Chinese | Russian |
严寒时期突然来临 | ударили морозы |
临别时拥抱... | обнять кого-л. на прощание |
临时 | в нужный момент |
临时 | промежуточный |
临时 | временный |
临时 | когда придёт время (пробьёт час) |
副临时 | временно |
临时 | на время |
临时 | внезапный |
临时 | внеочередной |
临时 | экстренный |
临时主席团 | Временное председательство |
临时主持 | как + ~ временно возглавлять |
临时乘务组 | сводный экипаж |
临时井壁基座 | венец временной крепи шахтного ствола |
临时人员 | временный персонал |
临时人员 | альтернативный персонал |
临时人员生活房间消防系统 | система внутреннего пожаротушения в бытовых помещениях привлекаемого персонала |
临时人员生活间排风系统 | вытяжные системы вентиляции бытовых помещений для привлекаемого персонала |
临时人员生活间生活下水收集和排放系统 | система сбора и отвода бытовых сточных вод в бытовых помещениях привлекаемого персонала |
临时人员生活间进风系统 | приточная система вентиляции бытовых помещений для привлекаемого персонала |
临时人员生活间通风系统 | системы вентиляции бытовых помещений для привлекаемого персонала |
临时人员生活间配水管网 | распределительные сети в бытовых помещениях привлекаемого персонала |
临时人员生活间饮用热水系统 | система горячей воды питьевого качества в бытовых помещениях привлекаемого персонала |
临时介绍信 | временное направление |
临时仓 | временный пакгауз |
临时仓 | склад |
临时仓库 | перевалочный склад |
外交临时代办 | временный поверенный в делах |
临时代理... | временно замещать (кого-л.) |
临时代理人 | временно исполняющий должность |
临时代理 | временно замещать (исполнять обязанности) |
临时代理主任 | временно исполняющий должность заведующего |
临时代理人 | временно исполняющий обязанности |
临时代理共和国海军司令部首长 | временно исполняющий должность начальника штаба военно-морских сил республики |
临时代理办公室主任 | временно исполняющий должность начальника канцелярии |
临时代理海军首长 | временно исполняющий должность начальника военно-морских сил |
临时代理职务津贴 | оплата временного заместительства |
临时代理...长 | временно исполняющий должность начальника |
临时代理首长 | временно исполняющий должность начальника |
临时代表大会 | чрезвычайный съезд |
临时仲裁庭 | Временный арбитражный трибунал |
临时仲裁裁决 | предварительное арбитражное решение |
临时会议 | чрезвычайная сессия |
临时会议 | внеочередное заседание |
临时会议 | внеочередное совещание |
临时传染病院 | временный инфекционный стационар |
临时住址 | временное местожительство |
临时住房 | временное жильё |
临时住所 | временное жилище |
临时住所 | временное жильё |
临时住所 | временное местожительство |
临时体制安排 | временные мероприятия организационного характера |
临时供货 | внефондовая поставка |
临时侦察 | эпизодическая разведка |
临时保姆 | бэбиситтер |
临时保管仓库 | склад временного хранения |
临时信号牌的显示 | сигнализация временными сигнальными щитами |
临时信息中心 | временный информационный центр |
临时信息中心 | Временный информационный центр |
临时借债 | кредит |
临时假植 | временная прикопка |
临时停下 | временная стоянка |
临时停堆 | краткая остановка |
临时停机 | временное прекращение работы |
临时停泊场 | временный пункт базирования |
临时停车 | временная остановка |
临时停车 | временный отказ |
临时停车暂时失效 | временный отказ |
临时停驻 | временное обеспечение |
临时全国保卫委员会加纳 | Временный совет национальной обороны Гана |
临时公安部队 | Временные силы общественной безопасности |
临时公路汽车便道 | временная автодорога |
临时关闭 | временное закрытие |
临时内务分局 | временное отделение внутренних дел |
临时内阁 | временный кабинет |
临时军事行政委员会 | Временный военный административный совет |
临时军事行政委员会埃塞俄比亚 | Временный военный административный комитет Эфиопия |
