Chinese | Russian |
上中装甲板 | верхний средний броневой лист (танка) |
上升装置 | поднимающийся аппарат |
上向装车 | верхняя погрузка |
上提集装箱 | подъёмный контейнер |
上料装置 | устройство для загрузки шихты |
上方配电装置 | распределительное устройство верхнее в фильтрах |
上方配电装置 | распределительное устройство верхнее |
上校军装 | полковничья форма |
上水装置 | устройство для набора воды |
上浮定深装置 | механизм всплытия (мины) |
上浮装置 | механизм всплытия (мины) |
上级惯性制导装置 | блок инерционной верхней ступени |
上船组装 | сборка на борту корабля |
上船组装 | монтаж на судне |
上装 | выходной костюм артиста |
上装 | свадебный наряд невесты |
上装 | одеваться в такой-то костюм |
上装 | выряжаться под (кого-л.) |
上装 | надевать сценический костюм |
上装 | надстройка |
上装 | верхняя часть (установки) |
上装 | одеваться под выход |
上装 | наряжаться (кем-л.) |
上装 | верхнее платье |
上装 | сценическое платье |
上装滤芯 | фильтроэлемент для монтажа на верхней крышке |
上述装备的报价 | коммерческое предложение на указанное имущество |
上部装车 | верхняя погрузка |
不贴身西装上衣 | широкий пиджак |
中国服装服饰网上博览会 | китайская онлайновая ярмарка одежды и украшения |
为丈夫上路收拾行装 | ~ + кого-что собирать мужа |
为...上路准备行装 | ~ + с какой целью собирать в дорогу (衣 в путь) |
书脊上带压花的装帧 | переплет с тиснением на корешке |
从思想上和组织上解除武装 | разоружиться идейно и организационно |
从西装上扯下 | отрывать от костюма |
他把闹钟拆开后,又重新组装上了 | он разобрал будильник, а потом снова собрал |
他是个暗敌,表面上装作是你的朋友,背地里却在诽谤你 | он лицемер, пока претворяется твоим другом, распускает за твоей спиной сплетни |
他穿上军装显得像士兵 | военная форма делает его похожим на бойца |
他穿的是两肘磨损了的中山装上衣 | на нём был потёртый на локотях китель |
传动部分上装板 | крыша отделения силовой передачи (танка) |
使大地穿上绿装 | ~ + что + чем покрывать землю зеленью |
使思想上解除武装 | идейно разоружить |
俱乐部上装 | клубная верхняя одежда |
兵员和装备上的损失 | потери в людях и технике |
冰箱外门贴上磁铁装饰品 | прилепить магнитик на дверь холодильника |
前围上装饰板总成 | комплект верхней декоративной пластины передней обшивки |
包装上之警语 | воспроизводимое упаковке предупреждение об опасности |
包括理舱费在内的装运港船上交货价格 | цена фоб со штивкой |
包装很上档次 | упаковано по высшему классу |
包装时在盘子和盘子之间垫上刨花 | прокладывать тарелки стружками при упаковке |
包装时在盘子和盘子之间垫上刨花 | прокладывать стружки между тарелками при упаковке |
包装时把盘子用刨花塞上 | проложить тарелки стружками при упаковке |
包装时把盘子用刨花塞上 | проложить стружки между тарелками при упаковке |
单排纽扣的西装上衣 | однобортный пиджак |
西服双排扣上装 | двубортный пиджак |
可在路上运输的发射装置 | перевозимая по дорогам пусковая установка |
台上组装 | стендовая сборка |
台上装配台上组装 | стендовая сборка |
在...上装上盖 | прикрепить к чему-л. крышку |
在传送带上组装 | собирать на конвейере |
在卫星上安装... | установить что-л. на спутнике |
在地上安装 | ~ + что + на чём устанавливать на земле |
在屋顶上安装天线 | поставить антенну на крыше |
转在政治上使...解除武装 | политически разоружать кого- (что-л.) |
在火箭上安装... | установить что-л. на ракете |
在火车站上装 | ~ + где грузить на вокзале |
转在理论上使...解除武装 | теоретически разоружать (кого-что-л.) |
在石头上刻装饰图案 | резать орнамент на камне |
在码头上装 | грузить на пристани |
转在精神上使...解除武装 | морально разоружать (кого-что-л.) |
转 在组织上使...解除武装 | организационно разоружать (кого-что-л.) |
