Russian | English |
больно ушибиться | hurt oneself badly |
вы не ушиблись? | are you hurt? (linton) |
вы не ушиблись | have you hurt |
вы ушиблись? | have you hurt thyself? |
вы ушиблись? | have you hurt yourself? |
локтевой отросток, чувствительная часть локтя, которая при ушибах очень сильно болит | funny bone (тж. crazy bone Taras) |
лёгкие ушибы | slight concussion (Franka_LV) |
меня беспокоит, не ушиб ли я его | I'm a bit worried wondering if I've really hurt him |
небольшой ушиб | touch |
незначительные ушибы | slight concussion (Franka_LV) |
он больше испугался, чем ушибся | he was more frightened than hurt |
он медленно оправляется после ушибов | he is improving slowly from the effects of a fall |
он наскочил на столб и ушиб колено | he ran into the post and hurt his knee |
он не столько ушибся, сколько испугался | he was less hurt than frightened |
он полетел с лестницы и ушибся | he fell down the stairs and hurt himself |
он сильно ушиб голову | he has badly hurt his head |
он сильно ушиб палец | he has badly hurt his finger |
он сильно ушиб палец на ноге | he has badly hurt his toe |
он сильно ушибся | he was badly hurt |
он скорее испугался, чем ушибся | he was more frightened than hurt |
он упал и сильно ушибся | he had a bad fall |
он упал и ушиб спину | he fell and hurt his back |
он упал и ушибся | he fell and injured himself |
он ушиб ногу о камень | he struck his foot against a stone |
он ушиб ногу при падении | he hurt his leg when he fell |
он ушиб себе руку | he hurt his hand |
он ушибся о переднюю луку седла, затем последовала лихорадка, и травма оказалась смертельной | he was bruised by the trommel of his saddle; fever supervened, and the injury proved fatal |
она ушиблась | she has hurt herself |
она ушиблась | she hurt herself |
они ушиблись | they hurt themselves |
осторожнее, не ушибите голову | mind your head (the baby, etc., и т.д.) |
положите примочку на ушиб | put some lotion on the injury |
причинение ушиба | wounding |
серьёзно и т.д. ушибиться | be seriously badly, etc. hurt |
сильно и т.д. ушибить | hurt smth. badly (seriously, fatally, etc., что-л.) |
сильно ушибить | badly bruise (lexicographer) |
сильно ушибиться | take a nasty tumble |
сильно слегка ушибиться | get a bad fall (a slight hurt) |
сильно ушибиться | have a nasty tumble |
сильный ушиб | bad bruise |
смотри, чтобы ребёнок не ушибся | keep the child from hurting himself |
съезжая с горы, мальчики ушиблись | the boys hurt themselves sliding downhill |
ты не ушибся? | are you ok? (контекстуальный перевод; источник – cyberleninka.ru dimock) |
ты ушибся? | have you hurt thyself? |
ты ушибся? | have you hurt yourself? |
ты ушибся, мой маленький? | did he hurt himself then? |
у меня всё тело в ушибах | my whole body is covered with bruises |
удариться ушибить ногу о лестницу | hit foot on a the stairs |
ушиб голени | a bruised shin (alicefrdmn) |
ушиб колена | bruise to knee (He got a bruise to his knee. VLZ_58) |
ушибить колено | injure knee |
ушибить ногу о камень | knock foot on a stone |
ушибить палец | stub one's toe (Taras) |
ушибить палец | hurt finger |
ушибить себе палец | hurt one's finger |
ушибить спину | hurt one's back (one's head, one's arm, one's foot, one's finger, etc., и т.д.) |
чем ушибся, тем и лечись | like cures like |
чем ушибся, тем и лечись | Achilles' spear |
чем ушибся, тем и лечись | take a hair of the same dog |
шишка от ушиба | bruise |
эти ушибы говорят сами за себя | these bruises tell their own story |
я ушибся | I hurt myself |