DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Power system protection containing dar | all forms
PortugueseGerman
aparelhagem de conexãoSchaltanlagen und/oder Schaltgeräte für Energieverteilung
aparelho de conexão por semicondutoresHalbleiterschaltgerät
aparelho mecânico de conexãomechanischer Schalter
aparelho mecânico de conexãomechanisches Schaltgerät
aparelho mecânico de conexão com disparo condicionadomechanisches Schaltgerät mit bedingter Auslösung
aparelho mecânico de conexão com disparo livremechanisches Schaltgerät mit Freiauslösung
arrancador de n pontosStarter mit n Einschaltstellungen
arrancador de n posiçõesStarter mit n Einschaltstellungen
arrancador de resistoresWiderstandsstarter
arrancador de resistênciasWiderstandsstarter
auxiliar automático de comandoHilfsstromschalter als Regler
auxiliar de comando para circuitos auxiliares de comandoHilfsstromschalter für Steuer- und Hilfsstromkreise
avaria de contacto devida ao aumento da resistência do circuito de contactodurch erhöhten Kontaktwiderstand verursachter Fehlzustand
avaria de contacto devida à não-abertura do circuito de contactodurch Öffnungsversagen verursachter Fehlzustand eines Kontakts
avaria temporária de relé para os relés elementareszeitweilige Relaisfehlfunktion eines Elementarrelais
avaria temporária de relé para os relés elementaresRelaisfehlfunktion eines Elementarrelais
binário de comandoBetätigungsmoment
binário de retornoRückstellmoment
bobine de sopragemBlasspule
botão de premirDrucktaster
botão de pressãoDrucktaster
característica de corrente cortada limitadaDurchlassstromkennlinie
características de sobrecarga de um fusívelÜberlastcharakteristik einer Sicherung
categoria de utilização de um aparelho de conexão ou de um fusívelGebrauchskategorien eines Schaltgeräts oder einer Sicherung
categorias de aplicação dos contactosAnwendungsklassen für Kontakte
categorias de tecnologia de relésSchutzarten für Relais
ciclo de manobra para os relés elementaresSchaltspiel eines Elementarrelais
circuito de entrada para os relés elementaresEingangskreis eines Elementarrelais
circuito de entrada para os relés elementaresEingangsstromkreis eines Elementarrelais
circuito de saídaAusgangsstromkreis
circuito de saída de repouso para os relés elementaresAusgangskreis mit Öffnerfunktion eines Elementarrelais
circuito de saída de trabalho para os relés elementaresAusgangskreis mit Schließerfunktion eines Elementarrelais
condições de referência das grandezas de influênciaReferenzbedingungen der Einflussgrößen
conjunto de suporteSicherungshalter
contacto de arcoLichtbogenkontakt
contacto de duas direcçõesUmschaltkontakt
contacto de duas direcçõesWechsler
contacto de duas direcções com sobreposiçãoFolgewechsler
contacto de duas direcções com sobreposiçãoWechsler ohne Unterbrechung
contacto de duas direcções sem sobreposiçãoWechsler mit Unterbrechung
contacto de pressão directaDruckkontakt
contacto de repouso para os relés elementaresAusschaltkontakt eines Elementarrelais
contacto de trabalho para os relés elementaresEinschaltkontakt eines Elementarrelais
contacto de um elemento de substituiçãoKontaktstück eines Sicherungseinsatzes
contacto de um porta-fusívelKontaktstück eines Sicherungseinsatzträgers
contacto de uma baseKontaktstück eines Sicherungsunterteils
contactor de retençãoverklinktes Schütz
contactos de guiamento forçadozwangsgeführte Kontakte
corrente admissível de curta duraçãoHalte-Kurzzeitstrom
corrente convencional de disparo de um disparador de máximo de correnteAuslösestrom eines Überlastauslösers
corrente convencional de não disparo de um disparador de máximo de correnteNichtauslösestrom eines Überlastauslösers
corrente de corte limitadaDurchlassstrom