在衬衫外面穿上西装上衣 | ~ + что + 前置词 + что (相应格) надевать пиджак поверх рубашки |
地上装料机 | напольная машина |
地上装料机 | посадочная напольная машина |
墙上装饰物 | украшения для стены |
夏季西装上衣 | летний пиджак |
女儿是搞服装设计的,隔行如隔山,我一点儿帮不上忙 | моя дочь работает модельером, я в этом мало что понимаю, так что не могу ей ни в чём помочь |
安装上电子计算机 | что + ~ится электронно-вычислительная машина ставится |
安上保险装置 | установить пробку |
安装在发射装置上 | устанавливать на пусковую установка у |
安装在机翼上的发动机 | установленный на крыле двигатель |
安装在桌子上 | устанавливать на столе |
安装在航天器上用以获取侦察情况的侦察设备 | разведывательное оборудование, установленные на космических аппаратах, предназначенные для добычи развединформации |
安装至水泥板上时 | при устанавливании на бетонные плиты |
转宣传从思想上解除了...武装 | пропаганда идейно разоружает (кого-л.) |
室外地上式消火栓安装 | монтаж наружного наземного пожарного крана |
将副翼安装在翼机上 | навешивание элеронов на крыла |
岸上拼装桁架 | сборка фермы в стороне |
岸上装货设备 | береговое погрузочное устройство |
工装上衣 | рабочая блуза |
建筑上的过分装饰 | архитектурные излишества |
建筑上的过分装饰 | архитектурное излишество |
弯曲波纹弯波纹装上波纹板 | наводка гофра |
往卡车上装粮食 | 动词 + ~ (相应格) грузить продовольствие на грузовик |
往救护机上装运担架 | погрузка носилок в санитарный самолёт |
往船上装载 | брать на борт |
往船上装载 | принимать на борт |
往货盘上装货 | загружать |
往轮船上装货 | погрузка на пароход |
戏装上的流苏 | кисти театральных костюмов |
成套上下装 | брючный костюм |
扯下身上敌人军装 | сорвать с себя неприятельскую военную форму |
扯西装上衣 | дёргать пиджак |
把货物等装上...同 грузить | нагрузить |
把货物等装上...同 грузить | нагружать |
把装上玻璃 | застеклять |
把装上玻璃 | застеклить |
把一捆捆葱装在大车上 | погрузить пучки лука на телегу |
把东西装上大车 | уложить добро в повозку |
把东西行李装上汽车 | ~ + кого-что + куда нагружать вещи 或 багаж на машину |
把东西装上船 | нагрузить вещи на пароход |
把100人装上轮船 | нагружать на пароход сто человек |
把信装入信封封上 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) запечатать письмо в конверт |
把公园装上彩灯 | иллюминировать сад |
把军用物资装上轮船 | нагрузка военных материалов на пароход |
把原木装上驳船 | 动词 + ~ погрузить бревна на баржу |
把口袋装上面粉 | насыпать мешок мукой |
把土装上自卸卡车 | грузить землю на самосвал |
把墙装饰上壁毯 | драпировать стены коврами |
把手提箱和包袱装上... | грузить чемоданы и узлы |
把木材装上驳船 | грузить лес на баржу |
把木柴装上驳船 | грузить дрова на баржу |
把机器装上平车 | грузить машины на платформу |
把机器安装在支架上 | устанавливать машину на подставке |
把枪再装上子弹 | перезарядить ружье |
把灯泡装上水晶玻璃球罩 | заключать лампу в хрустальный шар |
把煤装上车 | грузить уголь в вагон |
把煤装上车 | погрузить уголь в вагон |
把煤装在船上 | нагрузить углем лодку |
把照片装上镜框 | заключать фотографию в раму |
把牲口装上... | грузить скот |
把电脑上安装软件 | установка ПО на компьютере |
把眼睛蒙上组装 | собирать с завязанными глазами |
把砖装上大车 | погрузить кирпич в воз |
把笔尖笔芯装在笔杆上 | вставить перо 或 стержень в ручку |
把笔记本装上厚纸封面 | переплести тетрадь в картон |
把行李装上飞机 | ~ + чего + куда нагрузка багажа в самолёт |
把行李装到汽车上 | взгромоздить багаж на машину |
把...装在汽车上 | погрузить что-л. на машину |
把装在盘子里端上来 | подать на блюде |
把…装在盘子里端上来 | подать на блюде |
把装订上书皮 | переплести |
把谷物散装上 | грузить зерно россыпью |
把财产登记簿用绳装订上 | шнуровать инвентарную книгу |
把货物装上卡车 | грузить груз на грузовик |
把货物装上轮船 | грузить товары на пароход |
