DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
之兴мелькнувшая идея
之差необдуманное решение (Alex Lilo)
之差необдуманный поступок (Alex Lilo)
之差ляпнул не подумав (Alex Lilo)
之差вырвалось (Alex Lilo)
之差опрометчивый поступок (Alex Lilo)
之差сорвалось (Alex Lilo)
之差роковая ошибка
之误роковая ошибка
之错роковая ошибка
之间от... до ... только шаг
之间только шаг отделяет... от...
之间висит на волоске
之间только мгновенье отделяет... от...
一个头使我很头痛сверлит меня одна мысль
一个头支配着他одна мысль владеет им
一个头突然在她脑子里闪过мысль неожиданно промелькнула в её сознании
一个个头在脑中闪现мысли прыгают
一个奇怪的头钻进脑子里странная мысль полезла в голову
一个财主家,虽然十相俱足,一日有多少闲事恼心,夜间又被钱物挂,到三更二更才睡и пусть богач имеет жену-красавицу, но днём он радеет о делах, а ночью чахнет над золотом, спит же он лишь во время третей и второй стражи
一卢布纪юбилейный рубль
一句一句让全班学生听写диктовать классу
一本难的经неприятная история в прошлом
一百周年纪сотая годовщина
一直在担心和思тревога и тоска живут
一种想离开他的мысль покинуть его
一般内涵的概общекатегориальные понятия
一般科学的概общенаучные понятия
一贯性概постоянное понятие
一贯的信цельные убеждения
一贯的信последовательные убеждения
一闪внезапная идея
一闪而过的летучая мысль
一鹼概认识общее представление
七一纪годовщина образования КПК
七周年纪семилетняя годовщина
丛生Мысли роятся в голове
俱灭обескураженность
俱灭все мысли исчезают
俱灰все надежды рассыпались в прах
俱灰прийти в отчаяние
俱灰впасть в тоску
俱灰утрата надежды
俱灰рухнувшие надежды
俱灰жгучее отчаяние
俱灰разбитые мечты
俱灰отчаяние
俱灰все мечты обратились в пепел
皆空Погружаться в нирвану
三一二纪годовщина 12 марта (кончина Сунь Ятсена, 1925 г.)
三一八纪годовщина 18 марта (расстрел демонстрации в Пекине, 1926 г.)
下一步会发生什么已经毫无悬в том, что будет дальше, уже нет никакой интриги
旧恶не напоминать о причиненном некогда зле
旧恶не вспоминать о старых грехах (ошибках)
旧情的人не помнящий родства
昔者伊余来塈Не помнишь ты больше о прошлом, когда Покой приносила тебе я одна...
不值得纪недостойный памяти
不可动摇的信непоколебимая вера
不可摧毁的信нерушимая вера
不必挂не стоит волноваться
不正确的概неправильное представление
不能并存的概несовместимые понятия
不能并存的概несовместимое понятие
与会者默哀一分钟悼杰出旳科学家минутой молчания почтили собравшиеся память выдающегося учёного
与前一些概完全相反的概念понятия, диаметрально противоположные первым
与安妮娅和解的мысль о примирении с Аней
专门术语的概профессионально-специальные понятия
世界观相关概мировоззренческие концепты
丢开...отвлечься от какой-л. мысли
丢开отрешиться от мысли
丢开…念头отрешиться от мысли
丢开疑отпросить сомнения
丢掉...отбросить какую-л. мысль
丢掉отбросить мысль
丢掉古怪выкинуть блажь из головы
丢掉…念头отбросить мысль
丢掉陈腐观的包袱освободиться от балласта устарелых взглядов
两个概相似сближение двух понятий
两种概的混合путаница двух разных понятий
两种概的混合смешение двух разных понятий
头在...的脑里闪了一下мысль мелькнула в мозгу (кого-л.)