corrente de corte presumida para um pólo de um aparelho de conexãounbeeinflusster Ausschaltstrom für einen Pol eines Schaltgeräts oder einer Sicherung
corrente de curtocircuito com fusívelbedingter Nennkurzschlussstrom bei Schutz durch Sicherungen
corrente de curtocircuito condicional de um circuito ou de um aparelho de conexãobedingter Nennkurzschlussstrom eines Stromkreises oder Schaltgeräts
corrente de curtocircuito condicional de um circuito de saídabedingter Kurzschlussstrom eines Ausgangskreises
corrente de fecho presumida para um pólo de um aparelho de conexãounbeeinflusster Einschaltstrom für einen Pol eines Schaltgeräts
corrente de funcionamento de um disparador de máximo de correnteAnsprechstrom eines Überstromauslösers
corrente de intersecçãoÜbernahmestrom
corrente de repouso de uma saída de estado sólidoAbleitstrom eines Halbleiterausgangs
corrente limite de curta duraçãoHalte-Kurzzeitstrom
corrente mínima de corteMindestausschaltstrom
câmara de extinçãoLichtbogen-Löscheinrichtung
câmara de sopragemLichtbogenkammer
defeito de reléRelaisfehler
deslizamento dos pontos de contactoKontaktreiben
disjuntor de arLuftschalter
disjuntor de arLuftleistungsschalter
disjuntor de hexafluoreto de enxofreSF6 -Leistungsschalter
disjuntor de hexafluoreto de enxofreSchwefelhexafluorid-Leistungsschalter
disjuntor de SF6SF6 -Leistungsschalter
disjuntor de SF6Schwefelhexafluorid-Leistungsschalter
disjuntor de óleoÖlschalter
disparador de corrente inversa apenas em corrente contínuaRückstromauslöser bei Gleichstrom
disparador de máximo de correnteÜberstromauslöser
disparador de máximo de corrente de tempo independenteunabhängig verzögerter Überstromauslöser
disparador de máximo de corrente de tempo inversoabhängig verzögerter Überstromauslöser
disparador de máximo de tensãoUnterspannungsauslöser
disparador de sobrecargaÜberlastauslöser
disparador de tensãoSpannungsauslöser
disparador directo de máximo de correntePrimärstromauslöser
disparador indirecto de máximo de correnteSekundärstromauslöser
disparador magnético de sobrecargamagnetischer Überlastauslöser
disparador térmico de sobrecargathermischer Überlastauslöser
dispositivo de supressão de transitórios da bobinaTransienten-Unterdrückungsschaltung der Spule
distância de isolamento entre pólosLuftstrecke zwischen den Polen
distância de isolamento entre pólosSchlagweite zwischen den Polen
distância de isolamento à terraLuftstrecke zur Erde
distância de isolamento à terraSchlagweite zur Erde
distância de seccionamento de um pólo de um aparelho mecânico de conexãoTrennstrecke eines Pols eines mechanischen Schaltgeräts
domínio de operação da tensão de entradaArbeitsbereich der Eingangsspannung
efeito de influência na temporizaçãoEinflusseffekt auf das festgelegte Zeitverhalten
elemento de contacto de um auxiliar de comandoSchaltglied eines Hilfsstromschalters
elemento de substituiçãoSicherungseinsatz
elemento de substituição de fusão em câmara fechadageschlossener Sicherungseinsatz
elemento de substituição limitador de correntestrombegrenzender Sicherungseinsatz
elemento de substituição recarregávelinstandsetzbarer Sicherungseinsatz
elementos de contacto electricamente separadoselektrisch isolierte Schaltglieder
ensaio de endurância de um reléRelaislebensdauerprüfung
erro absoluto de tempoabsolute zeitliche Messabweichung
erro máximo de tempomaximale zeitliche Messabweichung
erro médio de tempoMittelwert der zeitlichen Messabweichung
erro relativo de tempoauf den Einstellwert bezogene Zeitabweichung
erro relativo de temporelative zeitliche Messabweichung
estado bloqueado de um circuito de saídagesperrter Ausgangskreis
estado condutor de um circuito de saídadurchgeschalteter Ausgangskreis
estado de trabalho para os relés elementaresArbeitsstellung eines Elementarrelais
