DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Materials science containing dar | all forms
PortugueseGerman
abastecimento de água em cargaoffene Wasserstelle
abastecimento de água por canalizaçãoabhaengige Loeschwasserversorgung
abastecimento de água por depósitoLoeschteich
abastecimento de água por depósitoFeuerloeschteich
alimentador de filmeFolien spender
alimentador de tabuleirosTablettmagazin
alimentação de filmeFolien vorschub
alimentação de filmeFolien abzug
aparelho de cintagemSpann-und Verschliessapparat
aparelho de deteção de radiaçõesStrahlenspuergeraet
aparelho de espumaSchaumloeschgeraet
aparelho de inalaçãoSauerstoffgeraet
aparelho de inalaçãoSauerstoffatemgeraet
aparelho de respiração individualschweres Atemschutzgeraet
aparelho de soldadura por pontosPunktschweissgerät
aparelho de verificação de estabilidade mecânicamechanischer Stabilitaetspruefer
aparelho para ensaio de permeabilidadeDurchlässigkeitsprüfgerät
aparelho respiratório de circuito abertoPressluftgeraet
aparelho respiratório de circuito abertoPressluftatmer
aparelho respiratório de tomada de arFrischluftgeraet
aplicador de colaKlebstoffauftragmaschine
aplicador de etiquetasEtikettenaufleger
armazenamento de emergênciaPufferlagerung
armazenamento de energia em campos elétricosElektrofeldenergie-Speicherung
armazenamento de longa duraçãoLangzeitspeicherung
armazenamento de reservaPufferlagerung
armazenamento de água quenteWarmwasserspeicherung
armazenamento de água quente em aquíferosAquiferspeicherung
armazenamento de água quente em lagos artificiaisWarmwasserspeichersee
armazenamento de água quente em lagos artificiaisWarmwasser-Speichersee
armazenamento em campos de gás natural exaustosSpeicherung in leeren Erdgaslagern
armazenamento em quelíferos de metais pesadosSpeicherung in Schwermetallchelaten
armazenamento por mudança de fasePhasenwechsel-Energiespeicherung
aterro de material selecionadoausgesuchtes Füllmaterial
balde de fogoLoescheimer
bidão de boca largaWeithalskanne
bidão de água portátilTrinkwasserkanister
bolo de filtraçãoFilterkuchen
bolsa de arLuftsack
bolsa de regressoRückkehrbeihilfe
bomba de alta pressãoHochdruckpumpe
bomba de estribo de mãoKrueckenspritze
bomba de estribo de mãoEinstellspritze
bomba de jatoWasserstrahlpumpe
bomba de vácuoVakuumapparat
bomba elétrica de profundidadeelektrische Unterwasserpumpe
bomba elétrica de profundidadeTauchpumpe
brigada de desobstruçãoAufraeummannschaft
caixa com armaduras de reforçoKiste mit Kopfkranzleisten
caixa com cinta de reforçoDurchziehgürtelschachtel
caixa com cinta de reforçoGürtelschatel
caixa com cinta de reforçoGürtelfaltschachtel
caixa com cinta de reforçoeinfach beleistete Kiste
caixa com dupla cintura de reforçodoppelt beleistete Kiste
caixa com quadros de reforçoKiste mit Kopfkranzleisten
caixa de cartolinaFeinkartonage
caixa de cartão agrafadageheftete Schachtel
caixa de cartão agrafadadrahtgeheftete Pappeschachtel
caixa de cartão caneladoWellpappeschachtel
caixa de cartão com reforços de madeiraPappelschachtel mit Holzverstärkung
caixa de cartão com reforços de madeiraholzverstärkte Pappeschachtel
caixa de cartão em duas peças agrafadasGürtelschatel
caixa de cartão em duas peças agrafadasGürtelfaltschachtel
caixa de cartão em duas peças agrafadasDurchziehgürtelschachtel
caixa de expedição com fundo reentranteVersandschachtel mit Hohlboden
caixa de expedição planificávelVersandfaltschachtel
caixa de fantasiaDekorationsschachtel
caixa de fundo dobrávelFaltbodenschachtel
caixa de grande capacidadeGrosskiste
caixa de grande conteúdoSchwergutkiste