个体概~ + кого-чего понятие индивида
个别概единичное понятие
中华人民共和国成立周年纪годовщина создания Китайской Народной Республики
中华旅游纪品联合开发总公司китайская соединительная главная компания по развитию туристических сувениров
中国共产党成立纪1 июля
中国共产党成立纪день образования коммунистической партии Китая
中国共产党成立纪день основания коммунистической партии Китая
中国概китайская концепция
中国概представление о Китае
中国的纪китайские сувениры
中山纪дом памяти сунь ятсена
中山纪мемориальный дом сунь ятсена
中山纪зал памяти сунь ятсена
中正纪мавзолей Чан Кайши
中正纪Мемориальный зал Чан Кайши (в Тайбэе)
临别纪память во время прощанья
临近的周年纪приближающаяся годовщина
为伟人建记ставить памятник великим людям
为庆祝周年纪日举办展览会устраивать выставку в честь юбилея
为庆祝周年纪日而举行或岀版的юбилейный
为庆祝周年纪日而出版的刊物юбилейное издание
为庆祝周年纪而举行的宴会юбилейный пир
为悼в память
为纪в память
为纪в ознаменование
为纪...周年前置词 + что (相应格) + ~ы в честь какой-л. годовщины
为纪...周年举行宴会банкет по случаю какой-л. годовщины
为纪烈士建立纪念碑воздвигать монумент в память погибших в бою
为纪碑奠基закладывать памятник
为纪碑奠基заложить памятник
为纪碑高兴восторгаться памятником
为纪老师而创作此书посвятить книгу памяти учителя
为纪...而做...сделать что-л. в память (кого-чего-л. о ком-чём-л.)
为纪节日而进行的竞赛соревнование в честь праздника
为纪重大事件而举办的招待会приём в честь большого события
伊尔库茨克历史纪馆十二月革命博物馆Иркутский историко-мемориальный музей декабристов
徘徊множество мыслей бродит (в голове)
знать слово
...会晤周年纪годовщина встречи (чего-л.)
伟大的信великая вера
伟大的十月社会主义革命周年纪годовщина Великой Октябрьской социалистической революции
伟大的周年纪какая + ~ великая годовщина
伟大的纪великий праздник
传统观традиционные идеи
传统观традиционная точка зрения
беспокоиться
тревожиться
伦敦大火纪Монумент в память о Великом лондонском пожаре
伦理观нравственные представления
估量对事业有多大信измерять веру в дело
値得纪的星期一памятный понедельник
儒家道德观конфуцианская концепция нравственности
分子概понятие молекулы
分清概разграничить понятия
列宁纪中心мемориальный комплекс Ленина
列宁纪中心музей-мемориал Ленина
列宁纪Ленинградский филиал Всесоюзного научно-исследовательского и конструкторского института химического машиностроения
列宁纪ленинские дни
列宁纪день памяти Ленина
列宁纪ленинский мемориал
列宁纪памятник Ленину
列宁纪мемориальный музей Ленина
列宁诞辰纪день рождения Ленина
创刊纪празднование годовщины выпуска первого номера (газеты, журнала)
创刊纪酒会приём по случаю годовщины выпуска первого номера (газеты, журнала)
创立纪открыть памятник
利用概пользоваться понятием
别上纪нацепить значок
别的孩子都很用功,偏他不爱другие дети старательно занимаются, он же, к несчастью, не любит учиться
制造纪выпустить медаль
各种头一个接一个地涌上心头мысли бежали одна за другой
各种头一个接一个地闪现мысли скачут одна через другую
各种头一齐涌上心来мысли разом нахлынули
各种概разные представления
合影留сфотографироваться вместе на память
名人纪сувенир известных
名人纪пантеон
名人纪дом памяти замечательных людей
向周年纪受贺人致意~ + кому-чему приветствие юбиляру
向周年纪日受贺人致敬приветствовать юбиляра
向...祝贺...周年纪动词 + 前置词 + ~ (相应格) поздравлять кого-л. с каким-л. юбилеем
向纪碑敬献花圈возложение венков к памятнику
向纪碑献花花圈возложить цветы 或 венки к памятнику
否定概отрицательное понятие
含糊不清的概расплывчатое понятие
У Няньчжэнь (1952 г.р., тайваньский сценарист, продюсер, кинорежиссёр и актёр)
唯独居思前世之崇替лишь в уединении размышляет благородный муж о судьбах, подъёмах и падения предыдущих поколений
唱做пение, декламация, пантомимика и изобразительные движения
надуть губы
бормотать
ворчать
звукоподражание
圣巴德利爵纪День святого Патрика
圣雄甘地纪陵墓мавзолей святого махатма самади
在信方面他与我们截然不同он чужд нам по убеждению
在十周年纪日之际в десятую годовщину
在10周年纪日之前完成计划выполнить план ко дню десятилетия
在大学举办纪普希金的报告会устроить пушкинские чтения в университете
在学校учиться в школе
在机场出售的纪品的创作艺术аэропортное искусство
在...概中反映出отображаться в каких-л. понятиях
在...看岀坚定信убеждённость чувствуется в (ком-чём-л.)