estremecimento de um contactoKontaktflattern
exactidão de ajusteEinstellgenauigkeit
falha de contactoKontaktausfall
falha de relé para os relés elementaresdauernder Relaisfehlzustand eines Elementarrelais
fiabilidade de um reléFunktionsfähigkeit eines Relais
força de comandoBetätigungskraft
força de retornoRückstellkraft
frequência de manobraSchalthäufigkeit
fusível de abertura automáticaAusfall-Sicherung
fusível de explosãoAusblas-Sicherung
gama da corrente de regulação de um disparador de máximo de correnteStrom-Einstellbereich eines Überstromauslösers
gama de ajuste do tempoEinstellzeitbereich
gama nominal de uma grandeza de influênciaNennbereich einer Einflussgröße
grandeza de alimentação para os relés elementaresErregungsgröße eines Elementarrelais
hiato de contactoKontaktabstand
indicador de posição de tomadaSchaltstellungsanzeiger
interruptor com formação de gásHartgaslastschalter
interruptor de fim de cursoPositionsschalter für Sicherheitsfunktionen
interruptor de pedalFußschalter
interruptor de posiçãoPositionsschalter
interruptor de proximidadeNäherungsschalter
limites da zona tempo-correnteZeit-Strom-Bereichsgrenzen
manobra com acumulação de energia de um aparelho mecânico de conexãoKraftspeicherbetätigung eines mechanischen Schaltgeräts
manobra de fecho de um aparelho mecânico de conexãoSchließen eines mechanischen Schaltgeräts
manobra dependente de fonte de energia exterior de um aparelho mecânico de conexãoabhängige Kraftbetätigung eines mechanischen Schaltgeräts
manobra positiva de abertura de um aparelho mecânico de conexãoZwangsöffnung eines mechanischen Schaltgeräts
mudar de estado para os relés elementaresSchaltstellung ändern eines Elementarrelais
poder de corte em curtocircuitoKurzschluss-Ausschaltvermögen
poder de fecho em curtocircuitoKurzschluss-Einschaltvermögen
poder limite de manobrakombiniertes Ein- und Ausschaltvermögen
porta de controlo para relés temporizadosSteueranschluss
porta de envólucroGehäuse
porta de potênciaNetzanschluss
porta de saídaAusgangsanschluss
posição de conexão à terra de uma parte amovívelErdungsstellung eines herausnehmbaren Teils
posição de ensaio de uma parte extraívelPrüfstellung eines Trennteils
posição de ligação à terra desaconselhado; de uma parte amovívelErdungsstellung eines herausnehmbaren Teils
posição de retirada de uma parte extraívelAußenstellung eines herausnehmbaren Teils
posição de seccionamento de uma parte extraívelTrennstellung eines Trennteils
posição de serviço de uma parte amovívelBetriebsstellung eines herausnehmbaren Teils
posto de comandoSteuereinheit
potência estipulada do circuito de entradaBemessungsleistung des Eingangskreises
pólo de um aparelho de conexãoPol eines Schaltgeräts
queda de tensão de um circuito de estado sólidoSpannungsfall eines durchgeschalteten Halbleiterausgangskreises
razão de ajuste de uma temporizaçãoEinstellverhältnis eines festgelegten Zeitverhaltens
relé de impulso retardadoimpulsverzögertes Relais
relé de impulso retardado com sinal de controloimpulsverzögertes Relais mit Steuersignal
relé de intervaloWischrelais
relé de intervalo com sinal de controloWischrelais mit Steuersignal
relé de vigilânciaWatchdog-Relais
relé de vigilâncianachtriggerbares Wischrelais mit eingeschaltetem Steuersignal
relé de vigilância à remoção do sinal de controlonachtriggerbares Wischrelais mit ausgeschaltetem Steuersignal
relé directo de máximo de corrente desaconselhadoPrimärstromauslöser
relé temporizado de tempo acumuladoadditives Zeitrelais
relé temporizado à desoperação com sinal de controlorückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal
relé temporizado à operação e à desoperação com sinal de controloansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal
ruído de contactoGeräuschspannung
