DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я не возражаю | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вы не будете возражать, если я закурю?do you mind my smoking?
вы не будете возражать, если я закурю?would you mind my smoking?
вы не будете возражать, если я закурю?do you mind if I smoke?
вы не будете возражать, если я открою окно?would you mind my opening the window?
вы не будете возражать, если я открою окно?do you mind my opening the window?
вы не будете возражать, если я предложу вам на обед холодной отварной баранины?can you do with cold boiled mutton for dinner?
вы не возражаете, если я буду курить?do you mind my smoking?
вы не возражаете, если я закурю?do you mind my smoking?
вы не возражаете, если я закурю?have you any objection to my smoking?
вы не возражаете, если я уйду и т.д.?would you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?
вы не возражаете, если я уйду и т.д.?do you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?
вы не возражаете, что я курю?do you mind my smoking?
если вы не возражаете, я приведу с собой приятеляif you don't mind, I'll bring along a friend
мне никогда в голову не приходило, что он будет возражатьit never crossed my mind that he would object
на вашем месте я не стал бы ему возражатьI wouldn't talk back to him if I were you
это было неправдой, но я не стал возражатьthis was untrue but I let it pass
это было неправдой, но я не стал возражатьthis was untrue but I let it go
я зайду, если вы не возражаетеI'll call by if you don't mind
я надеюсь, вы не будете возражатьI hope you won't mind
я не буду возражать, если вы перерасходуете какую-нибудь сотню фунтов!I won't mind if it comes out a hundred or so over the mark! (Дюнан)
я не возражаюit's okey with me
я не возражаюI don't mind (Rudy)
я не возражаюI've no problem with that (joyand)
я не возражаюit's all right by me (It's all right by me if you take a vacation. – Я не возражаю, если ты возьмёшь отпуск. TarasZ)
я не возражаюthat's cool with me
я не возражаюis fine with me
я не возражаюit's all right with me
я не возражаюthat's all right with me (Ivan1992)
я не возражаюI don't object
я не возражаюthat is alright with me
я не возражаюit's okeh with me
я не возражаюnot a bad idea
я не возражаюit's okay with me
я не возражаюit's OK with me
я не возражаю, заметь, ноI have no objection, mind you, but
я не возражаю против вашего приходаI am quite willing that you should come (for you to come)
я не возражаю против его участии в поездкеI don't object to his going on the trip
я не стану возражатьI won't object