把货物分别装到所有船上 | распределять на все лодки груз |
把钢管装上平车 | грузить стальные трубы на платформу |
披上伪装 | надеть маску |
披上伪装 | 动词 + ~у надеть маску (на себя) |
披上伪装 | Надеть маску |
披上节日盛装的商店 | нарядный магазин |
披上节日盛装的街道 | праздничная улица |
拆除军舰上的装备 | разоружить корабль |
拆除舰艇上的武器装备 | разоружение корабля |
拧上包装 | завернуть |
拧上包装 | завёртывать |
挂上新制定的装药 | навешивать вновь скомандованный заряд |
挂上装饰新年枞树的玩具 | вешать ёлочные игрушки |
捆带机,链式带上元件粘贴装置 | установка для вклеивания компонентов в ленточный носитель |
换装上卡车 | перегружать на грузовик |
换上狩猎装 | переодеваться охотничий костюм |
换上军装 | переодеваться в военную форму |
换上新军装 | переодеться в новую военную форму |
换上新包装的陈词滥调 | старые истины в новой упаковке |
换上春装 | ~ + во что переодеваться в весеннюю одежду |
摩托轨道车上道和下道装置 | устройство для установки и снятия дрезины |
摩托轨道车上道和下道装置 | устройство для установки и снятия дрезины на путь и с пути |
收拾好上路的行装 | собрать в дорогу вещи |
放下包袱,轻装上阵 | отбросив лишние размышления, взяться за дело с лёгкой душой |
散着装上车 | грузить в вагоны навалом |
新装上身,顿觉精神百倍! | оденешь новую одежду, сразу становишься изящнее! |
新年松树上的装饰物 | ёлочные украшения |
新年枞树上的装饰物 | ёлочные игрушки |
新年枞树上的装饰物 | ёлочные украшения |
有自动上弦装置的表 | часы с подзаводом |
飞机上通话装置 | самолётное переговорное устройство |
杭床上的新装置 | новое приспособление к станку |
树早已披上浓密的绿装 | деревья давно оделись густою зеленью |
桥上检查装置 | смотровое приспособление на мостах |
楼房已经基本上建完,目前正进行房屋内部装修 | строительство здания в основном завершено, сейчас идёт внутренняя отделка помещений |
水上电视装置 | подводное телевизионное устройство |
水上舾装作业 | достроечная работа на плаву |
洗掉脸上的化装油彩 | снять грим |
流水线上组装 | сборка на поточной линии |
海上人员横向传送装置 | устройство для передачи личного состава с корабля на корабль |
海上浮式钻井装置 | морская плавучая буровая установка |
海上直升飞机空中加油装置 | система дозаправки вертолётов топливом в воздухе с кораблей в море |
海上钻井装置保障船 | судно обеспечения морских буровых установок |
海上钻井装置保障船 | судно для обеспечения морских буровых установок |
炮上的伪装 | маска для орудия |
独立的船上工作程序装置 | автономное программное бортовое устройство |
琢磨岀机床上的一个装置 | придумывать приспособление к станку |
男孩在床上躺下并假装处于昏迷中 | мальчик лёг в постель и притворился, что у него обморок |
盖上的装饰图案 | орнамент на крышке |
盘上安装加压调节器 | регулятор давления усиленного действия щитового монтажа |
盘上安装的调压器 | регулятор давления щитового монтажа |
看产品包装或附签上标注的产品名称 | посмотрите название товара на упаковке или этикетке |
穿上军装 | ~ + во что одеваться в военную форму |
穿上军装 | одеться в военную форму |
穿上节日盛装 | убраться в праздничный наряд |
精神上解除武装 | моральное разоружение |
给装上彩灯 | иллюминировать |
给装上甲 | бронирование |
给装上甲 | бронировать |
给装上轮胎 | обувать |
给装上轮胎 | обуть |
给上装 | костюмировать |
给冰场装上无线电 | радиофицировать каток |
给冰场装上电灯 | электрифицировать каток |
给外廊装上玻璃窗 | 动词 + ~у застеклить веранду |
给床安装上一只腿 | приделать ножку к кровати |
给火枪装上子弹 | зарядить ружьё пулей |
给灭火器重新装上灭火剂 | перезарядить огнетушитель |
给照相机装上胶卷 | зарядить фотоаппарат |
给硬装帧压上花纹 | покрывать переплёт тиснёными узорами |
给穿上盛装 | вырядить |
给穿上盛装 | выряжать |
给...穿上藏族服装 | одевать кого-л. по-тибетски |