seccionador de abertura centralDrehtrennschalter
seccionador de abertura duplaZweifach-Trennschalter
seccionador de elementos separadosgeteilter Trennschalter
seccionador de terra de elementos separadosgeteilter Erdungsschalter
selectividade no caso de uma sobreintensidadeÜberstromselektivität
sinal de reposiçãoRücksetzsignal
taxa de falhas de um reléRelaisausfallrate
taxa de falhas relativa ao cicloschaltspielabhängige Ausfallquote
tempo crítico de interrupçãokritische Unterbrechungszeit
tempo crítico do impulso de controlokritische Impulszeit
tempo de abertura de um aparelho mecânico de conexãoAusschalteigenzeit eines mechanischen Schaltgeräts
tempo de corte-estabelecido de uma religação automáticaPausenzeit beim selbsttätigen Wiederschließen
tempo de desarme para os relés elementaresRückfallzeit eines Elementarrelais
tempo de desarme de um relé temporizado à operaçãoRückfallzeit eines ansprechverzögerten Zeitrelais
tempo de estabelecimentoEinschaltzeit
tempo de estabelecimento-corteEin-Aus-Stromflussdauer
tempo de estabilização para os relés elementaresStabilisierungszeit eines Elementarrelais
tempo de fechoEinschalteigenzeit
tempo de fechoSchließzeit
tempo de fecho-aberturaEin-Aus-Kontaktzeit
tempo de funcionamentoGesamtausschaltzeit
tempo de funcionamento de um relé temporizado à desoperaçãoAnsprechzeit eines rückfallverzögerten Zeitrelais
tempo de fusãoAnsprechzeit
tempo de intervaloWischzeit
tempo de operação para os relés elementaresAnsprechzeit eines Elementarrelais
tempo de pré-arcoAnsprechzeit
tempo de pré-arcoSchmelzzeit
tempo de rearme para os relés elementaresRückwerfzeit eines Elementarrelais
tempo de repousoPausenzeit
tempo de restabelecimentowiederkehrende Spannung
tempo de sobreposiçãoÜberlappungszeit
tempo de trabalhoImpulszeit
tempo de ultrapassagemÜberschwingzeit
tempo médio de boa operação entre falhasmittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen
tempo médio de boa operação relativo ao cicloschaltspielabhängige mittlere Betriebsdauer zwischen Ausfällen
tempo mínimo de alimentação para a operaçãoMindesterregungszeit
tempo mínimo do impulso de controloMinimalsteuerimpuls
tensão de arco em valor de pico; de um aparelho de conexãoSpitzenwert der Lichtbogenspannung eines mechanischen Schaltgeräts
tensão de contactoSchaltspannung
tensão de corteSchaltspannung
tensão de desarmeRückfallspannung
tensão de desarme por sobrealimentaçãoWiederrückfallspannung
tensão de estabelecimento à frequência industrialbetriebsfrequente wiederkehrende Spannung
tensão de não-desarmeHaltespannung
tensão de não-desarme por sobrealimentaçãoNichtwiederrückfallspannung
tensão de não-operaçãoNichtansprechspannung
tensão de não-operação por sobrealimentaçãoNichtwiederansprechspannung
tensão de não-rearmeNichtrückwerfspannung
tensão de operaçãoAnsprechspannung
tensão de operação por sobrealimentaçãoWiederansprechspannung
tensão de polaridade inversaRückspannung
tensão de rearmeRückwerfspannung
tensão de restabelecimento em corrente contínua em regime permanentewiederkehrende Dauergleichspannung
tensão transitória de restabelecimento presumida de um circuitounbeeinflusste Einschwingspannung eines Stromkreises
valor de ajuste do tempoEinstellwert der Zeitverzögerung
valor de desarmeRückfallwert
valor de ensaioPrüfwert
valor de pico da corrente admissívelStoßstromfestigkeit
valor de pico da corrente admissívelHalte-Stoßstrom
valor de pico da corrente presumidaunbeeinflusster Stoßstrom
valor de pré-condicionamento magnéticoWert der magnetischen Vorerregung
valor final de endurânciaWert am Ende der Lebensdauer
valor limite térmico da potência em serviço contínuothermische Dauerbelastbarkeit
valor máximo de pico da corrente presumidamaximaler unbeeinflusster Stoßstrom eines Wechselstromkreises