在纪册上写满诗исписать альбом стихами
在纪委员会中担任委员сотрудничать в юбилейных комитетах
在纪碑上刻词высечь надпись на памятнике
在纪碑旁站住останавливаться возле памятника
在...身上培养信вырабатывать в ком-л. веру
地域观местнические взгляды
地方观узкоместнические взгляды
地质处置概концепция геологического захоронения
处在深深的思пребывать в глубокой тоске
复杂的概сложное представление
外来的和尚会приезжий монах лучше читает молитвы (о слепой вере в то, что всё чужеземное лучше)
外来的和尚好приезжий монах лучше читает молитвы (о слепой вере в то, что всё чужеземное лучше)
多次地твердить
大多数人的信господствующее убеждение
大学成立纪юбилей университета
大学毕业纪значок об окончании университета
大学毕业纪знак окончившего университет
大理石纪памятник из мрамора
大理石纪что + 前置词 + ~ (相应格) памятники из мрамора
大纪какой + ~ огромный альбом
天然纪природный памятник
天然纪памятник природы
太平天国纪мемориальный музей тайпинского государства
太平观демобилизационные настроения
太平观демобилизационное настроение
失去信信心потерять веру
失去信потерять веру
头脑内心深处产生了...какая-л. мысль забиралась в чью-л. голову (或 душу)
头脑中总是萦绕着一个Одна мысль сидит в голове
头脑里闪过一个~ + 谓语 мысль сверкнула в голове
头脑里闪过一个~ + 谓语 мысль мелькнула в голове
头脑里闪过一个мысль мелькнула в голове
小和尚говорить что-то, что не имеешь в виду
мирские помыслы
尘埃的空气пыльный воздух
崇高的信светлая вера
崇高的信гордая вера
崇高的概понятие возвышенного
布尔什维克的信большевистские убеждения
布希纪体育场стадион в память Буша
...常有一个...какая-л. мысль живёт у (кого-л.)
开国纪национальная годовщина
开国纪день основания государства
引用概оперировать понятием
引进市场经济观осуществление концепции рыночной экономики
厥绍не думать о своих преемниках
怀воспоминания
怀скучать
怀тосковать (по ком-л.)
怀память
怀...хранить память о (ком-чём-л.)
怀уноситься мыслями к...
怀поминать
怀вспоминать
怀妻子память о жене
怀战友думать о боевых друзьях
怀故土думать о своей земле
怀故土вспоминать о своей земле
怀昆虫的嗡嗡声тосковать по жужжанию насекомых
怀朋友скучать по другу
怀朋友память друга
怀朋友скучать о друге
怀母亲память о матери
怀父亲память отца
怀父亲память об отце
怀父母память о родителях
怀牺牲的英雄хранить воспоминание о павших героях
怀祖国тосковать о Родине
怀祖国тосковать по родине
怀着втемяшиться
怀着一个古怪的втемяшилась дикая мысль
сочувствовать
соболезновать
думать
вспоминать
вздохнуть (此解常与副词连用,表示因内心某种感受而吁气)
同义 дума, размышление 此解指思维活动所获得的比较有条理的见解,小到一个设想,一个估计(соображение, предположение)、一个打算、一个决定、一个主意、一个念头(намерение, замысел)大到社会思潮、哲学观点、科学理论等мысль
忧愁地тосковать
тоска (只用单数,指忧郁,忧愁,苦闷等遇到困难或不如意的事情时产生不愉快心情,也指对人或事物的思念)
вздыхать (此解常与副词连用,表示因内心某种感受而吁气)
тосковать
скучать
丈夫~ + по ком [旧,口] тосковать по муже
下落不明的儿子вздыхать по пропавшем без вести сыне
之情чувство тоски
亲人мысль о родных
тосковать по нём
тоска о нём
伤员вздыхать по раненых
使...不安мысль тревожит (кого-л.)
使...不得安静мысль беспокоит (кого-л.)