临时军团 | временное объединение |
临时决定 | временное решение |
临时出入证 | временный пропуск |
临时刑事诉讼法 | временный уголовно-процессуальный кодекс |
临时列车 | литерный поезд |
临时列车 | нерегулярный поезд |
临时创作团体 | временный творческий коллектив |
临时制动 | преждевременное торможение |
临时办法 | чрезвычайные меры |
临时办法 | паллиатив |
临时办法 | временные меры |
临时办理业务的车站 | временно-открытая станция |
临时助理人员职位 | должность временного сотрудника общего назначения |
临时劳动集体 | временный трудовой коллектив |
临时区委 | временный райком |
临时医务所 | временный медицинский пункт |
临时医院 | военно-временный госпиталь |
临时协议 | временная договорённость |
临时协议 | временный договор |
临时协调中心 | временный координационный центр |
临时协调委员会 | Временный координационный совет |
临时协调机构 | Временный координационный орган |
临时占地 | временный отвод земли |
临时卫队 | временный караул |
临时去掉 | временное исключение |
临时反倾销税 | временная антидемпинговая пошлина |
临时发射阵位 | временная огневая позиция |
临时发电厂 | временная станция |
临时发票 | предварительный счёт-фактура |
临时发票 | предварительный приходный счёт |
临时发言 | импровизированное выступление |
临时受益人 | возможный бенефициарий |
临时受益人 | возможный бенефициар |
临时召开会议 | экстренный созвать собрание |
临时合作框架 | временные рамки сотрудничества |
临时吊架 | временная подвеска |
临时吸收体 | временный поглотитель |
临时员额 | временная должность |
临时哨所 | временный пост |
临时困难 | временное затруднение |
临时国际存在 | Временное международное присутствие |
临时国际机制 | временный международный механизм |
临时在...逗留 | временное пребывание (где-л.) |
临时地址 | временный адрес |
临时垫款 | временный аванс |
临时堆放场 | полевой склад |
临时墙 | временная стена |
临时增刊 | экстренный выпуск |
临时增聘 | временно дополнительно пригласить |
临时外交使团 | временная дипломатическая миссия |
临时外交关系 | временные дипломатические отношения |
临时多国部队 | временные многонациональные силы |
临时大会 | экстренное собрание |
临时大臣会议 | Временный совет министров |
临时失业者 | временно безработный |
临时失真数字校正器 | цифровой корректор временных искажений |
临时委托...做 | временно поручить кому-л. делать |
临时媒体专员 | Временный уполномоченный по делам средств массовой информации |
临时媒体委员会 | Временная комиссия по делам средств массовой информации |
临时媾和 | временный мир |
临时存放 | временное складирование |
临时安全区 | временная зона безопасности |
临时安排便饭 | импровизировать обед |
临时安排协定 | Соглашение о временном порядке управления |
临时安排的晚餐 | импровизированный ужин |
临时安置所 | пункт временного размещения |
临时定位针 | булавка для временного удерживания пластин |
临时定位铆钉 | временная монтажная заклёпка |
临时定额 | разовая норма |
临时宪法令 | временный конституционный порядок |
临时宪法起草委员会 | Временный комитет по подготовке конституции |
临时宿舍 | временное общежитие |
临时尾矿场 | временный отвал |
临时居住 | временное пребывание |
临时居住许可 | разрешение на временное проживание |
临时居留许可 | разрешение на временное проживание |
临时屏蔽体 | временный экран |
临时屏蔽层 | временный экран |
临时工 | работник на время |
临时工人 | временный рабочий |
临时工 | внештатный рабочий |
临时工 | временный рабочий |
临时工作 | временно работать |
临时工作 | временная подённая работа |
临时工作人员 | ~ + кто-что временный сотрудник |
临时工作人员 | временный работник |
临时工作收入税 | подоходный налог, налагаемый на подённую работу |
临时工地 | временная стройка |
临时工场 | временная мастерская |
临时工序 | временная операция |
临时工棚 | временная палатка |
临时帐户 | депозит (накопительный счёт) |
