DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Teenager slang containing полным-полно | all forms
RussianEnglish
в слэнге, связанном со шпионажем и разведкой, этот термин обозначает забрасывание человека в тыл врага с полным "переписыванием" его личностиsheep-dipping (Сегодня опытный военный, завтра – мирный гражданский с новым паспортом на имя какого-нибудь Джона Смита. Изначально слово означало особые химические "ванны" для овец, в которых они избавлялись от паразитов, живущих на их коже и в шерсти. Отсюда по аналогии и появилось это выражение, как овца избавляется от старой шкуры, так и шпион "сбрасывает" с себя прошлую жизнь: - War is war. We had to sheep-dip someone. - Это война. Пришлось забросить шпиона. Vishera)
многозначительные, полные вожделения взглядыsteamy looks
полное фуфлоphony baloney (sophistt)
полный улётwowzer (Нечто, доставившее говорящему очень сильные положительные эмоции: 1) For instance, on a tour of the place last September, I found this 67-year-old tractor-trailer rig, and it was a wowzer (if that's a word). (2) I won't estimate how deep all this is intellectually or emotionally, but it was a wowzer to watch. (3) I just finished When Darkness Ends and it was a wowzer kind of story. (4) As soon as I bit into my Grilled Shrimp Taco it was a wowzer! Wow, what an awesome, tasteful taco. Alexander Oshis)