儿子мысли о сыне
儿子мысль о сыне
兄弟скучать по брату
女友тосковать о подруге
妻子думать о жене
妻子мысли о жене
孩子думать о детях
孩子们вздыхать о детях
家庭скучать по родному очагу
巴黎вздыхать по Париже
故乡скучать о родном селе
故乡тоска по родине
故乡怀乡病тоска по родине
故土тосковать по родным местам
深矣думы глубоки
父母~ + по чему тоска по родителям
祖国~ + о ком-чём мысль о Родине
祖国тоска по отечеству
祖国скучать по Родине
祖国тосковать по своей земле
祖母动词 + 前置词 + ~ (相应格) скучать по бабушке
起家乡затосковать по родным местам
鲍里亚~ + по ком-чём вздыхать по Боре
思想上的信идейная убеждённость
思想信的形成формирование идейной убеждённости
思想观错误идеологические ошибки
急促平板地把诗отбарабанить стихи
性别主义定型观негативный стереотипный образ женщин
性别陈规定型观стереотипы, обусловленные признаком пола
химера (常常是突然或一时冲动产生的反复无常的念头)
дикая фантазия
愉快的приятная мысль
сострадать
жалеть
мысль
намерение
концепция
идея
文本化текстуализация интенций
移物телекинез
表达语法идеографическая грамматика
愚蠢的глупая идея
быть признательным
быть постоянно на мыслях
признательность
вспоминать с благодарностью
大德всегда помнить Вашу великую милость
的好处вспомнить добром
…的好处вспомнить добром
感到自己摆脱了一切欲чувствовать себя свободный ным от желаний
愤恨与思互相矛盾злоба с тоской борется
...成立周年纪что + ~я + чего годовщина существования (чего-л.)
我不能如此轻易地改变自己的信кто-что + ~ет я не могу так легко изменить свои убеждения
我们想мы тосковать уем по вас
我又产生了...мысль о чём-л. возвратилась ко мне
我在莫斯科已住了10年、但一直在想彼得堡живу в Москве уже десять лет, но всё время скучаю по Петербургу
我永远你的好处я вечно буду помнить о твоей доброте (о том, что ты для меня сделал)
...战役周年纪годовщина какого-л. сражения
战略观стратегические представления
战胜...周年纪годовщина победы над (кем-л.)
战胜纪военная добыча
战胜纪трофеи
скучать (о ком-л., чем-л.)
同义 тревожитьсябеспокоиться
волноваться (за кого-л.)
неотступно думать о (ком-л.)
беспокоиться
儿女父母беспокоиться о детях 或 родителях
儿子тосковать по сыну
儿子тосковать о сыне
同志们~ + по кому-чему тосковать по товарищам
孩子беспокоиться о детях
家人~ + о ком-чём беспокоиться о своей семье
朋友们тосковать о друзьях
父母тосковать по родителям
父母скучать по родителям
指导理руководящая идея
指示概директивная функция
按新概行动действовать в соответствии с новой концепцией
按照当地的概быть по местным понятиям
收下作纪на память взять
收下…作纪念на память взять
收藏的纪собрание медалей
收藏纪собирать значки
改变信изменить веру
改变信изменять убеждения
改变信менять убеждения
改变自己的信менять свои убеждения
明确的信ясная вера
明确的概отчетливое представление
明确的概~ое + что чёткое понятие
明确的概ясное понятие
明确的概~ое + что чёткое представление
明确的概отчетливое понятие
最初的概和印象的产生рождение первых понятий и впечатлений
有关文学的概представление о литературе
有关纪日的资料материал к юбилейным датам
有关音乐的概представление о музыке
有利可图的выгодная торговля
有坚定信的作家убеждённый писатель
只用长尾有坚强信убеждённый
有坚强信的活动家идейный деятель
有更明确的概получить ближайшее понятие о
有更明确的观получить ближайшее представление
有机会瞻仰纪доводилось совершить паломничество к памятнику
...有概представление имеется у (кого-л.)
有...概иметь представление о (чём-л.)
