Russian | English |
акцизный чиновник | exciseman |
ангажированный чиновник | partisan bureaucrat (Alexander Demidov) |
английский судебный чиновник, ведающий королевскими лесами | verderer |
аппарат чиновников | bureaucracy (Taras) |
быть чиновником | sit at the desk |
быть чиновником | clerk |
важничающий мелкий чиновник | a little tin god |
важничающий чиновник | jack-in-office |
важничающий чиновник | Jack in office |
власть чиновников | bureaucratic power (A.Rezvov) |
влиятельный чиновник | big shot (Taras) |
выборный чиновник | elected official |
высокий чиновник | high official |
высокомерный чиновник | jabber in office |
высокопоставленные чиновники | high-ranking officials (также высшие чины в армии: Eric from Indiana expressed frustration about unethical tests and psychological torture that he claimed he and other troops were subjected to over the years, specifically citing a mind-altering research study. He mentioned attempts to access records through friends in the Pentagon, but was told that only high-ranking officials with specific clearances could access such information. Eric questioned whether there will ever be transparency, suggesting that classified information is being used to hide the details of these psychological torture tests on troops. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
высокопоставленный чиновник | ranking official (тж. high-ranking official Taras) |
высокопоставленный чиновник | high rank official (Taras) |
высокопоставленный чиновник | top-ranking official (Taras) |
высокопоставленный чиновник | senior official (Taras) |
высокопоставленный чиновник | high ranking official (What is a high ranking official? – having an important position in a government, company, or organization: The high-ranking officials arrived by the plane under heavy guard at the airport.) |
высокопоставленный чиновник | high-profile official |
высокопоставленный чиновник | high official (Taras) |
высшие государственные чиновники | Civil Service mandarins (It often seems that true power lies with the Civil Service mandarins, rather than MPs and cabinet ministers. CALD Alexander Demidov) |
высший государственный чиновник | mandarin (A person of much importance; esp. a leading government official or politician, a reactionary or secretive bureaucrat. E20. Mail on Sunday Civil servants dropping into private..jobs with salaries..three times what they earned as Whitehall mandarins. SOED Alexander Demidov) |
высший чиновник | high official |
высший чиновник министерства юстиции | Solicitor General |
высший чиновник палаты лордов | Clerk of the Parliaments |
главный чиновник в деревне | mudir (в Турции) |
глупый чванливый чиновник | Dogberry (по имени персонажа комедии Шекспира "Много шума из ничего" kee46) |
государственные чиновники | public servants |
государственный чиновник | governmental official (Oksana-Ivacheva) |
государственный чиновник | public sector official (sankozh) |
государственный чиновник высшего ранга | civil servant (raf) |
гражданский чиновник | civilian |
добиться приёма у чиновника | manage to see an official |
должность высокого чиновника | high-up position (Taras) |
доступ к определённой информации разрешён только правительственным чиновникам | certain information is restricted to government officials |
жалование чиновников | officials' fee |
жалованье чиновников | official's fee |
жалованье чиновников | officials' fee |
замена белых чиновников и специалистов африканцами | Africanization |
заменять белых чиновников и специалистов африканцами | Africanize (в бывших колониях) |
заявить таможенному чиновнику о товарном грузе | make an entry with the collector |
коррумпированный чиновник | corrupt official (Taras) |
крупный чиновник | political baron |
крупный чиновник | official |
крупный чиновник | hakim |
Международная федерация старших полицейских чиновников | International Federation of Senior Police Officers |
мелкий чиновник | minor official |
мелкий чиновник | understrapper |
назначаемый профессиональный чиновник | civil service appointee (between election day and inauguration day) used the authority vested in them by the Pendleton Act to classify political appointees as civil service appointees. Alexander Demidov) |
налоговые чиновники | revenue bureaucrats (в принципе, термин может быть применим и к работникам таможенной службы A.Rezvov) |
налоговые чиновники | revenue officials (в принципе, термин может быть применим и к работникам таможенной службы A.Rezvov) |
налоговый чиновник | talukdar |
напыщенная английская речь чиновников-индусов | Baboo English |
один из шести чиновников совестного суда | riding clerk |
отраслевой чиновник | industry official (S. Manyakin) |
педантичный чиновник | mandarin (Bullfinch) |
переводить чиновника | move an official (в другой район) |
перенасыщенный специалистами или чиновниками высокого уровня | top-heavy |
податной чиновник | assessor |
политиканы заигрывают с государственными чиновниками | politicians are playing footsie with government officials |
полицейский чиновник | peace officer |
полицейский чиновник | constable |
почтовые чиновники, разбирающие неясные адреса | blind readers |
почтовый чиновник | Post Officer |
правительственные чиновники | U.S. government |
правительственный чиновник | government man |
правительственный чиновник | government-man |
преследовать высокопоставленного чиновника | go after a big fish (термин, относящийся к политической жизни lino4ka2002) |
присяга при вступлении в должность государственного чиновника | oath of office (Taras) |
прозвище безграмотного самоуверенного чиновника | dogberry |