caixa de madeiraHolzverschlag
caixa de madeira aglomeradaPressspankiste
caixa de madeira reforçadaDrahtbundkiste
caixa de tampa e fundo reforçadosKiste mit beleistetem Boden und Deckel
caixa de tampa rebatívelKlappdeckelschachtel
caixa de tara perdidaVerlustkiste
caixa de topos reforçadosKiste mit beleistetem Kopfteil
caixa planificável de duas peçaszweiteilige Faltschachtel
caixa planificável de fundo semiautomáticoSteckbodenschachtel
caixa planificável telescópica de abasTeleskopfaltschachtel
caixa planificável telescópica de abasStülpfaltschachtel
caixa telescópica com tampa de fecho por patilhasStülpdeckelschachtel mit Zungenverschluß
caixote de areiaSandkiste
chefe de ataqueStrahlrohrfuehrer
chefe de ataqueRohrfuehrer
chefe de serviçoEinsatzleiter
cintagem de fardosBallenumschnürung
coeficiente de abrasãoAbriebswert
coeficiente de actividadeTätigkeitskoeffizient
coeficiente de atritoReibungskoeffizient
coeficiente de atritoFriktionskoeffizient
coeficiente de atrito longitudinalGleitreibungsbeiwert
coeficiente de atrito transversalSeitenreibungsbeiwert
coeficiente de concentração de deformaçõesDehnungskonzentrationsfaktor
coeficiente de enchimento de um entrepostoAusnutzungsgrad eines Lagerhauses
coeficiente de qualidadeGütekennzahl
coeficiente de qualidadeGütefaktor
coeficiente de reação Bettungsziffer
coeficiente de redução da resistência à fadigaeffektiver Häufungsfaktor
coeficiente de redução da resistência à fadigaKerbwirkungszahl
coeficiente de reservaSicherheitsmarge
coeficiente de reservaSicherheitsfaktor
coeficiente de reservaReservefaktor
coeficiente de segurança ao cisalhamentoSicherheitsfaktor gegen Abscheren
coeficiente de segurança ao corteSicherheitsfaktor gegen Abscheren
coeficiente de segurança so escorregamentoSicherheitsfaktor gegen Gleiten
colocar uma instalação de mangueiraseine Schlauchleitung herstellen
componente dos custos de investimentoKapitaldienst der Anlagekosten
conclusão de não conformidadeFeststellung einer Nichteinhaltung
condicionador de forragemPresseinrichtung
conduta de ensilagemFüllrohr
cone da garrafaHalsring
cone de expansãoSpannkonus
cone de papelSpitztüte
conjunto agregado de defeitosFehlernest
conjunto agregado de defeitosDefektensammlung
conjunto de modificação técnicaNachrüstsatz
conjunto de peçasTeilesatz
conjunto focalizado de atividadesgebündeltes Cluster
conjuntos de desenhos conforme a execuçãoBestandszeichnungssatz
conservação da carneFleischkonservierung
controlo da embalagemVerpackungsprüfung
controlo de conformidade dos produtosWarenkonformitätskontrolle
controlo de processoProzessfuehrung
cor da garrafaFlaschenfarbe
correia de impulsoImpulsband
código de modificação do materialMaterialmodifikationskode
código de modificação do materialMOD-Kode
decomposição das proteínasProteinzerlegung
defeito de aspetoMangel
defeito de fabricoFabrikationsfehler
defeito de garrafaFlaschenfehler
deformação de rupturaVerformung bis zum Bruch
deformação de rupturaBruchstauchung
deformação de rupturaBruchdehnung
deformação de ruturaBruchverformung
depósito de espumíferoSchaummittelbehaelter
documento de orientação técnicatechnischer Leitfaden
efeito de dilatação do quartzoQuarzsprung
embalagem com fita de aberturaAufreisspackung
embalagem com fita de arrancamentoAufreisspackung
embalagem com fita de rasgoAufreissverpackung
embalagem com tampa de pressãoeingezogene Dose
embalagem com tampa de pressãoEindrückdeckeldose
embalagem de alumínioAluminiumverpackung
embalagem de amostraProbepackung
embalagem de apresentaçãoPräsentierverpackung
