Russian | English |
авторитетный учёный | prestigious scientist (Taras) |
авторитетный учёный | distinguished scientist (under the supervision of a distinguished scientist ART Vancouver) |
академический учёный | academic scholar (Andy) |
ассистент учёного | famulus |
без учёной степени | degreeless |
безумный учёный | mad scientist (Bartek2001) |
Британская ассоциация молодых учёных | British Association of Young Scientists |
буквы-сокращения учёной степени | post-nominals (Кура Иванов) |
буквы-сокращения учёной степени | designatory letters (обычно пишутся после имени, доктор – PhD, магистр – MA, бакалавр – BA, также названия вузов в аббревиатуре и т.д. Кура Иванов) |
буквы-сокращения учёной степени | post-nominal letters (Кура Иванов) |
быть кандидатом на присуждение учёной степени | go up for a degree |
быть учёным | be bred a scholar |
Бюллетень учёных-атомщиков | Bulletin of the Atomic Scientists (название журнала) |
в нём нет ничего от учёного | he is nothing of a scholar |
в числе гостей было много учёных | there were many scholars among the guests |
ведущие учёные страны | top scientists |
великий учёный | great scientist |
величайший учёный | the greatest name in science |
видные учёные | leading scientists |
видный учёный | eminent scientist (Over two decades ago, eminent scientist Jacques Vallee wrote a provocative book about UFO cases, folklore, and certain unexplained phenomena. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
власть учёных | scientocracy |
влиятельный учёный | prestigious scientist (Taras) |
Военно-учёный архив | Military-Science Archive (Chichikov) |
военный учёный | military theorist |
воображать себя учёным | make believe to be a scholar |
вот так занятие для знаменитого учёного! | that's a hell of a job for a famous scientist! |
впечатляющее число учёных | an impressive array of scholars (bigmaxus) |
вписывать славную страницу в историю американских учёных | add a glorious page to the history of American scientists |
врать, употребляя учёные выражения | talk like an apothecary |
временное свидетельство, подтверждающее наличие учёной степени | temporary certificate of education (Johnny Bravo) |
вся книга пронизана любовью учёного к своей теме | the whole book bears the earmarks of the scholar who is enamoured with his subject |
всё к тому идёт, утверждают учёные | you can bet on it, say scientists (bigmaxus) |
всё так и будет, утверждают учёные | you can bet on it, say scientists (bigmaxus) |
вторая учёная степень, даваемая университетами | Artium Magister |
выдавать дипломы и присваивать учёные степени | accredit |
выдавать себя за учёного | set up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.) |
выдающийся молодой учёный | whiz kid (особ. в области радиоэлектроники) |
выдающийся учёный | rare scholar |
выдающийся учёный | distinguished scholar |
выдающийся учёный | outstanding scholar (MichaelBurov) |
высококвалифицированный учёный или инженер | qualified scientist and engineer |
выступление в роли оппонента на учёном диспуте | opponency |
выступление в роли оппонента на учёном диспуте или при защите диссертации | opponency |
говорить учёным языком | talk like a book |
говорят, он широко известный учёный | he is said to be a well-known scholar |
Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей среды | Citizens and Scientists Concerned About Dangers to the Environment |
гражданский учёный | citizen scientist (dimock) |
Грант поддержки ведущих учёных | Lead Scientist Grant (Шандор) |
группа учёных | boffinry |
группа учёных | boffinery |
далекий от жизни учёный | highbrow |
день присуждения учёных степеней | commencement |
день присуждения учёных степеней в университетах | commencement |
диссертация на соискание учёной степени доктора кандидата наук | doctoral candidate's thesis (Alex Lilo) |
диссертация на соискание учёной степени доктора философии | dissertation for the degree of Ph.Dissertation |
документ об учёной степени | higher degree certificate (olga.greenwood) |
Дом учёных ЦАГИ | TSAGI Scientist Club (Дом ученых ЦАГИ PrasoLana) |
его считают учёным | be thought to be smth. he is thought to be a scholar |
его теория не получила признания в учёных кругах | his theory found no acceptance among scholars |
ей пророчили, что она будет большой учёной | it was predicted that she would become a great scientist |
есть учёные, которые отдали жизнь за дело науки | some scientists have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge |
жалование учёной степенью | graduation |