临时帐篷 | временная палатка |
临时库存分库 | отделение временного складирования |
临时废物金属桶贮存区 | перевалочный склад |
临时延期 | как + ~ временно откладывать |
临时建筑物 | временное строение |
临时开支 | расходы случайного характера |
临时开支 | незапланированные расходы |
临时录用... | временно принять кого-л. на работу |
临时急救 | первая помощь |
临时性 | временность |
临时性 | временный характер |
临时性合同 | временный договор |
临时性委婉语 | окказиональные эвфемизмы |
临时性建筑 | временное строение |
临时性开设 | какое + ~ временное открытие |
临时性措施 | временные меры |
临时性新词 | окказионализм |
临时性法规 | временные законы |
临时总统 | временный президент |
临时悬吊梯 | временная подвесная лестница |
临时情报中心 | Временный информационный центр |
临时情报中心 | временный информационный центр |
临时想到的几点意见 | беглые замечания |
临时战斗条令 | временный боевой устав |
临时上户口 | временная прописка |
临时执照 | временная льгота |
临时执照 | временная привилегия |
临时执行委员会 | Временный исполнительный совет |
临时执行市长 | временно исполняющий обязанности мэра |
临时技术秘书处 | Временный технический секретариат |
临时技术规程 | временные технические условия эксплуатации |
临时投资 | временные инвестиции |
临时护照 | временный паспорт |
临时报废证书 | временный сертификат о браковке |
临时抱佛脚 | поздно спохватиться (досл.: в трудный момент обнимать ноги Будды) |
临时抱娥脚 | в тревогу и мы к богу |
临时担任 | временно работать |
临时拖延供货 | временная задержка в поставке |
临时指导委员会 | Временный руководящий комитет |
临时指挥所 | временный пункт управления |
临时排土场 | временный отвал |
临时排演 | временная репетиция |
临时排除产品清单 | Перечень временного исключения |
临时接头 | временный сросток |
临时援助方案 | Временная программа помощи |
临时搬家 | переезжать временно |
临时搭成的简易住房 | барачная постройка |
临时搭成的简易住房 | постройка барачного типа |
临时搭的棚子 | временный сарай |
临时搭的讲台 | импровизированная трибуна |
临时撤消 | как + ~ временно снимать |
临时撤退 | какое + ~ временное отступление |
临时操作规程 | временный регламент |
临时操纵台 | временный пост управления |
临时支个铺睡觉 | спать на устроенной на скорую руку постели |
临时支出 | случайные расходы |
临时支出 | разовые расходы |
临时支出 | побочные затраты |
临时支柱 | временная перекладина |
临时政府 | временное правительство |
临时政权 | временная власть |
临时政治局 | Временное политическое бюро |
临时故障 | временные неполадки |
临时教员 | временный учитель |
临时数据结构 | временная структура данных |
临时文件 | временный файл |
临时时刻表 | временное расписание |
临时更换 | временно переменять |
临时更换 | какая + ~ временная перемена (чего-л.) |
临时替换值日生 | подменить дежурного |
临时木垛 | временная костровая крепь |
临时条令 | временный устав |
临时条约 | временный договор |
临时标志 | временное обозначение |
临时桅 | фальшивая мачта |
临时桥梁 | временный мост |
临时检修 | экстренное техническое обслуживание |
临时检查 | осмотр |
临时检查 | временный контроль |
临时检查 | экстренная проверка |
临时检查站 | передвижной контрольно-пропускной пункт |
临时棚 | временный сарай |
临时棚屋 | лачуга |
临时棚屋 | барак |
临时棚屋 | временное жильё |
临时横撑 | временная перекладина |
临时横桁 | фальшивый рай |
临时横桁 | временный рай |
临时武器堆积处 | полевой склад оружия |
临时水准标点 | временная марка |
临时注册供应商 | в предварительном порядке зарегистрированный поставщик |
临时派任 | временное назначение |
临时浮箱固冰通道 | временная льдоукрепляющая понтонная переправа |
临时渔场 | обтяжная тоня |
临时渡口 | временная переправа |
临时煤堆 | первичный штабель |
临时照管中心 | промежуточный лагерь |
临时燃烧室 | временная топка |
