DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чиновники | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акцизный чиновникexciseman
ангажированный чиновникpartisan bureaucrat (Alexander Demidov)
английский судебный чиновник, ведающий королевскими лесамиverderer
аппарат чиновниковbureaucracy (Taras)
быть чиновникомsit at the desk
быть чиновникомclerk
важничающий мелкий чиновникa little tin god
важничающий чиновникjack-in-office
важничающий чиновникJack in office
власть чиновниковbureaucratic power (A.Rezvov)
влиятельный чиновникbig shot (Taras)
выборный чиновникelected official
высокий чиновникhigh official
высокомерный чиновникjabber in office
высокопоставленные чиновникиhigh-ranking officials (также высшие чины в армии: Eric from Indiana expressed frustration about unethical tests and psychological torture that he claimed he and other troops were subjected to over the years, specifically citing a mind-altering research study. He mentioned attempts to access records through friends in the Pentagon, but was told that only high-ranking officials with specific clearances could access such information. Eric questioned whether there will ever be transparency, suggesting that classified information is being used to hide the details of these psychological torture tests on troops. coasttocoastam.com ART Vancouver)
высокопоставленный чиновникranking official (тж. high-ranking official Taras)
высокопоставленный чиновникhigh rank official (Taras)
высокопоставленный чиновникtop-ranking official (Taras)
высокопоставленный чиновникsenior official (Taras)
высокопоставленный чиновникhigh ranking official (What is a high ranking official? – having an important position in a government, company, or organization: The high-ranking officials arrived by the plane under heavy guard at the airport.)
высокопоставленный чиновникhigh-profile official
высокопоставленный чиновникhigh official (Taras)
высшие государственные чиновникиCivil Service mandarins (It often seems that true power lies with the Civil Service mandarins, rather than MPs and cabinet ministers. CALD Alexander Demidov)
высший государственный чиновникmandarin (A person of much importance; esp. a leading government official or politician, a reactionary or secretive bureaucrat. E20. Mail on Sunday Civil servants dropping into private..jobs with salaries..three times what they earned as Whitehall mandarins. SOED Alexander Demidov)
высший чиновникhigh official
высший чиновник министерства юстицииSolicitor General
высший чиновник палаты лордовClerk of the Parliaments
главный чиновник в деревнеmudir (в Турции)
глупый чванливый чиновникDogberry (по имени персонажа комедии Шекспира "Много шума из ничего" kee46)
государственные чиновникиpublic servants
государственный чиновникgovernmental official (Oksana-Ivacheva)
государственный чиновникpublic sector official (sankozh)
государственный чиновник высшего рангаcivil servant (raf)
гражданский чиновникcivilian
добиться приёма у чиновникаmanage to see an official
должность высокого чиновникаhigh-up position (Taras)
доступ к определённой информации разрешён только правительственным чиновникамcertain information is restricted to government officials
жалование чиновниковofficials' fee
жалованье чиновниковofficial's fee
жалованье чиновниковofficials' fee
замена белых чиновников и специалистов африканцамиAfricanization
заменять белых чиновников и специалистов африканцамиAfricanize (в бывших колониях)
заявить таможенному чиновнику о товарном грузеmake an entry with the collector
коррумпированный чиновникcorrupt official (Taras)
крупный чиновникpolitical baron
крупный чиновникofficial
крупный чиновникhakim
Международная федерация старших полицейских чиновниковInternational Federation of Senior Police Officers
мелкий чиновникminor official
мелкий чиновникunderstrapper
назначаемый профессиональный чиновникcivil service appointee (between election day and inauguration day) used the authority vested in them by the Pendleton Act to classify political appointees as civil service appointees. Alexander Demidov)
налоговые чиновникиrevenue bureaucrats (в принципе, термин может быть применим и к работникам таможенной службы A.Rezvov)
налоговые чиновникиrevenue officials (в принципе, термин может быть применим и к работникам таможенной службы A.Rezvov)
налоговый чиновникtalukdar
напыщенная английская речь чиновников-индусовBaboo English
один из шести чиновников совестного судаriding clerk
отраслевой чиновникindustry official (S. Manyakin)
педантичный чиновникmandarin (Bullfinch)
переводить чиновникаmove an official (в другой район)
перенасыщенный специалистами или чиновниками высокого уровняtop-heavy
податной чиновникassessor
политиканы заигрывают с государственными чиновникамиpoliticians are playing footsie with government officials
полицейский чиновникpeace officer
полицейский чиновникconstable
почтовые чиновники, разбирающие неясные адресаblind readers
почтовый чиновникPost Officer
правительственные чиновникиU.S. government
правительственный чиновникgovernment man
правительственный чиновникgovernment-man
преследовать высокопоставленного чиновникаgo after a big fish (термин, относящийся к политической жизни lino4ka2002)
присяга при вступлении в должность государственного чиновникаoath of office (Taras)