embalagem de apresentaçãoSchauverpackung
embalagem de apresentaçãoAufstellverpackung
embalagem de cartão compacto normalizadaEinheitspappkasten
embalagem de compartimento duploZweikomponentendose
embalagem de comprimidos em banda contínuaTablettenverpackung am laufenden Band
embalagem de comprimidos em banda contínuaAbpacken von Tabletten in Streifenverpackungen
embalagem de ensaioProbepackung
embalagem de espuma rígidaHartschaumverpackung
embalagem de folha de alumínioAluminium-Hartfolienverpackung
embalagem de luxoGeschenkpackung
embalagem de luxoZierverpackung
embalagem de luxoGeschenkverpackung
embalagem de luxoDekorationsschachtel
embalagem de madeiraHolzverpackung
embalagem de ofertaGeschenkverpackung
embalagem de ofertaGeschenkpackung
embalagem de plásticoKunststoffverpackung
embalagem de redeNetzverpackung
embalagem de retalhoEinzelverpackung
embalagem de seis unidades"six-pack"
embalagem de tampa agrafadaFalzdeckeldose
embalagem de tampa planaFlachdose
embalagem de viagemTrageschachtel
embalagem de vidro industrialIndustrie-Konservenglas
embalagem de vidro industrialGlasdose
embalagem de vidro para conservasIndustrie-Konservenglas
embalagem de vidro para conservasGlasdose
embalagem de vidro para conservas industriaisIndustrie-Konservenglas
embalagem de vidro para conservas industriaisGlasdose
embalagem para preservação de alimentosFrischhalteverpackung
encaixe de fechoSchliesshaken
ensaio acelerado de resistência à intempérieKurzbewitterung
ensaio de abaixamentoAusbreitversuch
ensaio de aderência da decoração com fita adesivaKlebbandtest
ensaio de armazenagemLagerungsprüfung
ensaio de carga com placaPlattenversuch
ensaio de carga com placaPlattendruckversuch
ensaio de choqueStossversuch
ensaio de colagemKlebtest
ensaio de compressãoStauchprüfung
ensaio de compressãoStauchdruckprüfung
ensaio de corrosão por hidrogénioWasserstoff-Korrosionstest
ensaio de curvaturaBiegepruefung
ensaio de curvatura com incisãoKerbbiegeprobe
ensaio de embalagensPackmittelprüfung
ensaio de enrolamentoWickelprüfung
ensaio de envelhecimentoAlterungspruefung
ensaio de envelhecimento aceleradobeschleunigter Lagerversuch
ensaio de envelhecimento às intempériesBewetterungspruefung
ensaio de fadigaDauerhaftigkeitsprüfung
ensaio de fadiga à compressãoKompressions-Ermuedungsprobe
ensaio de fita adesivaKlebebandmethode
ensaio de flexibilidade T-bendT-bend Biegeversuch
ensaio de flexãoBiegepruefung
ensaio de flexão a baixas temperaturasBiegepruefung in der Kaelte
ensaio de flexão ao choqueSchlagbiegeprüfung
ensaio de flexão com incisãoKerbbiegeprobe
ensaio de impactoStossversuch
ensaio de impacto em plano inclinadoConbur Test
ensaio de impacto em plano inclinadoAufprallprüfung
ensaio de MullenMullentest
ensaio de polimento aceleradoPolierbarkeitsversuch
ensaio de porosidadePorigkeitsprüfung
ensaio de quedaStossversuch
ensaio de rasgamentoEinreissfestigkeitsversuch
ensaio de rebentamentoMullentest
ensaio de regeneraçãoRegenerierungstest
ensaio de resistênciaDauerhaftigkeitsprüfung
ensaio de resistência ao choque após entalheKerbschlagprobe
ensaio de resistência à flambagemKnickfestigheitsprüfung
ensaio de resistência à flexãoKnickfestigheitsprüfung
ensaio de resistência à instabilidadeKnickfestigheitsprüfung
ensaio de rolamentoRollversuch
ensaio de rolamentoRollprüfung
ensaio de sedimentaçãoSedimentationsversuch
ensaio de sedimentaçãoSchlämmanalyse
ensaio de transporteVersuchstransport
ensaio de transporteTestreise
ensaio de tração por flexãoBiegezugversuch
ensaio de ventilaçãoDruckentlastungsprüfung