临时特别紧急方案 | Срочная программа временной чрезвычайной помощи |
临时特混编队 | временное оперативное соединение |
临时特设委员会 | временная чрезвычайная комиссия |
临时特设裁军小组 | специальная группа по разоружению временного характера |
临时特遣舰队 | временное оперативное морское соединение |
临时状态 | временное состояние |
临时生效 | временное вступление в силу |
临时用户卡片 | временный абонемент |
临时电缆 | временный кабель |
临时电话线路 | временная телефонная линия |
临时的 | временный |
临时的压力 | какой + ~ временный напор |
临时的失明 | временная слепота |
临时的收入 | случайный заработок |
临时的故障 | временная заминка |
临时的活儿 | временное занятие |
临时的眩晕 | временный провал памяти |
临时的统治 | временное господство |
临时的职位 | временная должность |
临时的语义联系 | временные семасиологические связи |
临时监察委员会 | Временная контрольная комиссия |
临时监察小组 | временные контрольные группы |
临时监护人 | хранитель |
临时监护人 | куратор |
临时监禁隔离室 | изолятор временного содержания |
临时盖 | заглушка |
临时盲目的降落设备 | временное устройство слепой посадки |
临时省政府 | Временное областное правительство |
临时看管政府 | временно исполняющий обязанности (до следующих выборов) |
临时看管政府 | правительство |
临时看管政府 | кабинет |
临时着陆最低气标准 | временный посадочный метеоминимум |
临时矿柱储量 | запасы во временных целиках |
临时破坏 | как + ~ временно нарушать |
临时禁区 | временная опасная зона |
临时禁猎场 | заказник охотничий |
临时科技委员会 | временная научно-техническая комиссия |
临时科技实验室 | временные научно-технические лаборатории |
临时租借的住所 | квартира |
临时移交 | передавать временно |
临时移动 | временное передвижение |
临时移动围墙 | временное передвижное ограждение |
临时空留员额 | временно вакантная должность |
临时空缺通知 | объявление на замещение временной вакантной должности |
临时突发事件 | внезапное происшествие |
临时站 | временная станция |
临时等值单位 | временный эквивалент |
临时签署 | парафирование (напр. соглашения) |
临时签署 | парафировать |
临时管理人 | интерим-менеджер (человек, который приходит в компанию на определённый срок и профессионально решает конкретные задачи, поставленные перед ним руководством) |
临时管理遗产 | временное управление наследственным имуществом |
临时系材 | временная соединительная планка |
临时紧急多国部队 | Временные чрезвычайные многонациональные силы |
临时紧急措施 | промежуточная чрезвычайная мера |
临时线圈消磁法 | безобмоточный метод размагничивания |
临时缺席 | какое + ~ временное отсутствие |
临时群栖性鱼类 | временно-стайные рыбы |
临时联合工作组 | совместная временная рабочая группа |
临时联合行政当局 | временное совместное управление |
临时聘请的教授 | приглашённый на время профессор |
临时自治宪法框架 | Конституционные рамки для временного самоуправления |
临时自治机构 | временные органы самоуправления |
临时航班 | временный рейс |
临时船闸 | временный судоходный шлюз |
临时荷重应力 | напряжение временной нагрузки |
临时营业演出许可证 | "Временное разрешение на коммерческие выступления" (для иностранцев) |
临时行动计划 | Временный план действий |
临时行政委员会 | Временный административный совет |
临时行政干事 | административный сотрудник |
临时补修工作 | случайная починочная работа |
临时补偿 | временное средство |
临时补助 | временные дотации |
临时补助 | временные субсидии |
临时衰变贮存 | временное выдерживание радиоактивных отходов |
临时被占领的领土 | временно оккупированная территория |
临时解雇 | временное прекращение работы |
临时解雇 | период временного увольнения |
临时解雇 | временное увольнение из-за отсутствия работы |
临时警察学院 | Временное полицейское училище |
临时订货特急电话记录 | внеочередной заказ |
临时订购 | внеочередной заказ |