прозвище безграмотного самоуверенного чиновникаdogberry
профессиональный чиновникcivil servant (A civil servant is a person who works in the Civil Service in Britain and some other countries, or for the local, state, or federal government in the United States. ...two senior civil servants. CCB Alexander Demidov)
публично объявляющий предписания чиновник судаcrier
разрешение вскрыть товар в присутствии таможенных чиновниковbill of sight
рассказать правду о злоупотреблениях чиновниковexpose official malpractices
расширение власти чиновниковextension of bureaucratic power (A.Rezvov)
регистратурный чиновникrecorder
самонадеянный чиновникjack-in-office
самонадеянный чиновникJack in office
санитарный чиновникhealth officer
смещение чиновника с должностиthe removal of an official
сопротивление, оказываемое судебным чиновникамdeforcement
стиль языка правительственных чиновниковbureaucratese
судебный исполнитель и пристав, мелкий чиновник не духовного звания, вызывавший людей в церк. суд.summoner (Barmogloth)
судейский чиновникCommon Serjeant
судейский чиновникjusticiary
таможенный чиновникclerk of the custom-house
таможенный чиновникcustom house-officer
таможенный чиновникsurveyor
таможенный чиновникcustoms official
таможенный чиновникcustom-house officer
таможенный чиновникpreventive officer
таможенный чиновникrevenue officer
таможенный чиновник для осмотра судовwater bailiff
таможенный чиновник, надзирающий за каботажными судамиcoast waiter
тот, кто разоблачает в печати тёмные махинации чиновников и политикановmuck-raker
устанавливающий размер судебных издержек судебный чиновникtaxing master
финансовый чиновникtaxator
чванливый мелкий чиновникa little tin god
чиновник адмиралтействаclerk of the cheque
чиновник бюро ЗАГСcivil official
чиновник бюро записей актов гражданского состоянияcivil official
чиновник в больницеalmoner (ведающий оплатой лечения и обслуживанием больных)
чиновник в гражданском судеapparitor
чиновник в судеcrier (делающий публичные объявления)
чиновник в судеapparitor (гражданском или церковном)
чиновник в церковном судеapparitor
чиновник, ведающий мелиоративными работамиfen reeve
чиновник, ведающий мелиоративными работамиfen-reeve
чиновник-взяточникextortioner
чиновник Высокого судаQueen's Proctor (ведающий делами о разводах, завещаниях и т. п.)
чиновник Высокого суда, ведающий делами о разводах, завещанияхKing's Proctor (и т. п.)
чиновник высшего звенаgovernment leader (sankozh)
чиновник, давший служебную присягуsworn official
чиновник для особых порученийofficial for special missions (Alexander Demidov)
чиновник духовной канцелярииclerical officer
чиновник духовный канцелярииclerical officer
чиновник, занимающий высокое положениеa highly placed official
чиновник, занимающийся связями с общественностьюpublic relations officer
чиновник-индус, пишущий по-английскиbaboo
чиновник казначействаClerk of the Pells (вносивший в списки поступавшие платежи)
чиновник казначейства, вносящий в списки поступившие платежиclerk of the pells
чиновник колониальной администрацииpolitical officer (в Британской империи dreamjam)
чиновник комитета попечения о бедныхrelieving officer
чиновник корпорации лондонского ситиremembrancer (иногда действующий в качестве её представителя)
чиновник министерства финансовT-man
чиновник, наблюдающий за постройкой и вооружением судовcommissioner of the navy
чиновник, назначенный шерифом для наблюдения за исполнением законаbound bailiff
чиновник низшего руководящего составаgovernment first line superviser (Johnny Bravo)
чиновник органов юстицииattorney
чиновник, отмеряющий угольcoal meter
чиновник отраслевого министерстваindustry official (tania_mouse)
чиновник по охране интересов покупателейcustomer officer
чиновник по связям с общественностьюpublic relations officer
чиновник, проверяющий войсковые спискиmuster master
чиновник, проверяющий доброкачественность мясаflesh taster
чиновник, проверяющий доброкачественность мясаflesh-taster
чиновник, производящий пробу металла для монетыassayer
чиновник - регистраторregister
чиновник-регистраторregistrar
чиновник, регистрирующий бракmarriage officer (Fidel)
чиновник судаcrier
чиновник судаmarshal (сопровождающий судью на выездные сессии суда, тж. judge's marshal)
чиновник судаofficer of the court
чиновник суда казначействаremembrancer
чиновник таможниkingsman (Taras)
чиновники-взяточникиofficials on the take
чиновники высшего уровняsenior level civil servants (Азери)
чиновники вышестоящих инстанцииhigher-level civil servants (stonedhamlet)
чиновники злоупотребляют своей властью / / злоупотреблять / /public servants abuse their power
чиновники злоупотребляют своим положением / / злоупотреблять / /public servants abuse their power
чиновники иммиграционной службы вручили ей ордер на высылку из страныImmigration officers served her with a deportation order
чиновники не давали нам покояwe were hassled by officials
чиновники олимпийского комитетаolympic officials (Yeldar Azanbayev)
чиновники от здравоохраненияhealth care officials (bigmaxus)
чиновники, служившие ещё при ЛужковеLuzhkov-era holdovers
штатный чиновникstaff official (Alexander Demidov)
экс-чиновникex-official (Taras)
эти чиновники взяток не берутyou can't fix these officials
этот чиновник неподкупенthis official cannot be corrupted