ensaio de vibraçãoRüttelprüfung
ensaio do cone de AbramsAusbreitversuch
entreposto de câmaras frigoríficas muito altasHochregallager
entreposto de câmaras frigoríficas muito altasHochlager
entreposto de produtos congeladosKuehlhaus fuer Gefrierware
entreposto de produtos congeladosTiefkuehllagerhaus
entreposto de produtos congeladosGefrierlagerhaus
entreposto frigorífico de distribuiçãoVerteilerkuehlhaus
entreposto frigorífico de um só níveleingeschossiges Kuehlhaus
entreposto frigorífico de um só nívelFlachkuehlhaus
entreposto frigorífico de vários níveismehrgeschossiges Kuehlhaus
envolvedora de filmeFolienwickelmaschine
equipa de auditoriaAuditstab
equipamento auxiliar de embalamentoPackhilfsgerät
equipamento de doseamentoDosieranlage
equipamento de ensaioPrüfmaschine
equipamento de ensaioPrüfgerät
equipamento de ensaio de engenhariatechnische Prüfeinrichtung
equipamento de marcaçãoMarkierapparat
equipamento de rotulagemEtikettieranlage
equipamento de soldagem por impulsosImpuls-Schweissgerät
equipamento para fecho de sacosBeutelverschweissgerät
espessura da paredeWanddicke
espessura de uma lâmina de águaDicke des Wasserfilms
espuma de armechanischer Schaum
espuma de arLuftschaum
espuma de borrachaSchaumgummi
espuma de polistirenoPolystyrolschaumstoff
estabilização da temperaturaTemperaturstabilisierung
estratégia de otimização da conceçãoEntwurfsoptimierungsstrategie
expansão da massa de forragemAusdehnung der Futtermasse
exploração transetorial dos resultados da investigaçãobereichsübergreifende Nutzung der Forschungsergebnisse
extrator de melHonigschleuder
extrator de solvente em contracorrenteLösungsextraktor nach dem Gegenstromprinzip
fadiga por número elevado de ciclosLangzeit-Schwingfestigkeit
falso alarme de origem criminosaboeswilliger Alarm
falta de embalagemFehlen der Verpackung
fato de amiantoAsbestanzug
fato de mergulhadorschweres Tauchgeraet
fato de mergulhadorleichtes Tauchgeraet
fato de mergulhadorBadetauchretter
fato de mergulhadorPioniertauchgeraet
fato de proteção contra radiaçõesStrahlenschutzbekleidung
fator de deterioraçãoVerschlechterungsfaktor
fator de deterioraçãoMaterialermuedungswert
fator de diversidadeVerschiedenheitsfaktor
fator de participação na pontaHöchstlastanteilfaktor
fator de participação na ponta máximaHöchstlastanteilfaktor
fator de responsabilidade de pontaHöchstlastanteil
fator de responsabilidade de pontabezogen auf den Anschlusswert
fator de responsabilidade de pontaHoechstlastanteil
fator de responsabilidade na ponta máximabezogen auf den Anschlusswert
fator de responsabilidade na ponta máximaHöchstlastanteil
fator de responsabilidade na ponta máximaHoechstlastanteil
fator de simultaneidadeGleichzeitigkeitsfaktor
fenómeno de acordeãoZusammenbruch-Effekt
ficha de materiaisWerkstoffkarte
ficha de materiaisMaterialkarte
fim-de-cursoEndschalter
fim-de-cursoAnschlag
fim de roscaGewindeauslauf
fogo de alertaAlarmlicht
fogo de chaminéRauchfangfeuer
formação de fissuras internasWabenstruktur
formação de rodeirasSpurrinnenbildung
frasco de boca largaWeithalsstandflasche
frasco de gargalo largoGlas
frasco de grande capacidadeGrossglasgefäss
fuso inclinável de contornobahnsteuerungsfähige Schwenkspindel
gama de embalagensPackungsfamilie
gama de produçãoProduktionsbereich
gola da garrafaHalsring
grade da fossaGitterrost
grade de madeiraHolzverschlag
gás de águaWassergas
haste de alimentaçãoEinlegewelle
impermeabilização de uma coberturaUndurchlässigkeit einer Wagendecke
impermeabilização de uma coberturaUndurchlässigkeit einer Plane
inibidor da fase gasosaV.P.I.