临时议长 | временный председатель |
临时许可证 | временное разрешение |
临时许可证发放 | выдача временных разрешений |
临时设施 | временная инфраструктура |
临时设施费 | затраты на временные сооружения |
临时设计 | временный проект |
临时证书 | временное свидетельство |
临时证件 | временный документ |
临时证件 | временный билет |
临时证明 | временное удостоверение (свидетельство) |
临时证明 | временные бумаги |
临时证明 | временная бумага |
临时证明书 | временное свидетельство |
临时证明文件 | временные бумаги |
临时词 | окказионализм (термин языкознания) |
临时请求 | заявка на выделение средств для покрытия непредвиденных расходов |
临时调制器 | временный модулятор |
临时调幅器 | временный модулятор |
临时贮石仓 | временный бункер |
临时起岸报单 | разрешение вскрыть товар в присутствии таможенных чиновников |
临时路障 | временное заграждение на дороге |
临时路障 | самодельное заграждение на дороге |
临时身份证 | временный паспорт |
临时转载地域 | временный перегрузочный район |
临时迂回线 | временный обходный путь |
临时迂回线 | временный обход |
临时过境点 | временный пограничный контрольно=пропускной пункт |
临时进港 | временно зайти в порт |
临时进路 | временный маршрут |
临时选举 | ~ + как выбирать временно |
临时选举委员会 | Временная избирательная комиссия |
临时透支 | временный овердрафт (сумма, полученная по чеку сверх остатка на текущем счёте) |
临时透支 | временный кредит по текущему счёту |
临时通信卫星委员会 | Временный комитет по спутникам связи |
临时通讯处 | временный адрес |
临时道路 | временный маршрут |
临时道路填筑 | засыпка и строительство временной дороги |
临时部类 | временная категория |
临时部队 | временные силы (части) |
临时配置 | временное обеспечение |
临时释放 | выпускать на время |
临时释放 | выпускать временно |
临时野战条令 | временный полевой устав |
临时金属桶贮存区 | перевалочный склад |
临时锚地 | временная якорная стоянка |
临时间隔名称 | наименование временного интервала |
临时队长 | временный бригадир |
临时隔离室 | временный изолятор |
临时集会 | летучий митинг |
临时雇用 | временная трудовая деятельность |
临时革命政府 | Временное революционное правительство |
临时顶替 | на затычку |
临时顶柱 | ремонтина |
临时顶缺 | на затычку |
临时顾问 | временный советник |
临时飞机库 | временный ангар |
临时首都 | временная столица |
临时驻扎在 | располагаться временно |
临时驻泊地 | временный пункт базирования |
临时驾驶证 | временные водительские права |
临时验收 | временная приёмка |
临死时 | находящийся при смерти |
临死时 | при последнем вздохе |
临死时 | предсмертный |
临死时 | умирающий |
临死时刻 | смертный час |
专临界瞬时 | критический момент |
临界瞬时 | критический момент |
临睡时服 | принимать лекарство перед сном |
临睡觉的时候 | перед сном |
临终时 | при смерти |
临终时做的 | выполненное при смерти (Raz_Sv) |
临终时的祈祷 | предсмертная молитва |
临终时的结婚 | свадьба сыгранная, когда супруги при смерти |
转临结束时 | под занавес |
临近傍晚时下起了雨 | в исходе дня пошёл дождь |
临近午夜时把电报拿来 | принести телеграмму перед полночью |
临近日落时 | к закату |
临近日落时来到湖边 | выйти на берег озера к закату |
临近时刻 | около- |
临近时刻 | около |
临近的时候 | порог |
临近的离别时刻 | близкая разлука |
为了打好这一仗,必要时可放弃临沂 | Чтобы сражение обернулось успехом, можно покинуть Линьи |
伊图里临时行政当局 | временная администрация Итури |
伊拉克临时行政当局 | иракская временная администрация |
伊斯兰临时委员会 | Временный исламский совет |
传染病临时住院部 | временный инфекционный стационар |
使临时负担起 | как + ~ нагружать временно |
供旅客临时居住的车厢客房 | вагон-гостиница |
傍晚来临时 | с наступлением вечера |
全国临时执政委员会 | Национальный временный совет управления |
内务机关和分队临时作战集群 | временная оперативная группировка органов ВД и подразделений |