журналист или учёный, постоянно следящий за событиями в Китае | China watcher |
занимающийся исследовательской работой учёный | fellow |
знаменитый учёный | well-known scholar |
"идиот учёный" | idiot savant (термин, изначально звучавший как idiot savant ввел в конце XIX в. английский врач Джон Лэнгдон Даун. Citron) |
из него выйдет настоящий учёный | he is a budding scientist (budding into a scientist) |
известный всему миру учёный | scientist of world-wide reputation |
известный учёный | famous scientist (ssn) |
известный учёный | prominent scientist (ssn) |
имеющий учёную степень | graduated |
имеющий учёную степень | graduate |
имеющий учёную степень бакалавра | graduated |
имеющий учёный вид | sage |
Инженеры и учёные Америки | Engineers and Scientists of America |
истинный учёный | true scholar |
историк-учёный | a historian is a scholar |
кабинетный учёный | armchair scientist (Anglophile) |
кабинетный учёный | bench scientist |
как заявляют учёные, многие редкие виды животных находятся на грани вымирания из-за подверженности "человеческим" болезням | many rare species are being pushed towards extinction by exposure to human illnesses, scientists say (bigmaxus) |
как учёный он значительно уступает своему отцу | he is not up to his father as a scholar |
как учёный он не уступает своему отцу | he is up to his father as a scientist |
книги – орудия труда учёного | books are the tools of a scholar |
когда же учёные будут управлять погодой? | when will scientists conquer weather? |
когда учёные смогут управлять погодой? | when will scientists conquer the weather? |
коллектив учёных | think-tank |
комиссия учёных для разработки проблемы | think tank |
комиссия учёных для разработки темы | think-tank (часто созданная правительством) |
Комитет по присуждению учёных степеней | Degree Awarding Committee (Oksana-Ivacheva) |
Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в государствах региона Европы | Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region (Adopted at Paris, 21 December 1979 (UN Treaty Series No. 20966) Елена Синева) |
Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в странах Европейского региона | Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region" UNESCO, Paris 1973-1993 (ЮНЕСКО, Париж, 1973-1993 гг. anyname1) |
кончать университет с учёной степенью | graduate |
круг учёных | academic community (MichaelBurov) |
легко следить за ходом лекции иностранного учёного | follow the lecture of a foreign scientist easily |
любитель учёных словечек | sesquipedal orator |
маститый учёный | old and eminent scholar |
маститый учёный | seasoned academic (Alexey Lebedev) |
маститый учёный | elderly and eminent scholar |
Международная схема обмена учёными | IRSES, International Research Staff Exchange Scheme (Oleg Dodon) |
многие учёные совершенно уверены в том, что | many scientists strongly believe that (bigmaxus) |
мой учёный коллега | my learned brother (обращение адвоката к адвокату) |
мой учёный коллега | my learned friend (упоминание одним адвокатом другого в суде) |
мой учёный коллега | my learned friend (обращение адвоката к адвокату) |
мой учёный коллега | my learned friend |
молодой учёный | young scientist (railwayman) |
молодые российские учёные | young Russian scholars (ABelonogov) |
молодые учёные тратят слишком много времени на работу, не имеющую отношения к науке | young scientists spend too much time on extra-scientific affairs |
мысль об атомной бомбе впервые возникла у учёных в тридцатые годы | scientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930s |
напускать на себя учёный вид | look learned |
напустить на себя учёный вид | put on a show of learning |
Наряду с тем, что книгу одобрят учёные, она встретит живой отклик и у широкого читателя | While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader (Nuto4ka) |
насколько можно доверять в этом вопросе учёным? | what extent can scientists be trusted to solve this problem themselves? (bigmaxus) |
настоящий учёный | a scientist of the first water |
научный сотрудник с учёной степенью доктора наук | postdoctorate |
начинающий учёный | young scientist (grum8ler) |
не имеющий учёного звания | degreeless |
не учи учёного | do not teach a pike to swim, a pike knows his own science |
не учи учёного | don't teach a pike to swim, a pike knows his own science |
не учи учёного | never offer to teach fish to swim |
небольшая группа учёных | a little group of scientists |
несвойственный учёному | unscholarly |
несколько учёных сообщили о получении этой кислоты | this acid has been reported by several researchers |
