DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 在地方 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
事故仍然不绝如缕,甚至在一些地方,有愈演愈烈之势аварии по-прежнему не прекращаются, а в некоторых местах даже усиливаются
他们在没有危险的地方观战они наблюдали за битвой с безопасного места
他的子女在不同的地方工作его дети работают в разных местах
住在位于离我们有三公里远的地方жить 或 находиться на расстоянии трёх километров от нас
住在两俄里远的地方жить в двух верстах от
住在偏僻的地方жить в глухом углу
住在离城五俄里远的地方жить в пяти верстах от города
住在离城坐车需行驶两小时的地方жить в двух часах езды от города
住在稍远的地方жить на отлёте
住在邻近...的地方жить в соседстве с (кем-л.)
你可以把它存放在干燥的地方ты можешь хранить это в сухом месте
使小说在最引人的地方中断обрывать роман на самом интересном месте
在地方останавливаться
在地方остановиться
公路在距此两公里的地方通过что + ~ит дорога проходит в двух километрах отсюда
公路在距此两公里的地方通过что + ~ит шоссе проходит в двух километрах отсюда
内城在...地方~ + 谓语 кремль находится (где-л.)
发生在两俄里远的地方произойти в двух верстах
只恍惚记得好像在一个阴湿的地方咪咪叫лишь смутно помню, как мяукаю в тёмном и сыром месте
呆在不显眼的地方держаться в тени
在一个地方住惯了,不肯轻易迁移когда привыкнешь к какому-л. месту, трудно переезжать
在一些地方в нескольких местах
在一些地方в некоторых местах
在一百步远的地方в сотне шагов
在一百步远的地方в ста шагах
在一百米深的地方на глубине 100 метров
在上班的地方пропадать на работе
在上班的地方受凉простужаться на работе
在上班的地方进早餐завтракать на службе
在下边很远的地方далеко внизу
在不懂的地方画上着重线подчёркивать непонятное место
在不舒适的地方на тычке
在不远的地方находиться недалеко
在书中发现几处有趣的地方в книге встретились интересные места
在任何地方в произвольном месте
在任何地方в любом месте
在偏僻的地方苦闷томиться в глуши
在僻静的地方в тиши
在其它地方в других местах
在农民打縠的地方где крестьяне молотят хлеб
在出城的地方на выезде из города
在别的地方на другом месте
在后面不远的地方недалеко позади
在四十步远的地方в сорока шагах
在地图上找到西方动词 + ~ найти на карте запад
在地方за
在地方у
在地方卫戍部队服役~ + где служба в местном гарнизоне
在...地方呆到星期六оставаться где-л. до субботы
在...地方实行...教育какое-л. образование вводится (где-л.)
在...地方建立основывать на каком-л. месте
在...地方建造строить на каком-л. месте
在...地方开采...добывать что-л. в какой-л. местности
在...地方捕获захватывать в каком-л. месте
在...地方换车сделать пересадку (где-л.)
在...地方有...~ + где стоять в каком-л. месте
在地方机关工作работать на периферии
在地方民众中开展宣传和招募活动Вести пропагандистскую и вербовочную работу среди местного населения
在地理方面罕见的地方уникальное в географическом отношении место
在太阳很毒的地方晒出毛病перегреться на солнцепеке
在太阳晒得最热的地方на самом солнцепеке
在寒冷的地方行走ходить по морозу
在庭院范围内的地方на территории двора
在弄直的地方на самом разгибе
在很少的地方редко где
在很远的地方далеко находиться (或 жить)
在战斗最激烈的地方作战воевать в самой гуще схватки
在擦伤的地方倒一小瓶碘酒вылить на царапины пузырёк йода
在敌人后方蓬勃地开展游击战争разжечь партизанскую войну в тылу врага
在数百米远的地方в нескольких стах метрах
在新地方呆习惯обвыкнуть на новом месте
在新地方安顿好~ + где разбираться на новом месте
在新地方定居下来основаться на новом месте
在新地方感到寂寞скучать на новом месте
在新的地方住惯прижиться на новом месте
在旁边很远的地方далеко в стороне
在暖和的地方休息、咳烟отдохнуть и выкурить папиросу в тепле
在有风的地方吹干волосы на ветру
在林中很远的地方~ + в чём далеко в лесу
在树阴下找到躲避的地方найти убежище в тени
在桌上腾出一小块地方очистить на столе один угол
在森林中不远的地方недалеко в лесу
在河对岸很远的地方вдали за рекой
在流急的地方на быстринах
在海滨浴场上给自己选中一个地方облюбовать себе местечко на пляже
在温暖的地方生长расти в тепле
在画家的很多画作上有他流连忘返的地方на многих его картинах есть изображения родных художнику мест
在神赐给的地方на земле обетованной
在离...不远的地方反义 вдаливблизи
在离家不远的地方~ + от кого-чего находиться вблизи от дома
在离岸不远的地方游泳купаться недалеко от берега
在离庄园不远的地方вблизи от усадьбы
在离...很远的地方同义 вдалеке; 反义 вблизивдали
在离我三步远的地方в трёх шагах от меня
在离我不远的地方вблизи от меня
在离旅游者们不远的地方несколько поодаль от туристов
在离河不远的地方вблизи от реки
在离要塞不远的地方не в дальнем расстоянии от крепости
在离...非常近的地方быть в непосредственной близости (чего-л., к чему-л., от чего-л.)
