DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing храбрость | all forms | exact matches only
RussianEnglish
афиширование своей храбростиostentatious display of courage
безудержная храбростьdashing courage (Andrey Truhachev)
быть награждённым медалью за храбростьearn a medal for bravery
видишь, что может сделать храбрость!see what courage can do!
возбуждающий храбростьspirit stirring
все восхитились его храбростьюhis courage was admiration of all
вселять храбростьreman
вся его храбрость пропалаhis courage oozed away
выказать храбростьdisplay courage
выказывать храбростьdisplay courage
демонстрировать храбростьstunt
для храбростиin order to keep one's spirits up
для храбростиkeep spirits up
для храбростиgive courage (RiverJ)
для храбростиso that to keep one's spirits up (Anglophile)
его храбрость граничит с безрассудствомhis bravery borders on recklessness
его ценят прежде всего за храбростьhe is valued chiefly for his courage
ей импонировала его храбростьhis courage impressed her
ей не хватает храбрости, чтобыshe isn't brave enough + to inf.
ей нет равных в храбростиshe has no superior in courage
заставить кого-л. проявить храбростьcall out smb.'s courage (the best in him, new abilities, etc., и т.д.)
знак мужества, храбрости или преданностиoriflamme
знаменитый своей храбростьюrenowned for one's bravery
испытанная храбростьwar-proof
на это у него не хватило храбростиhe had not sufficient courage for it
набираться храбростиscrew up one's courage
набравшись храбростиnervily (in a brash cheeky manner Anglophile)
набраться храбростиbuild up the courage to (Гевар)
набраться храбростиhave the brass
набраться храбростиpluck up heart
набраться храбростиpluck courage
набраться храбростиmuster up courage
набраться храбростиpluck up one's heart
набраться храбростиscrew up courage
набраться храбростиtake heart
набраться храбростиtake courage in both hands
набраться храбростиpluck up courage
набраться храбростиpluck up one's courage
набраться храбростиscrew up one's courage
набраться храбростиwork up the courage (SirReal)
набраться храбростиget the nerve up to do something (чтобы сделать что-либо; one of the things I had to get over making this record was getting the nerve up to go after these people – в записи этого альбома одним из трудных дел для меня было набраться смелости, чтобы пригласить этих исполнителей freekycleen)
набраться храбростиmake bold (grigoriy_m)
набраться храбростиhave the pluck for (Ksenia20)
набраться храбростиmuster up the courage (I had never been able to muster up the courage to pop the question until now. ART Vancouver)
набраться храбростиpluck up one's spirits
набраться храбростиmuster courage
наградить за храбростьreward for bravery
награждать кого-л. за храбростьdecorate smb. for his/her bravery
награждать кого-л. за храбростьreward smb. for his/her bravery
напускная храбростьlion's shin
напускная храбростьgasconade (VLZ_58)
напускная храбростьbravado
не уступать никому в храбростиbe unmatched in valour
не уступать никому в храбростиbe unmatched in valour
не уступающий в храбрости героям древностиequal in bravery to ancient heroes
необычайная храбростьsingular courage (Andrey Truhachev)
никто не превосходит его в храбростиhe has no superior in courage
нужно набраться храбрости, чтобыit takes guts to
образец храбростиa piece of bravery
одно дело – храбрость на словах, другое – на делеit's one thing to flourish and another to fight
он был награждён орденом за проявленную храбрость в боюhe was decorated tor being brave in action
он был упомянут в списке отличившихся за свою храбростьhe was cited for his bravery
он никому не уступает в храбростиhe yields to none in bravery
он отличился храбростьюhe has distinguished himself by his courage
он славится храбростьюhe has a reputation for courage
он человек замечательной храбростиhe is remarkable for his bravery
отличие за храбростьdecoration for bravery
отличиться храбростьюdistinguish oneself by bravery (by doing smth., etc., и т.д.)
отчаянная храбростьderring-do
подлинная храбростьperfect courage (MichaelBurov)
показная храбростьgasconade (VLZ_58)
показная храбростьbravado
превзойти в храбростиoutgame
превзойти храбростьюoutbrave
превосходить храбростьюoutbrave
придавать храбростиembrave
придавать храбростиembolden
придавать храбростьnerve
придавать храбростьgive courage (RiverJ)
придать храбростиembolden
прославиться храбростьюdistinguish oneself by bravery (by doing smth., etc., и т.д.)
проявлять в борьбе храбростьfight with bravery
проявлять в бою храбростьfight with bravery
с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушиюhe is unsurpassed in valour and generosity
с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушиюhe is unsurpassed for valour and generosity
с присущей ему храбростьюwith the bravery natural to him
славиться храбростьюhave a reputation for courage
собрать всю свою храбростьpick up spirit
собрать всю свою храбростьpick up courage
у меня достанет храбрости хватит духу пойти тудаI'll have spirit enough to go there
у него не хватает храбростиhe lacks in courage
хвастаться своей храбростьюbrag of courage
хвастаться своей храбростьюbrag about courage
храбрость в бутылкеDutch courage (unusual or artificial courage arising from the influence of alcohol. (Viewed by some as insulting to the Dutch.) • It was Dutch courage that made the football fan attack the policeman. • It will take a bit of Dutch courage to make an after-dinner speech. AI Alexander Demidov)
храбрость в бутылкеliquid courage (slang The decrease in timidity or inhibition that comes from imbibing alcoholic beverages. I'm planning on proposing to Mary tonight, but I think I need a little liquid courage first! thefreedictionary.com Alexander Demidov)
храбрость во хмелюpot valour
храбрость во хмелюpot valor
храбрость во хмелюpot-valour
храбрость во хмелю пьяному море по коленоpot valour
храбрость – его отличительная чертаhe is conspicuous for his bravery
храбрость отчаянияdesperate daring
храбрость под шквалом огняcourage under fire
храбрость, подобающая мужчинеvirile courage
храбрость, смелостьgutsiness (Dmitrie)
храбрость солдат превосходила обычные представления о чувстве долгаthe soldier's brave deed was beyond the call of duty
человек, известный своей храбростьюa man remarkable for his courage
чрезвычайная храбростьsingular courage (Andrey Truhachev)
что бы как бы мы ни думали о его уме, в храбрости ему отказать нельзяwhatever we may think of his wisdom there is no doubting his courage
чудеса храбростиprodigies of valour