никакой он не учёный, а только ворона в павлиньих перьях | he isn't a scholar at all but just a daw in a full-dress suit |
новые теории и т.д., выдвигаемые учёными | new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists |
новые теории и т.д., предлагаемые учёными | new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists |
обладатель учёного звания | holder |
обладатель учёной степени | holder |
один учёный сказал мне, что | a scholar told me that |
окончание высшего учебного заведения и получение учёной степени бакалавра | graduation |
окончивший университет с учёной степенью | graduate (someone who has completed a university degree, especially a first degree) |
он – авторитетный учёный | he is a scholar of authority |
он был одним из самых выдающихся мировых учёных | he was one of the world's foremost scholars |
он в роли учёного бесподобен, иначе не скажешь | his performance in the role of the scientist was nothing short of marvelous |
он, в сущности, не учёный | he is not exactly a scholar |
он видный учёный | he ranks high as a scholar |
он всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики | He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politicians (Taras) |
он всё что угодно, только не учёный | he is anything but a scholar |
он выдаёт себя за известного учёного | he makes himself out to be a famous scientist |
он вырос в крупного учёного | he became a great scientist |
он далеко не так учён, как вы | he is nothing near so learned as you |
он и учёный, и музыкант | he is a scholar and a musician all in one |
он недостоен называться учёным | he is not entitled to the name of scholar |
он очень способный учёный | he is a very talented scholar |
он прежде всего поэт, а потом уже учёный | he is poet first, scientist next |
он принадлежит к числу выдающихся учёных | he is among the outstanding scientists |
он проявил себя как учёный | he fulfilled himself as a scientist |
он реализовался как учёный | he fulfilled himself as a scientist |
он реализовался как учёный | he fulfilled himself as a scholar |
он слывёт за учёного человека | he is reputed to be very learned |
он слывёт за учёного человека | he is said to be very learned |
он слывёт за учёного человека | he has a reputation for being a learned man |
он слывёт учёным человеком | he is said to be very learned |
он слывёт учёным человеком | he is reputed to be very learned |
он слывёт учёным человеком | he has a reputation for being a learned man |
он, строго говоря, не учёный | he is not exactly a scholar |
он считается ведущим учёным | he is in the highest rank among scholars |
он учёный с мировым именем | he is a world-famous scientist |
он хороший учёный и признан таковым | he is a good scholar and is recognised as such |
она была охвачена желанием стать учёным | she was obsessed by a desire to become a scientist |
оспаривать присуждение учёной степени | pluck the Proctor's gown |
открытия учёных | accomplishments of scientists |
очень учёный человек | a right learned man |
первоклассный учёный | top-flight scientist |
передовые учёные | top-level scientists (В.И.Макаров) |
передовые учёные | foremost scientists (В.И.Макаров) |
переманивать в свою страну учёных | tap talent |
плеяда выдающихся учёных | pleiad of eminent scientists |
по имени учёного | named after the scientist (rechnik) |
по имени учёного | called after the scientist of that name (rechnik) |
по подсчётам учёных | researchers calculate (maystay) |
по-ученому | learnedly |
по-учёному | scholarlike |
по-учёному | scholarly |
по-учёному | learnedly |
под редакцией известного учёного | edited by a famous scientist |
подтверждение учёной степени магистра | Master's Degree Confirmation (WiseSnake) |
показывать задатки учёного | show academic promise (MichaelBurov) |
Положения о порядке присуждения учёных степеней | Academic Degree Regulations (Johnny Bravo) |
получать более высокую учёную степень | proceed |
получать ученую степень | commence |
получать учёную степень | proceed |
получение или присуждение учёной степени | graduation |
получение одновременно нескольких учёных степеней | accumulation |
получение учёной степени | inception (в Кембридж) |
получение учёной степени | graduation |
получивший ученую степень | conferee |
получивший ученую степень участник переговоров | conferee |
получивший учёную степень | conferee |
получивший какую-л. учёную степень в Оксфордском университете | oxonian |
получить более высокую учёную степень | proceed |