inibidor da fase gasosaDampfphasenschutz
iniciativa horizontal de apoiounterstützende horizontale Initiative
Iniciativas de apoio aos parques científicosUnterstützungstätigkeiten für Technologieparks
inserção de feltroFilzeinlage
instalação de aquecimento centralZentralheizungsanlage
instalação de armazenagemLagereinrichtung
instalação de congelaçãoGefrieranlage
instalação de extinção de anidrido carbónicoKohlensaeureloeschanlage
instalação de extinção de azotoStickstoffloeschanlage
instalação de extinção de espumaSchaumloeschanlage
instalação de extinção de espuma leveGasschaumloeschanlage
instalação de extinção de espuma mecânicaLuftschaumloeschanlage
instalação de extinção de gasesGasloeschanlage
instalação de extinção de incêndiosWasserschleier
instalação de extinção de incêndiosWasservorhang
instalação de extinção de incêndiosDrencheranlage
instalação de extinção de incêndiosRegenanlage
instalação de extinção de vaporDampfloeschanlage
instalação de regaBerieselungsanlage
instalação de silosSilo-Batterie
instalação de silosSilo-Anlage
instalação de sprinklerSpruehflutanlage
instalação de sprinklerSprinkleranlage
instalação extintora de pó químico secoTrockenloeschanlage
instalação extintora de águaNassloeschanlage
intermediário da transferência de tecnologiasTechnologietransferstelle
intermediário de tecnologiaTechnologie-Vermittler
laje de vidroVollglasbaustein
laje de vidroeinfacher Glasbaustein
laje de vidroGlasbaustein
leis de semelhançaÄhnlichkeitskriterien
limpeza de gás aquecidoHeißgasreinigung
marco de águaGrosshydrant
material compósito de matriz metálicaVerbundwerkstoff mit Metallmatrix
material compósito de matriz orgânicaVerbundwerkstoff mit organischer Matrix
material de amortecimentoPolsterpack
material de amortecimentoPolstermaterial
material de barreiraSperrschichtmaterial
material de baseSubstrat
material de baseTraegerwerkstoff
material de baseGrundwerkstoff
material de embalagem bactericidabakterizider Packstoff
material de embalagem complexoVerbundpackstoff
material de embalagem fungicidafungizider Packstoff
material de embalagem recuperávelMehrwegverpackungsmaterial
material de enchimentoPolsterpack
material de enchimentoPolstermaterial
material de isolamento do cárterGehäuse-Isolationsmaterial
material de isolamento inodoroIsolierung aus geruchlosem Material
material de nitreto de silícioSiliziumnitrid-Werkstoff
material de resina esgotadoerschoepftes Ionenaustauscherharz
material de resina esgotadoerschoepftes Ionenaustauscherharzmaterial
material de resina esgotadoerschoepftes Harzmaterial
material de resina esgotadoerschoepftes Harz
material de revestimentoÜberzugsmasse
material fibroso de enchimentoFaser-Füllstoff
material plástico de celuloseKunststoff auf Cellulosebasis
matéria de combustão espontâneaselbstentzuendlicher Stoff
matérias nutritivas da forragemNährstoffgehalt des Futters
modelização de constrangimentosModellierung von Einflussgrössen
modo normal de ativaçãonormale Form der Aktivierung
nervura de reforçoVerstärkungsprofil
nervura de reforçoVersteifungsrippe
nervura de reforçoVerstärkungsrippe
nervura de reforçoSicke
nivelador de caisÜberladebrücke
de barqueiroKreuzknoten
o estrato de argila foi penetradodie Tonschicht ist durchbohrt
paleta de montante verticalRungenpalette
palha de cobreKupferwolle
palha de ferroStahlwolle
parafuso de enchimentoFüllschraube
parede de alvenariaMauerwerkswand
parede de estruturaausgefachte Wand
parede de rede metálicaWand mit Mattenbewehrung
parede dupla com câmara de arDoppelwand
paredes da caixaKistenteile
perfil da junta soldadaSiegelnahtprofil
perfil de laminagemSchichtprofil
perfil de reforçoVerstärkungsprofil
potência de bomba portátiltragbare Motorspritze
potência de bomba portátilTragkraftspritze
potência de faturaçãoVerrechnungsleistung
potência tomada em horas de ponta máximaHöchstlastanteil
prato de cargawinkelförmige Packplatte
prato de cargaPackplatte mit Trennstab
prato de carregamentoPackplatte
prato de carregamentoWarenauflageblech
prato de carregamentoEinlegeplatte
prato de carregamentoBeschickungsplatte
prato de carregamentoAuflegeplatte
precintadora de embalagensMaschine zur Bebaenderung von Paketen
produto de embalagem de elevado valor acrescentadoVerpackungsprodukt mit Wertsteigerung
produto protetor de contactoKontaktschutzmittel
