DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Contextual meaning containing вот-вот | all forms
RussianEnglish
а вотand (Svetlana Goddard)
а вот иspeak of the devil ("Oh," she said as her phone buzzed. "Speak of the devil, he's calling". • I don't know, but I'm sure Fritz will be calling soon. Speak of the devil, he's calling now. • "He said you weren't answering your phone?" Lance felt his phone buzz and grabbed it with his hand. "Speak of the devil, he's calling me now. I'll talk to you later, Pidge." – Вот он мне звонит как раз. 4uzhoj)
а вот и нетthe joke is on you (Shabe)
а вот как раз иspeak of the devil ("Oh," she said as her phone buzzed. "Speak of the devil, he's calling". • I don't know, but I'm sure Fritz will be calling soon. Speak of the devil, he's calling now. • "He said you weren't answering your phone?" Lance felt his phone buzz and grabbed it with his hand. "Speak of the devil, he's calling me now. I'll talk to you later, Pidge." – Вот он мне звонит как раз. 4uzhoj)
вот такall right (Alex_Odeychuk)
и вотturns out (suburbian)
ну вотthere (used to express feelings such as relief, satisfaction, sympathy, or anger Mermaiden)
такие вот делаwhat can you do (в некоторых контекстах 4uzhoj)