получить учёную степень | proceed (слишком широкое определение, обычно используется выражение earn a degree, далее конкретно какую ART Vancouver) |
получить учёную степень | earn a degree (At the end of the three-year programme, students will earn a degree in either 'distribution' or 'retail operations'.) |
получить учёную степень магистра гуманитарных наук | proceed to degree of M.A. |
получить учёную степень магистра гуманитарных наук | proceed to the degree of M. A. |
понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности | concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems |
почётная учёная степень | degree honoris causa (4uzhoj) |
почётная учёная степень | honorary degree (Franka_LV) |
предоставить университету право присваивать учёные степени | intrust a university with power to confer degrees |
предоставить университету право присваивать учёные степени | entrust a university with power to confer degrees |
представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук | present one's thesis for a doctor's degree (Anglophile) |
представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук | submit one's thesis for a doctor's degree (Anglophile) |
премии Президента Российской Федерации в области науки и инноваций для молодых учёных | Russian Federation Presidential science and innovation awards for young people (Mr Fennessy won the Viticulture and Oenology 2013 Science and Innovation Award for Young People in Agriculture, Fisheries and Forestry. | ... articles and received a number of awards, including a young biophysicist award, a science and innovation award for young people from DAFF, and university, .. Alexander Demidov) |
привычки учёного | scholarly habits |
приглашённый учёный | visiting scientist (kadzeno) |
признание за ним права выдавать дипломы и присваивать учёные степени | accreditation |
присвоение учёного звания | conferral |
присвоение учёного звания | conferment |
присвоить кому-либо учёную степень | confer a degree on |
присудить учёное звание | be admitted to a degree (VictorMashkovtsev) |
присудить учёную степень | confer a degree |
присудить учёную степень | cap |
присуждать учёную степень | confer |
присуждать учёную степень | award a degree in (MichaelBurov) |
присуждать учёную степень | award an academic degree |
присуждать учёную степень | confer a degree (Attlantyda) |
присуждать учёную степень | cap (в шотландских университетах) |
присуждение учёной степени | conferral |
присуждение учёной степени | conferment of a higher degree (olga.greenwood) |
проявлять задатки учёного | show academic promise (MichaelBurov) |
развивать профессиональные контакты учёных | foster professional contacts among scientists (Leonid Dzhepko) |
разрешение на получение учёной степени | grace (в англ. университетах) |
разрешение на соискание учёной степени | grace |
резерв кадры блестящих учёных | a pool of brilliant scientists |
самый выдающийся учёный своего времени | the first scholar of the day |
самый крупный учёный своего времени | the first scholar of the day |
свойственный учёным | scholarly |
свойственный учёным | scholarlike |
сдавать несколько экзаменов для получения двух учёных степеней | accumulate |
сдавать экзамены на ученую степень | be sitting for schools |
сдавать экзамены на учёную степень | be in sitting for one's schools |
секретный учёный | back-room boy (andrew_egroups) |
серьёзный учёный | sound scholar |
сила, производящая, по мнению некоторых учёных, явления животного магнетизма | od |
слыть большим учёным | pass for a great scholar (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.) |
Совет по международным обменам учёными | CIES (LyuFi) |
современный уровень развития медицины позволяет, как считают некоторые учёные, увеличить средний уровень жизни | modern medicine seems to have increased average life spans (bigmaxus) |
созвездие учёных, совершивших переворот в науке | the conflux of scholarship that made a breakthrough in science |
соискатель учёной степени | candidate for a degree |
соискатель учёной степени | candidate |
соискатель учёной степени | applicant for a degree (stonedhamlet) |
соискатель учёной степени | graduand |
соискатель учёной степени в оксфордском университете | supplicant |
соискатель учёной степени доктора, ещё не представивший диссертации | all but dissertation |
Союз обеспокоенных учёных | Union of Concerned Scientists |
спор между учёными | discussion among scholars |
спятивший учёный | a crackpot scientist |
стараться добиться учёной степени | try for a degree |
стать учёным | became a scientist (Alex_Odeychuk) |