到了临走的时候 | ко времени ухода, когда стали собираться уходить |
动员戡乱时期临时条款 | «Временные положения, действительные на период мобилизации во время восстания (», 民国三十六年, 因共产党的叛乱, 国民政府下令动员戡乱, 为了一面戡乱, 一面行宪, 国民大会在不变更宪法条文的范围内, 于民国三十七年制定动员戡乱时期临时条款。 此条款与宪法具有同等效力, 于动员戡乱时期结束之后, 即予废除。) |
动员戡乱时期临时条款 | «Временные положения на время периода коммунистического восстания» |
即将来临的极盛时期 | близкий расцвет |
即将来临的考验时刻 | близкий час испытания |
厄立特里亚临时政府 | Временное правительство Эритреи |
喜悦的时刻将临. | настанет час торжества |
在临死之时 | перед смертью |
在临死之时 | в предсмертный час |
在临终的时候 | на смертном одре |
在暮色降临的时候 | на закате дня |
在银行开设的临时帐户 | временном счёте, специально открытом в банке |
地址是临时性的 | временный адрес |
境外人员临时住宿登记表 | документ о временной регистрации иностранных граждан по месту жительства |
多国临时部队 | Многонациональные временные силы |
大使馆临时代办 | временный поверенный в делах посольства |
大型临时设施 | крупная временная инфраструктура |
安装临时工 | временный рабочий-монтажник |
完成临时任务 | выполнение внезапно возникающихся задач |
定于三月二日晚七点在友谊酒店设宴,届时敬请光临。 | В отеле "Дружба" 2-го марта в 7 часов вечера состоится банкет, просим почтить вас своим присутствием это событие |
小型临时建筑物 | мелкое временное сооружение |
届时光临 | нанести визит в условленное время |
届时光临 | прибыть в назначенное время |
布干维尔临时政府 | Бугенвильское временное правительство |
布干维尔临时省政府 | временное правительство провинции Бугенвиль |
谚语平时不烧香、临时抱佛脚、临渴掘 | пока гром не грянет, мужик не перекрестится |
手里存点钱,防备临时有急用 | оставить на руках при себе немного денег на случай чрезвычайных расходов |
按合同做临时工作 | работать по контракту |
放射性废物临时贮存库通风系统 | система вентиляции помещения хранилища для временного хранения радиоактивных отходов |
机动车临时停放保管 | временное хранение транспортных средств |
机动车临时停放保管服务 | услуги по временному хранению транспортных средств |
民族团结临时政府 | временное правительство национального единства |
海地多国临时部队 | Многонациональные временные сил в Гаити |
游牧人临时住宿地 | кочевье |
猎人的临时木板房 | охотничий балаган |
签订贸易合同代替临时协定 | заключить торговый договор взамен временного соглашения |
美国参议院临时议长 | временный президент Сената США |
联合临时委员会 | Совместная временная комиссия |
联合临时行政结构 | Совместная временная административная структура |
联合国临时办事处 | Временное представительство Организации Объединённых Наций |
联合国驻科索沃临时行政管理部门 | Временная администрация ООН в Косово |
联合国驻黎巴嫩临时部队 | временные вооруженные силы ООН в Ливане |
联合国驻黎巴嫩临时部队 | Временные силы Организации Объединенных Наций в Ливане |
联合国驻黎巴嫩临时部队 | временные силы ООН в ливи |
联盟临时当局 | Коалиционная временная администрация |
股东会会议分为定期会议和临时会议 | собрания участников бывают очередные и внеочередные |
订立通商条约以代替临时协定 | заключить торговый договор взамен временного соглашения |
逮捕临时政府成员 | арестовывать временное правительство |
长期临时工 | постоянно-временный рабочий |
阿富汗临时当局 | афганский Временный орган |
阿富汗临时当局基金 | Фонд Временной администрации Афганистана |
阿富汗临时政府 | временное правительство в Афганистане |
阿富汗临时行政当局 | афганская Временная администрация |
除每年开一次常年大会外,会长得召集临时大会 | кроме ежегодных очередных собраний, председатель может ещё созывать чрезвычайные собрания организации |
青年时代来临 | ~ + 动词(第三人称) молодость наступила |
非临时性工作 | постоянная работа |
靠临时工资收入生活 | существовать на случайные заработки |
...面临困难时刻 | что + ~ет + кого кого-л. ожидает трудное время |