Russian | English |
будьте добры, дайте мне знать | kindly let me know |
дайте мне знать | let me know |
дайте мне знать заранее, когда вы приедете | let me know ahead of time when you're arriving |
дайте мне знать, как обстоят дела | let me know how the situation stands |
дайте мне знать, когда устроитесь | I'd like to hear from you when you get located |
думаю, что они дадут мне знать | I expect they will let me know |
если вы мне не дадите знать, я не приду | if you don't send, I'll not come |
если кто-то обладает информацией об этом предмете, прошу того позже дать мне знать | if anyone has any information on this subject, will they please let me know afterwards |
если передумаете, дайте мне знать | let me know if you change your mind |
если с ним что-нибудь случится, дайте мне знать | if anything happens to him let me know |
если с ним что-нибудь стрясётся, дайте мне знать | if anything happens to him let me know |
надо думать, что они дадут мне знать | I expect they will let me know |
не забудьте дать мне знать | don't fail to let me know |
обязательно дайте мне знать о своём благополучном прибытии | be sure and let me hear of your safe arrival |
со временем я дам о себе знать | you'll hear from me in good time |
что бы ни случилось, я вам дам знать | I'll let you know, whatever happens |
я дам о себе знать | I'll be in touch |
я тебе дам знать об этом позже | I'll let you know about it later on |