студент, не получивший ещё первой учёной степени | under graduate |
студент, уже имеющий учёную степень | post-degree student (Anglophile) |
студенты и учёные против корпоративного произвола | Students and scholars against corporate misbehaviour (Гонконгская некоммерческая организация MikhaylovSV) |
студенты и учёные против корпоративного произвола | SACOM (англ. Students and scholars against corporate misbehaviour – Гонконгская некоммерческая организация MikhaylovSV) |
сумасшедший учёный | mad scientist (Stormy) |
считать себя учёным | set up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc., и т.д.) |
считаться большим учёным | pass for a great scholar (for a learned man, for a liberal, for a hero, for a rich man, etc., и т.д.) |
сыпать учёными словами | swallow the dictionary (Anglophile) |
теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel |
уважаемый учёный | a reputable scientist |
уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла его | the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along |
уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла его | the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along |
ум истинного учёного | a truly scientifical mind |
ум истинного учёного | a truly scientific mind |
ум учёного | scholarlike mind |
ум учёного | scholarly mind |
Ученые должны знакомиться с последними исследованиями и разработками, если они хотят иметь высокий профессиональный уровень | Scientists have to be abreast of the latest discoveries and developments if they want to advance in their profession (ssn) |
учить учёного | teach grandmother |
учить учёного яйца курицу не учат | teach grandmother to suck eggs |
учёная братия | commonwealth of scientists |
учёная братия | the learned clan |
учёная братия | the commonwealth of scientists |
учёная дама | lady of learning (Maria Klavdieva) |
учёная дама | learned lady (Maria Klavdieva) |
учёная дискуссия | the battle of the books |
учёная женщина | blue |
учёная собака в английских кукольных театрах | toby |
учёная степень | advanced degree (выше степени бакалавра) |
учёная степень | scholastic degree |
учёная степень | science-degree |
учёная степень | graduate degrees |
учёная степень | academic credentials (Pallo Jordan, a veteran anti-apartheid politician, resigned from Parliament after a newspaper reported that he had lied about his academic credentials. А 72-year-old historian used the title "Dr." but lacked the Ph.D. from the London School of Economics that he had claimed on his résumé. 4uzhoj) |
учёная степень | science degree |
учёная степень | college degree |
учёная степень | level |
учёная степень | college degree |
учёная степень | degree |
учёная степень выше степени бакалавра | advanced degree (Franka_LV) |
учёная степень доктора наук | doctorate (the highest degree awarded by a university faculty or other approved educational organization: a doctorate in art history. NOED. ▪ doctorate from ▪ a doctorate from Cornell University ▪ doctorate in ▪ a doctorate in Business Administration ▪ doctorate of ▪ a doctorate of divinity ▪ doctorate on ▪ a doctorate on post-colonial development. OCD. In 1836 he went to the University of Berlin, and in 1841 he obtained a doctorate with a dissertation on ancient philosophy. In the following two years he edited ... Alexander Demidov) |
учёная степень доктора наук | doctorship |
учёная степень доктора наук | higher doctorate (Например, в США нет степени, аналогичной доктору в СССР, Великобритании и Германии (хабилитация). У них "doctoral degree" – это PhD и аналогичные ему степени по праву, медицине и теологии, которые являются т.н. "terminal degrees" – высшими степенями, дальше некуда. Слово "доткор" в США часто употребляется для обозначения т.н. "first professional degree", которые находятся где-то между бакалавром и PhD. Так, напр., "Doctor of Medicine (M.D.) and Juris Doctor (J.D.) are first professional degrees and not doctorates of research (i.e., a Ph.D.)". Поэтому для обозначения нашей и британской докторантуры у них имеется термин "higher doctorate" 4uzhoj) |
учёная степень и учёное звание | academic degree and rank (An academic degree is a college or university diploma, often associated with a title and sometimes associated with an academic position, which is usually awarded in recognition of the recipient having either satisfactorily completed a prescribed course of study or having conducted a scholarly endeavour deemed worthy of his or her admission to the degree. The most common degrees awarded today are associate's, bachelor's, master's, and doctoral degrees.Wiki. This list of academic ranks identifies the hierarchical ranking structure found amongst scholars in academia. The lists below refer specifically to colleges and universities throughout the world, although other institutions of higher learning may follow a similar schema. Wiki Alexander Demidov) |