给...穿上阿飞服装 | одевать кого-л. по-хулигански |
给肖像装上框 | обрамлять портрет |
老虎戴上道土帽——假装出家人 | прикидываться невинной овечкой |
老虎戴上道土帽——假装出家人 | тигр надел монашеский колпак — прикидывается странствующим монахом |
脱下西装上衣 | снимать пиджак |
脸上化装 | наложить грим на лицо |
航空技术装备在展览会上展示 | показ на выставке авиационной техники |
舱门未上锁报警装置 | сигнализация замка двери |
花园将披上绿装 | Парк зазеленет |
行装在路上丢了 | добро терялось на дороге |
街上盛装的人群川流不息 | по улицам течёт нарядная толпа |
装上 | погружать |
装上 | нагружать |
装上卡车 | грузить на грузовик |
装上大车 | ~ + на что грузить на подводы |
装上小船 | грузить на лодку |
装上弹药的 | заряжающий |
装上录音机磁带 | заправлять |
装上新指定的装药 | навешивать вновь скомандованный заряд |
装上波纹板 | наводка гофра |
装上滑车组 | закладывать тали |
装上满满一盘粥 | накладывать полную тарелку каши |
装上满满一碗麦粒 | насыпать крупы в чашку верхом |
装上火药 | насыпать пороху (~а) |
装上煤 | погрузиться углем |
装上图画 | вставлять картину |
装上笔尖 | 动词 + ~ (相应格) вставить перо |
装上肖像 | вставлять портрет |
装上船帆索具 | отакелажить парус |
装上蒙皮装外皮 | наложение обшивки |
装上货的货轮飞机、自行车、大车 | пароход самолёт, велосипед, телега с грузом |
装上货车 | грузить на платформу |
装上轮船 | грузить на пароход |
装上飞机 | сажать на самолёт |
装做爱上她的样子 | притворяться влюблённым в неё |
装卸价格上涨 | повышение цен на погрузочно-разгрузочные работы |
装在卫星上的激光系统 | бортовая лазерная система спутника |
装在天线上的前置放大器 | предусилитель, установленный на антенне |
装在应该装的位置上 | становиться на свой место |
装在底盘上的悬挂式化肥施肥机 | сеялка туковая навесная на шасси |
装在底盘上的旋转犁中耕机 | фрезерный культиватор на шасси |
装在底盘上的栽植坑挖掘机 | копатель посадочных ям на шасси |
装在紧定套上的轴承 | подшипник на закрепительных втулках |
装在自动底盘上的中耕追肥机 | культиватор-растениепитатель к самоходному шасси |
装在隙缝天线上的放大器 | усилитель, смонтированный на щелевой антенне |
装在飞行器上的发动机推力 | тяга установленного на ЛА двигателя |
装备上新机器 | вооружиться новыми машинами |
装备上的优势 | ~ + в чём преимущество в вооружении |
装备上系统 | оснащать системой |
装有牵引式螺旋桨的水上飞机 | гидросамолёт с тянущими винтами |
装炮上架 | установить орудие на лафет |
装货物倒装到车厢上 | перегрузка в вагон |
装配上装卸设备 | оборудовать грузовым устройством |
西装上衣 | пиджак |
西装上衣对你太肥了 | пиджак тебе широк |
西装衣襟上闪耀着一枚金质奖章 | на борту пиджака горела золотая медаль |
角成千上万面彩旗装饰的军舰 | 被动形+ чем украшенные тысячами разноцветными флагами военные корабли |
调度工作台上装置 | аппаратура рабочего места диспетчера |
跨装两车以上超长货物 | длинномерный груз на более двух сцеп ленных вагонах |
车上技术诊断装置 | бортовое средство технической диагностики |
车上的技术诊断装置 | встроенное средство технической диагностики |
轨底向上装载法 | укладка рельсов подошвами вверх |
轴上式簧承装置 | подрессоривание осевого типа |
轴箱上弹簧悬挂装置 | верхнее рессорное подвешивание |
轻装上路 | отправиться в путь налегке |
轻装上阵 | с лёгкой душой |
轻装上阵 | ничем не отягощённый |
轻装上阵 | идти в бой налегке (без брони) |
这套时装,上等布料制作 | костюм изготовлен из ткани высшего сорта |
配电盘盘上安装比值调节器 | регулятор соотношения щитового монтажа |
钢板安装在壳体上 | плита устанавливается на корпусе |
链式带上元件粘贴装置 | установка для вклеивания компонентов в ленточный носитель |
门上装个弹簧 | приделать к двери пружину |
领带与西装配得上 | галстук подходит к костюму |
黑客帝国:重装上阵 | "Матрица-Перезагрузка" (фильм) |