DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 把似 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不需要类似的鬼把戏не нуждаться в подобных фокусах
把似если бы
把似например...
把似в середине предложения, чем... ... лучше уж (не лучше ли)
把似если (в начале предложения, ср. с 假如)
水面似镜把岸上树木的倒影照得清清楚楚поверхность воды была как зеркало и чётко и ясно отражала перевёрнутое изображение деревьев на берегу
西风雁过瑱山台,把似猾他书不到,好与俱来!Вот с ветром западным гусь дикий символ письма пролетает над Чжэньшаньтаем, И если правильно я угадал, что с ним от вас письма не получу я, ― то лучше б сами вы с ним прибыли сюда!
见他时胆战心惊,把似你无人处休眠思梦想?чем видеть, как он постоянно дрожит от страха и душой мятётся, - не лучше ль было бы тебе, где нет его, спокойно ночевать и в сонных грёзах думать о любимом?