DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чума | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бегать от кого-либо как от чумыshun like the plague
бегать от кого-либо как от чумыshun like the plague
бежать как от чумыavoid someone like a plague
бубонная чумаbubonic plaque
бубонная чумаpestilence
бубонная чумаthe plague
в городе началась чумаthe city was visited by plague
в то лето в Лондоне разразилась чумаthe plague broke out in London that summer
в то лето в Лондоне разразилась эпидемия чумыthe plague broke out in London that summer
Великая Чумаthe Great Plague of London (Victorian)
высокая распространённость региональных инфекционных заболеваний-денге, бартонелез, болезнь Шагаса, лейшманиоз, чумаhigh incidence of regional transmissible diseases – dengue, bartonellosis, Chagas disease, leishmaniosis, plague
данные о количестве умерших от чумыplague bill
данные о количестве умерших от чумыplague-bill
её родители погибли от чумыthe plague took off her parents
заражать чумойplague
как чумы боятьсяavoid like the plague (кого-либо)
коричневая чумаfascism
лёгочная чумаpneumonic plague
миллионы людей погибли от чумыmillions were taken off by the Black Plague
на район внезапно напала чумаthe plague descended upon the district
наслать на страну чумуsend a plague on a country
наслать чумуplague
насылать чумуplague
общая могила для умерших от чумыplague pit
он верил, что чума была послана Богом в наказание за грехи людейhe believed the plague was sent by God on the people as punishment for their sins
офисная чумаoffice plague (Sviatlanamaryia)
пандемия бубонной чумыa pandemic of bubonic plague
пир во время чумыfeast at a time of plague (перен.: предлог "at" и артикль "a" указывают на переносное значение фразы: не конкретная эпидемия чумы, а образное выражение Рина Грант)
пир во время чумыfeast in time of plague (rechnik)
пир во время чумыThe City of the Plague by John Wilson
Снежный чумIgloo (nikanikori)
собачья чумаdistemper
сторониться как чумыavoid like the plague (Technical)
чума 21 векаthe 21st century plague (Niknat)
чума возьми семейства ваши оба!plague on both your houses! (Shakespeare)
чума египетскаяOld Testament pestilence
чума и голод — частые гости в этой странеplague and famine often visit this country
чума косила людейthe plague took its tithe of people
чума крупного рогатого скотаcattle plague
чума мелких жвачныхPPR (Peste des petits ruminants askaskask)
чума на оба ваших дома!plague on both your houses! (valtih1978)
чума на тебя!plague on you!
чума на тебя!murrain on you!
чума и т.д. прокатилась по всей странеplague a fever, the epidemic, etc. swept over the land
чума и т.д. прокатилась по всей странеplague a fever, the epidemic, etc. swept through the land
чума и т.д. прокатилась по всей странеplague a fever, the epidemic, etc. swept across the land
чума рогатого скотаcattle plague
чума рогатого скотаrinderpest
чума свинейswine fever
чума свинейhog cholera
чума унесла почти все население городаthe city was desolated by the plague
чума унесла тысячи множество жизнейthe plague swept off thousands (multitudes)
чума унесла тысячи жизнейthe plague swept off thousands
эпидемия чумыplague epidemics (soa.iya)
эти дети – просто чума!those children are a damn plague