учёная степень по юридической специальности | postgraduate law degree (We also offer a popular fast-track two year postgraduate law degree for non-law graduates, the MA in Law; and the new interdisciplinary MSc in Socio-Legal ... | LLM – Postgraduate Laws (LLM, Postgraduate Diploma and and Postgraduate Certificate). The LLM (Master of Laws) is an internationally recognised postgraduate law degree, comparable to an MBA in business and management. Alexander Demidov) |
учёное звание | academic status |
учёное звание в области работы с применением компьютера | degree in computing (Franka_LV) |
учёное звание лектора | lecturership |
учёное звание лектора | lectureship |
учёное и тщательно отработанное произведение | lucubration |
учёное или специальное словечко | buzzword (buzz word of technology (government, business) – "заумные" технические (бюрократические, финансовые) термины Taras) |
учёное общество | lyceum |
учёное общество | learned body |
"учёное" слово | fuzzword (ssn) |
учёное сословие | the republic of letters (Anglophile) |
учёные выяснили, что | scientists have found that (bigmaxus) |
учёные-гуманитарии | humanities scholars (Technical) |
учёные должны знакомиться с последними исследованиями и разработками, если они хотят быть на высоком профессиональном уровне | scientists have to be abreast of the latest discoveries and developments if they want to advance in their profession |
учёные должны нести ответственность за свои открытия и технические изобретения | scientist should be held responsible for their discoveries and innovations (bigmaxus) |
учёные записки | memoirs (общества) |
учёные и интеллектуалы | scientists and scholars (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
учёные и специалисты | researchers and experts (railwayman) |
учёные круги | academic community (MichaelBurov) |
учёные круги | academics |
учёные мужи | scientific gentlemen (yarkru) |
учёные профессии | the learned professions (теология, юриспруденция, медицина) |
учёные пытаются создать простые в обращении компьютеры размером с молекулу сложного соединения | scientists are working on developing simple computers as small as large molecules (bigmaxus) |
учёные словечки | learned words |
Учёные сообщили общественности о своём открытии | the scientists announced their discovery to the world |
учёные спорят о месте рождения Гомера | some scholars make Homer come from one city, others from another |
учёные степени | graduate degrees (выше бакалавра) |
учёные сходятся во мнении, что | scholars contend |
учёные, тем временем, изучают то, каким образом женатые пары, живущие в самых неблагоприятных регионах страны, вопреки всему умудряются сохранить свои чувства и взаимоотношения | scholars meanwhile examine how married couples living in the least advantaged areas make their relationships flourish, against the odds |
учёные только начали изучать этот вопрос | scientists are only beginning to address this question (bigmaxus) |
учёные-традиционалисты | traditionalist scholars |
учёные уже давно поняли, выяснили | scientists have long known that (и т.п. bigmaxus) |
учёные утверждают, что человеческий организм рассчитан, по крайней мере, на сто лет! | scientists say our bodies are designed to last 100 years, at least! (bigmaxus) |
учёные-эмигранты | émigré scientists (Maria Klavdieva) |
учёный-агроном | agricultural scientist (Kydex) |
учёный-администратор | scientist administrator |
учёный-англист | English scholar |
учёный брамин | pundit |
учёный брамин | pandit |
учёный в кавычках | so-called scientist |
учёный в области | scientist from the field of (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock) |
учёный вид | learned air |
учёный вклад | scholarly contribution (vp_73) |
учёный, занимающийся гадами | herpetologist |
учёный из области | scientist from the field of (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock) |
учёный, изучающий притчи | paroemiologist |
учёный, изучающий растения | plant scientist (Acruxia) |
учёный, изучающий тексты папирусов | papyrologist |
учёный-информатик | computer scientist (Ремедиос_П) |
