adaptation to technical progress and application of the Community award scheme for an eco-label ECO-LABEL |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego i Wdrożenia Rozporządzenia dotyczącego Oceny i Kontroli Ryzyka Stwarzanego przez Istniejące Substancje | Committee for the adaptation to technical progress and implementation of the regulation on the evaluation and control of the risks of existing substances |
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Przepisów dotyczących Usuwania Barier Technicznych w Handlu w Sektorze Pojazdów Silnikowych i ich Przyczep | Committee for the adaptation to technical progress of legislation on the removal of technical barriers to trade in motor vehicles and their trailers |
Komitet ds. Dostosowania Przepisów dotyczących Wzajemnego Uznawania Krajowych Patentów Żeglarskich Uprawniających do Przewozu Rzeczy i Osób Żeglugą Śródlądową | Committee on adaptation of the legislation concerning reciprocal recognition of national boatmasters' certificates for the carriage of goods and passengers by inland waterway |
Komitet ds. Dostosowania Technicznego Przepisów dotyczących Wprowadzenia Środków w Celu Poprawy Bezpieczeństwa i Zdrowia Pracowników w Miejscu Pracy | Committee for the technical adaptation of legislation on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work |
Komitet ds. Drugiego Ogólnego Systemu Uznawania Kształcenia i Szkolenia Zawodowego | Committee on the second general system for the recognition of professional education and training |
Komitet ds. Dyrektyw dotyczących Nazw i Etykietowania Wyrobów Włókienniczych | Committee on directives relating to textile names and labelling |
Komitet ds. Dyrektyw dotyczących Nazw i Etykietowania Wyrobów Włókienniczych | Committee for Directives relating to Textile Names and Labelling |
Komitet ds. Harmonizacji Przepisów dotyczących Wprowadzania do Obrotu i Kontroli Materiałów Wybuchowych Przeznaczonych do Użytku Cywilnego materiały wybuchowe | Committee on the harmonisation of the provisions relating to the placing on the market and supervision of explosives for civil uses explosives |
Komitet ds. Harmonizacji Środków Krajowych dotyczących Wskazania Zużycia Energii i Innych Zasobów przez Urządzenia Gospodarstwa Domowego za pomocą Etykietowania oraz Standardowych Informacji o Produkcie | Committee for harmonisation of national measures on the indication by labelling and standard product information of the consumption of energy and other resources by household appliances |
Komitet ds. Monitorowania Handlu Substancjami Wykorzystywanymi do Nielegalnego Wytwarzania Środków Odurzających i Substancji Psychotropowych prekursory | Committee for monitoring trade in substances used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances precursors |
Komitet ds. Stosowania Przepisów dotyczących Definicji i Korzystania ze Zgodnych Specyfikacji Technicznych dla Zamówień na Sprzęt i Systemy Zarządzania Ruchem Lotniczym | Committee on application of the legislation concerning the definition and use of compatible technical specifications for the procurement of air traffic management equipment and systems |
Komitet ds. Stosowania Przepisów dotyczących Harmonizacji Wymagań Technicznych i Procedur Administracyjnych w dziedzinie Lotnictwa Cywilnego | Committee on application of the legislation on harmonisation of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation |
Komitet ds. Stosowania Rozporządzenia Dopuszczającego Dobrowolny Udział Spółek Sektora Przemysłowego w Systemie Zarządzania Środowiskiem i Audytu Środowiskowego we Wspólnocie EMAS | Committee for application of the regulation authorising voluntary participation by undertakings in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme EMAS |
Komitet ds. Transportu między Wspólnotą a Szwajcarią przewóz kolejowy i drogowy | Community/Switzerland Transport Committee rail and road |
Komitet ds. Wdrożenia Przepisów dotyczących Oceny i Zarządzania Jakością Otaczającego Powietrza | Committee on implementing legislation on ambient air quality assessment and management |
Komitet Zarządzający ds. Monitorowania Produkcji i Zużycia Substancji Zubożających Warstwę Ozonową ODS | Management Committee to monitor production and consumption of substances that deplete the ozone layer SDO |
Komitet Zarządzający ds. Zastosowania Dyrektywy dotyczącej Normalizacji i Racjonalizacji Sprawozdań w sprawie Wykonywania Niektórych Dyrektyw odnoszących się do Środowiska | Management Committee for application of the directive on the standardisation and rationalisation of reports on the implementation of certain directives relating to the environment |