有相互关系的概соотносительные понятия
有相互关系的概соотносительное понятие
有纪意义быть дорогим как память
有纪意义的一年памятный год
有纪意义的年代памятные годы
有纪意义的船судно памятник
有限专门术语的概узко-специальные понятия
五六日至于旬时,丕蔽要囚хорошо подумайте 5—6 дней и даже декаду, и только тогда выносите решение по важным уголовным делам
朦胧的道德观смутные нравственные понятия
本品适用于杀灭白色珠菌данный препарат используется для уничтожения грибка вида кандида альбиканс
树大赢观вселить уверенность в большой победе
树立新的劳动就业观принимать новые концепции трудоустройства
树立纪поставить сделать памятник
核反应的共振概резонансное представление о нейтронных реакциях
核心概центральное понятие
核心理основная концепция
核心理концепция ядра
核监督基本概основные концепции гарантий
根据过时的观руководствоваться устаревшими представлениями
模糊不清的概тёмное представление
模糊概~ое + что тёмное понятие
模糊概смутное представление
模糊概решетка нечётких понятий
模糊的概смутное представление
模糊的概неясное представление
欧洲斯大林主义和纳粹主义受害人纪Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма (23 августа)
горячая надежда
страстное желание (чаяние)
民主,自由,平等,博爱的观концепции демократии, свободы, равенства и братства
民主,自由,平等,博爱的观идеи демократии, свободы, равенства и братства
水力瞬变的基本概Основная концепция гидравлических переходных процессов
永世纪бессмертная память
永久的怀вечная память
永久的纪долгая память
永恒的怀крепкая память
永恒的纪вековечная память
永远怀 ...увековечить память о (ком-чём-л.)
洋溢着坚强的信веет бодрой верой
清除糊涂观ликвидировать путаницу в голове
渐进式概格构造算法метод прогрессивного построения решёток формальных понятий
тосковать по...
неотступно думать о...
тёплые воспоминания
вспоминать с любовью
думать с любовью
爱劳动的大学трудолюбивый студент
父母赠给的纪родительское благословение
понятие
концепция
убеждение
идея
广告концептуальная реклама
理想信идеалы и убеждения
理想信教育духовно-нравственное воспитание
理智方面的信与天生的志趣一致соответствие между умственными убеждениями и природными наклонностями
理论上的信теоретические убеждения
理论概теоретическое представление
甜蜜的思сладкая тоска
生产力的概концепция производительных сил
生产观концепция производства
生活没有信жить без веры
生活理жизненная философия
生活理жизненные принципы
生物学物种概концепция биологических видов
生育观взгляд на рождаемость
用新成就来纪...周年посвятить новое достижение какой-л. годовщине
用石料建纪~ + что + из чего строить памятник из камня
用自己的著作纪烈士посвящать своё произведение памяти павших героев
用...速度一字一顿地每一个词скандировать каждое слово в каком-л. темпе
由于错误的概основываться на ошибочности понятий
电子化服务观концепция обслуживания электронизации
电的概представление об электричестве
男在外平安,勿用挂ваш сын на чужбине находится в полном здравии, не беспокойтесь
真正的信подлинная вера
真诚的信искренняя вера
заботиться
с нежностью думать о...
研究概рассматривать понятие
研究...观изучать представление о (чём-л.)
破坏纪разрушать памятник
第一颗人造地球卫星发射五周年纪пятилетие запуска первого искусственного спутника Земли
索韦托烈士纪День жертв в Соуэто
叨着荣誉бредить славой
老是谈关于...的概вертеться около понятия о (чём-л.)
老是转着一个жить одной думой
考大学的идея поступить в вуз
考察的что + ~и идея экспедиции
脑子里有过...что + ~ит какие-л. мысли бродят у кого-л. в уме
脑子里有过...что + ~ит какие-л. мысли бродят у кого-л. в голове
脑子里的头一个接一个地闪现в голове тянутся мысли
萦绕脑际的идея фикс
蠢的глупая мысль
谱概спектральная концепция
质量与数量概понятие количества и качества
质量概понятие массы
алчность
ненасытный
жадность
жадный
购买后留做纪после совершения покупок сувениры можно оставить себе
送照片留подарить фотокарточки в знак памяти
逐段читать абзац за абзацем
通俗概обиходное понятие
通俗的概обиходные понятия
通过...概揭示~ + через что определять через какое-л. понятие
...逝世周年纪годовщина смерти (кого-л.)
逢十的纪круглая дата
错误的信ошибочное убеждение
错误的概ложное понятие
错误的概ошибочное представление
错误的观превратное представление (认识)
错误观ложное представление
错误观неправильное понимание
错误观неправильное представление
错误观的表现проявление ошибочных представлений
阴郁的мрачная мысль
阵亡将士纪памятник погибшим в бою
阵亡者纪памятник павшим
阶级的概понятие класса
Showing first 500 phrases