профессиональный чиновник | civil servant (A civil servant is a person who works in the Civil Service in Britain and some other countries, or for the local, state, or federal government in the United States. ...two senior civil servants. CCB Alexander Demidov) |
публично объявляющий предписания чиновник суда | crier |
разрешение вскрыть товар в присутствии таможенных чиновников | bill of sight |
рассказать правду о злоупотреблениях чиновников | expose official malpractices |
расширение власти чиновников | extension of bureaucratic power (A.Rezvov) |
регистратурный чиновник | recorder |
самонадеянный чиновник | jack-in-office |
самонадеянный чиновник | Jack in office |
санитарный чиновник | health officer |
смещение чиновника с должности | the removal of an official |
сопротивление, оказываемое судебным чиновникам | deforcement |
стиль языка правительственных чиновников | bureaucratese |
судебный исполнитель и пристав, мелкий чиновник не духовного звания, вызывавший людей в церк. суд. | summoner (Barmogloth) |
судейский чиновник | Common Serjeant |
судейский чиновник | justiciary |
таможенный чиновник | clerk of the custom-house |
таможенный чиновник | custom house-officer |
таможенный чиновник | surveyor |
таможенный чиновник | customs official |
таможенный чиновник | custom-house officer |
таможенный чиновник | preventive officer |
таможенный чиновник | revenue officer |
таможенный чиновник для осмотра судов | water bailiff |
таможенный чиновник, надзирающий за каботажными судами | coast waiter |
тот, кто разоблачает в печати тёмные махинации чиновников и политиканов | muck-raker |
устанавливающий размер судебных издержек судебный чиновник | taxing master |
финансовый чиновник | taxator |
чванливый мелкий чиновник | a little tin god |
чиновник адмиралтейства | clerk of the cheque |
чиновник бюро ЗАГС | civil official |
чиновник бюро записей актов гражданского состояния | civil official |
чиновник в больнице | almoner (ведающий оплатой лечения и обслуживанием больных) |
чиновник в гражданском суде | apparitor |
чиновник в суде | crier (делающий публичные объявления) |
чиновник в суде | apparitor (гражданском или церковном) |
чиновник в церковном суде | apparitor |
чиновник, ведающий мелиоративными работами | fen reeve |
чиновник, ведающий мелиоративными работами | fen-reeve |
чиновник-взяточник | extortioner |
чиновник Высокого суда | Queen's Proctor (ведающий делами о разводах, завещаниях и т. п.) |
чиновник Высокого суда, ведающий делами о разводах, завещаниях | King's Proctor (и т. п.) |
чиновник высшего звена | government leader (sankozh) |
чиновник, давший служебную присягу | sworn official |
чиновник для особых поручений | official for special missions (Alexander Demidov) |
чиновник духовной канцелярии | clerical officer |
чиновник духовный канцелярии | clerical officer |
чиновник, занимающий высокое положение | a highly placed official |
чиновник, занимающийся связями с общественностью | public relations officer |
чиновник-индус, пишущий по-английски | baboo |
чиновник казначейства | Clerk of the Pells (вносивший в списки поступавшие платежи) |
чиновник казначейства, вносящий в списки поступившие платежи | clerk of the pells |
чиновник колониальной администрации | political officer (в Британской империи dreamjam) |
чиновник комитета попечения о бедных | relieving officer |
чиновник корпорации лондонского сити | remembrancer (иногда действующий в качестве её представителя) |
чиновник министерства финансов | T-man |
чиновник, наблюдающий за постройкой и вооружением судов | commissioner of the navy |
чиновник, назначенный шерифом для наблюдения за исполнением закона | bound bailiff |
чиновник низшего руководящего состава | government first line superviser (Johnny Bravo) |
чиновник органов юстиции | attorney |
чиновник, отмеряющий уголь | coal meter |
чиновник отраслевого министерства | industry official (tania_mouse) |
чиновник по охране интересов покупателей | customer officer |
чиновник по связям с общественностью | public relations officer |
чиновник, проверяющий войсковые списки | muster master |
чиновник, проверяющий доброкачественность мяса | flesh taster |
чиновник, проверяющий доброкачественность мяса | flesh-taster |
чиновник, производящий пробу металла для монеты | assayer |
чиновник - регистратор | register |
чиновник-регистратор | registrar |
чиновник, регистрирующий брак | marriage officer (Fidel) |
чиновник суда | crier |
чиновник суда | marshal (сопровождающий судью на выездные сессии суда, тж. judge's marshal) |
чиновник суда | officer of the court |
чиновник суда казначейства | remembrancer |
чиновник таможни | kingsman (Taras) |
чиновники-взяточники | officials on the take |
чиновники высшего уровня | senior level civil servants (Азери) |
чиновники вышестоящих инстанции | higher-level civil servants (stonedhamlet) |
чиновники злоупотребляют своей властью / / злоупотреблять / / | public servants abuse their power |
чиновники злоупотребляют своим положением / / злоупотреблять / / | public servants abuse their power |
чиновники иммиграционной службы вручили ей ордер на высылку из страны | Immigration officers served her with a deportation order |
чиновники не давали нам покоя | we were hassled by officials |
чиновники олимпийского комитета | olympic officials (Yeldar Azanbayev) |
чиновники от здравоохранения | health care officials (bigmaxus) |
чиновники, служившие ещё при Лужкове | Luzhkov-era holdovers |
штатный чиновник | staff official (Alexander Demidov) |
экс-чиновник | ex-official (Taras) |
эти чиновники взяток не берут | you can't fix these officials |
этот чиновник неподкупен | this official cannot be corrupted |