produto retardador de chamafeuerhemmende Chemikalie
produtos industriais de cartãoIndustriekartonagen
pêndulo de atrito SRTPendelgerät
pêndulo de impactoSchlagpendel
redução das amostras de laboratório em amostras para análiseVerkleinerung der Kontrakproben zu Analyseproben
relógio de vigilânciaBrandwache
resíduo de filtraçãoFiltrationsrueckstand
retardador de chamaflammhemmend
rolha de borrachaGummistopfen
rolha de borrachaGummipfropfen
rolha de parafusoSchraubverschluss
rolha de parafusoSchraubstoepsel
rolha de parafusoSchraubstopfen
rolha de parafusoGewindedeckel
rolha de roscaSchraubdeckel
rolha de roscaSchraubkappe
rolha de roscaSchraubstoepsel
rolha de roscaSchraubstopfen
rolha de roscaSchraubverschluss
rolha de roscaGewindedeckel
rotulagem do corpo da garrafaRumpfetikettierung
rotulagem no "ombro" da garrafaSchulteretikettierung
saco com bico de descargaBeutel mit Ausgusstuelle
saco compensador de pressãoDruckausgleichblase
saco compensador de pressãokünstliche Lunge
saco compensador de pressãoAtemsack
saco de filme tubularSchlauchbeutel
saco de fundo circularRundbodensack
saco de fundo circularRundbodenbeutel
saco de fundo cruzadoKreuzbodenbeutel
saco de fundo cruzadoSchmalbodensack
saco de fundo cruzadoBodenbeutel ohne Seitenfalten
saco de fundo planoStandbeutel
saco de fundo planoFlachsack
saco de fundo planoFlachbeutel
saco de fundo planoFlachbeutel ohne Seitenfalten
saco de fundo planoBeutel FOS
saco de fundo plano com colagem em paraleloFlachbeutel mit Parallelklebung
saco de fundo plano e costuras lateraisSiegelrandbeutel
saco de fundo redondoRundbodensack
saco de fundo redondoRundbodenbeutel
saco de fundo reforçadoBodenfaltenbeutel
saco de grande conteúdoUmsack
saco de jutaJutesack
saco de material compostokombinierter Beutel
saco de papelPapiersack
saco de papel revestido a polietilenopolyäthylengefütterter Papiersack
saco de parede múltiplagefütterter Beutel
saco de plásticoKunststoffhaube
saco de salvaçaoRettungssack
saco de transporteTragetasche
saco de transporteTragebeutel
saco de transporteTasche zum Tragen
saco plano com aba de fechoKlappenbeutel
sequência de quedasFallfolge
sessão de trabalho de encerramento do programaabschliessendes Seminar zu dem Programm
sistema amplificador de contrarreação Bootstrap-System
sistema amplificador de contrarreação selbsterzeugender Kreislauf
sistema amplificador de contrarreação selbsterzeugendes System
sistema amplificador de contrarreação Bootstrap
sistema de aberturaAbstreifer
sistema de alarmeBrandmeldeanlage
sistema de alimentaçãoZuführeinrichtung
sistema de alimentaçãoZuführaggregat
sistema de arrancamentoAbstreifer
sistema de atrasoVerzögerungsanlage
sistema de autodestruiçãoSelbstzerstörungssystem
sistema de chamadaAlarmanlage
sistema de garantia de qualidadeQualitätssicherungssystem
sistema de infraestrutura de dados a longo prazolangfristiges Daten-Infrastruktursystem
sistema de paragem de controlo fotoelétricoLicht schranksperre
sistema de permutaçãoUmkehrsystem
sistema de propulsão alternativoalternatives Antriebssytem
sistema de regulaçãoRegler
sistema de sensores para controlo de processosSensorsystem für die Prozeßsteuerung
sistema de substituiçaoRelaisbetrieb
sistema de verificação das condiçõesZustandsüberwachungssystem
sucata de corteSchnittenden vom Zuschneiden
suco de ensilagemSilagesickersaft
suco de ensilagemSickersaft
superestrutura da paletePalettenaufbau
suscetibilidade à fissuração da soldaduraSchweissrissigkeit
suscetibilidade à fissuração da soldaduraSchweissrissempfindlichkeit
tabela de tolerânciasToleranzrahmen
tomada de fase vaporAusflussöffnung
tomada de fase vaporAblassöffnung
técnica de embalamentoVerpackungstechnik
técnica de embalamentoVerpackungsmethode
técnica de engenharia interativainteraktive Engineeringtechnik
técnica de inspeção não destrutivazerstörungsfreies Prüfverfahren
técnica de ligaçãoVerbindungstechnik
técnica de transformação dos componentesTechnik für die Verarbeitung von Teilen
técnica volumétrica de diagnósticovolumetrisches Diagnose-Verfahren
variador de velocidadestufenlose Geschwindigkeitsregelung
verificador de calibreBohrpruefgeraet
verniz de isolamentoDichtungslack
verniz de selagemDichtungslack
voo de faúlhasFunkenflug
área de paletizaçãoBereich fuer Palettierung
área de paletizaçãoBereich fuer Palettenumschlag
Showing first 500 phrases