在...空地方容得下поместиться в каком-л. пространстве
在草原上遥远的地方далеко в степи
在荒无人烟的地方勘查поиск в пустыне
在荒无人烟的地方漂泊странствовать по пустынным местам
在距只有几步远的地方в нескольких шагах от
在距…只有几步远的地方в нескольких шагах от
在距我两步远的地方в двух шагах от меня
在远离人间烟火的地方вдали от цивилизации
在远离城市的地方вдали от города
在远离心上人的地方~ + от кого-чего вдали от милого
在远离忙忙碌碌的地方вдали от суеты
在附近一个地方где-то рядом
在陌生地方确定自己已的位置определить свою позицию в незнакомой местности
在陌生的地方局促不安теряться в незнакомом месте
在风景如画的地方旅行путешествие по живописным местам
站,躺在背阴的地方сидеть 或 стоять, лежать в тени
坐在暖和的地方сидеть в тепле
坐在离银幕不远的地方сидеть на небольшом расстоянии от экрана
坐在邻近...的地方сидеть в соседстве с (кем-л.)
失火的地方还在冒烟пожарище ещё дымится
安放在显眼的地方поместить на видном месте
安放在邻近森林的地方покоиться в соседстве с лесом
应在进攻的所有地方奋力行动надлежало на всех участках наступления действовать с энергией
我觉得、我在什么地方见过您似乎 ~ется (无人称)+从句 мне кажется, что я вас где-то видел
把东西分别放在该放的地方раскладывать вещи по своим местам
把丝带小刀夹在书中要读的地方закладывать книгу ленточкой (ножом)
把书签夹在书中要看的地方~ + что + чем закладывать нужное место в книге закладкой
把扣子改缝在另一个地方пересадить пуговицу
把柜子摆在紧靠墙的地方плотно приставить шкаф к стене
把...留在...地方~ + где оставлять что-л. в каком-л. месте
把锅放在炉子最热的地方поставить кастрюлю на жару
指在某一时间前能够赶上某种活动或赶到某一地方.前置词 науспеть
指在某一时间前能够赶上某种活动或赶到某一地方.前置词 науспевать
摆在显眼的地方расставлять на видные места
晚8点在老地方相会кто-что + ~ется встретимся в 8 часов вечера на прежнем месте
机树长在...地方сосны растут (где-л.)
标语挂在最醒目的地方Плакат висит на самом видном месте
梦见在...地方быть где-л. во сне
在...地方яд находится (где-л.)
没用在正地方пройти между рук
没钱你在大城市还有打拼的希望,到小地方就死定了если нет денег, то в большом городе хотя бы есть шанс заработать, а в маленьком городишке же ты обречён
牛奶在暖和的地方会酸Молоко в теплом месте прокиснет
生活在远离祖国的地方жить вдали от родины
看见...在...步远的地方увидеть кого-что-л. во скольких-л. шагах
破坏岩层在--地方нарушать порода у
确定自己在陌生地方的位определять своё положение в незнакомой местности
禁止在任何地方,任何环境进行一切方式的释放核能的核武器试验爆炸запрещать повсюду в любой среде любые испытания ядерного оружия, сопровождаемые выбросом ядерной эн
站在离...两步远的地方стоять в двух шагах от (кого-чего-л.)
站在离...几步远的地方стоять во скольких-л. шагах от (кого-чего-л.)
老在一个地方翻找копаться на одном месте
肖像挂在显眼的地方портрет висит на видном месте
舒适地安顿在二楼靠窗的地方удобно устраиваться у окна на втором этаже
落在离苹果树不远的地方падать недалеко от яблони
藏在可靠的地方спрятать в сохранном месте
让客人坐在靠墙的地方помещать гостей у стены
这地方天气太热,我实在过不惯здесь слишком жарко, никак не могу привыкнуть
隐蔽在安全的地方укрыться в безопасном месте
高梁可以种在高燥的地方гаолян можно выращивать в высоких и засушливых местностях