Konwencja nr 111 MOP dotycząca dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu | ILO Convention No 111 concerning Discrimination in respect of Employment and Occupation |
może stać się punktem A | likely to become an "I" item |
może stać się punktem A | likely to become an "A" item |
odnowa i rozwój wsi i kultywowanie dziedzictwa kulturowego na wsi | renovation and development of villages and protection and conservation of the rural heritage |
Protokół w sprawie niektórych postanowień dotyczących Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej | Protocol on certain provisions relating to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Protokół w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu EWWiS oraz w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Stali | Protocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland |
Protokół w sprawie towarów pochodzących i przywożonych z niektórych krajów i będących przedmiotem szczególnego traktowania przy wwozie do Państwa Członkowskiego | Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State |
przy zachowaniu całkowitej bezstronności i niezależności | with complete impartiality and independence |
punkt A | "A" item |
pytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty | question for oral answer with debate |
pytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty | question for oral answer |
specjalista ds. projektów w zakresie ochrony i przetrwania | Protection and Survivability Project Officer |
Stały Komitet ds. Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia | Standing Committee on Protected Geographical Indications and Protected Designations of Origin |
Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa | Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry |
Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXAT | Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres EXAT |
system zarządzania i kontroli | management and control system |
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych | Paymaster Office |
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych | Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements |
uzupełnienie do wstępnego wykazu punktów A | addition to provisional list of "A" items |
wstępny wykaz punktów A | provisional list of "A" items |
Wydział ds. Nabywania Mienia, Zarządzania i Inwentarza | Purchases, management of goods and inventory Unit |
Wydział Planowania i Wykonania Budżetu | Budgetary Planning and Execution Service |
Wydział Planowania i Zarządzania Strategicznego | Planning and Strategic Management Unit |
Wydział Planowania, Wykonania i Kontroli Budżetu | Budgetary Planning, Execution and Control Unit |
Wydział Produktów Multimedialnych i Drukowania Kolorowego | Colour and Crossmedia Products Service |
Wydział Umów i Zamówień Publicznych | Contracts and Procurement Unit |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Brukseli | Brussels Buildings Management and Maintenance Unit |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Luksemburgu | Luxembourg Buildings Management and Maintenance Unit |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Strasburgu | Strasbourg Buildings Management and Maintenance Unit |
Wytyczne i środki służące zakazowi tortur, okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania i zapobiegania torturom i takiemu traktowaniu lub karaniu w Afryce | Robben Island Guidelines |
Wytyczne i środki służące zakazowi tortur, okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania i zapobiegania torturom i takiemu traktowaniu lub karaniu w Afryce | Guidelines and Measures for the Prohibition and Prevention of Torture, Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa |
wzajemne uznawanie i wykonywanie orzeczeń | reciprocal recognition and enforcement of judgments |
Wzory i wskazówki dotyczące aktów sporządzanych w ramach Rady Unii Europejskiej | Manual of Precedents for acts established within the Council of the European Union |
Z chwilą ostatecznego przyjęcia punktów A związanych z aktami ustawodawczymi Rada wyraziła zgodę, by do niniejszego protokołu wpisać, co następuje: | When finally adopting the "A" items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes: |
zakłady utylizacji, zbierania i przetwarzania zwłok zwierzęcych | rendering collection and treatment facilities |
Zarządzanie Dostępem do Technologii Informatycznych i Zasobami Informatycznymi - LSU | IT Access & Asset Management & LSU |
Zarządzanie Wnioskami Dotyczącymi Hostingu i Usług | Hosting & Service Request Management |
zatwierdzenie wykazu punktów A | approval of the list of "A" items |