учёный-историк | historical political scientist (А.И. Фу́рсов, род. 16 мая 1951 – советский и российский учёный-историк) |
учёный каких мало | rare scholar |
учёный-кибернетик | cyberneticist (Taras) |
учёный-классификатор | systematist |
учёный-латинист | Latiner |
учёный-литератор | bookman |
учёный-метеоролог | atmospheric scientist (sea holly) |
учёный мир | Academe (bigmaxus) |
учёный мир | clerisy |
учёный муж | learned (Darynik) |
учёный муж | a man of science |
учёный муж | pandit |
учёный муж | learned scholar |
учёный муж | savant |
учёный-новатор | original scientist |
учёный-нумизмат | numismatologist |
учёный, ответственный за выполнение научной программы на борту космического корабля | mission specialist |
учёный-педант | an erudite pedant |
учёный педант | Dryasdust (по имени вымышленного лица, которому В. Скотт посвящает ряд романов) |
учёный-почвовед | soil scientist (Alexander Demidov) |
учёный-практик | scientific practitioner (ROGER YOUNG) |
учёный-прогнозист | city forecaster (galchonock) |
учёный, работающий в полевых условиях | field scientist (в отличие от ученого, работающего в лаборатории yevsey) |
учёный с мировым именем | world scientist |
учёный с мировым именем | scientist of world-wide reputation |
учёный с мировым именем | a scientist of world reputation |
учёный-садовод | horticulturist |
учёный совет | senate |
учёный совет | academic board (The Academic Board is the University's principal academic authority. Subject to the responsibilities of the Board of Governors and the Vice-Chancellor, the Academic Board is responsible for overseeing and regulating all academic activities, maintaining the academic standard of awards, and enhancing the quality of educational provision. leedsmet.ac.uk Alexander Demidov) |
учёный совет | Academic Senate (в Шотландии 4uzhoj) |
учёный совет | senatus academicus |
учёный совет | Board of Academics (mutalib) |
учёный совет | scientific board (Maria Klavdieva) |
учёный совет | boffinry |
учёный совет | boffinery |
Учёный совет университета | University senate (Ivan Pisarev) |
учёный специалист по древним знакам и символам | symbolist |
учёный-специалист по мифам | mythologist |
учёный-статистик | polimetrician (применяющий математические и статистические методы в общественных науках) |
учёный сухарь | dryasdust |
учёный, увлечённый своими исследованиями | a scholar engrossed in his research |
учёный человек | literate |
учёный-эколог | environmentalist |
учёный-экономист | academic economist (Alexander Demidov) |
учёный-эмигрант | émigré scientist (Maria Klavdieva) |
учёный-энтузиаст | science enthusiast (Other users, be they scientists or science enthusiasts, are then able to help identify the organism in your picture. – источник. dimock) |
учёный эпохи Возрождения | Renaissance scholar |
учёный юрист | gentleman of the gown (of the long robe) |
учёный-юрист | academic lawyer (Stas-Soleil) |
учёный юрист | jurist |
учёный-ядерщик | nuclear scientist (Irina Verbitskaya) |
учёным образом | learnedly |
Федерация американских учёных | FAS |
Федерация американских учёных | Federation of American Scientists |
Хватит мне морочить голову учёными словами | don't sling those fuzzwords at me |
церемония присвоения учёных степеней и вручения дипломов | commencement |
четырёхугольная шапка, принадлежащая лицам, имеющим учёную степень | mortar board |
член учёного общества | collegiate |
член учёного общества | collegian |
экзамены на учёную степень | schools (в Оксфордском университете) |
экзамены на учёную степень бакалавра | schools |
эта неприятная личность именует себя учёным | this unpleasant man rejoices in the name of scholar |
эта проблема волнует умы учёных и политиков | this problem exercises the minds of academicians and politicians |
эти учёные исследовали спектры около семидесяти различных нитрилов | these workers have examined the spectra of some seventy different nitriles |
эти учёные полагают, что они открыли новое соединение | these scientists believe to have discovered a new compound |
это главная проблема, волнующая умы учёных во всём мире | this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world |
это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирме | this may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments |
этот великий композитор был также настоящим учёным | he was a real scholar as well as a great composer |
этот учёный, с позволения сказать | this scientist, if one may call him so |
японские учёные сейчас над этим работают | the japanese team is currently working towards this goal (bigmaxus) |