DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ухватить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в страхе она ухватилась за мою рукуin fright she seized my arm
за что можно ухватиться рукойhandhold
за это предложение Джек ухватился обеими рукамиthe offer was seized by Jack with both hands (руками и ногами)
Им есть за что ухватитьсяthey have something to hold on to (Это самый обнадёживающий результат опроса МОТ. Значит, ещё не всё потеряно и столичным социальным работникам есть за что ухватиться, чтобы отвлечь детей от наихудших форм уличного труда.; источник – goo.gl)
инстинктивно и т.д. ухватиться за его рукуcatch his arm the rope, the edge of the boat, etc. instinctively (convulsively, impulsively, passionately, etc., и т.д.)
крепко ухватитьсяtake fast hold of
крепко ухватитьсяtake fast hold of (держаться, за что-либо)
крепко ухватитьсяfreeze on
крепко ухватитьсяtake a tight grip on (за что-либо)
крепко ухватиться за что-либо вцепитьсяfreeze to (во что-либо)
крепко ухватиться за что-либо вцепитьсяfreeze onto (во что-либо)
крепко ухватиться заfreeze to (что-либо)
крепко ухватиться за верёвкуtake a grip on a rope
на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногуthe rock gives no hold for hand or foot
надёжно ухватитьget purchase on something (что-либо; to get a firm hold on something КГА)
не было никакой надежды, за которую можно было бы ухватитьсяthere was no anchor, none, to hold by
не суметь ухватиться за верёвкуmiss smth., smb. the rope (the rails, etc., и т.д.)
не ухватить сутиmiss
он протянул руку и ухватился за перилаhe reached out and caught the rails
он так и ухватился за сое предложениеhe leapt at my offer
он ухватил меня за лацканhe grabbed ahold of my lapel
он ухватился за железную перекладину так крепко, что у него побелели пальцыhe gripped the iron bar until his fingers were white
он ухватился за канатhe caught hold of the rope
он ухватился за моё предложениеhe leap t at my offer
он ухватился за моё предложениеhe leapt at my offer
он ухватился за моё предложениеhe jumped at my offer
он ухватился за представившуюся возможность и уехал в Испаниюhe seized the chance and went to Spain
он ухватился за это предложениеhe snatched the offer
он ухватился за это предложениеhe grasped the offer
он ухватился за это предложениеhe caught at the offer
он ухватился за это предложениеhe accepted the offer with avidity
он ухватился за это предложение обеими рукамиhe jumped at the proposition
он ухватился за эту возможностьhe snapped at the chance
он ухватился за эту мысльhe was sold on the idea
он ухватился за эту мысльhe fastened upon the idea
он ухватился за эту мысльhe laid hold of this idea
он ухватился за эту мысльhe jumped at the idea
он ухватится за такую возможностьhe will bite at the chance
охотно принимать что-либо ухватиться за что-либоjump to jump at something
пытаться ухватитьсяcatch at (за что-либо; что-либо)
ребёнок крепко ухватился за руку материthe child held on to its mother's hand
с радостью ухватитьсяpounce (за ошибку, промах и т.п.)
с энтузиазмом ухватиться заlatch onto (идею: the newspapers latched on to the idea of healthy eating Bullfinch)
спастись, ухватившись за верёвкуsave oneself by grabbing a rope
то, за что можно ухватитьсяholdfast
то, за что можно ухватиться рукойhandhold
ухватить самое главноеgrasp the essential
ухватить смыслgrasp (Рина Грант)
ухватить сутьmake sense of
ухватить сутьget the gist (of Азери)
ухватиться заtake hold (of smth., smb., что-л., кого́-л.)
ухватиться за ...catch at
ухватиться заsnatch (что-л.)
ухватиться заjump at (что-либо)
ухватиться заcatch hold of (что-либо)
ухватиться заfasten
ухватиться заget hold of (kee46)
ухватиться заlatch on (scherfas)
ухватиться заlatch onto (joyand)
ухватиться заjump (преложение (и т.п.) at)
ухватиться заcatch on (что-либо)
ухватиться заseize
ухватиться заcatch at (что-либо)
ухватиться заfasten upon
ухватиться за верёвкуseize on a rope (on smb.'s hand, etc., и т.д.)
ухватиться за верёвкуtake hold of the rope (of the rail, of her arm, of the man, etc., и т.д.)
ухватиться за верёвкуcatch the rope (smb.'s coat, smb.'s arm, etc., и т.д.)
ухватиться за возможностьleap at an opportunity (сделать что-либо)
ухватиться за возможностьgrab at the chance (Sunny_Hell)
ухватиться за возможностьpounce on an opportunity (fddhhdot)
ухватиться за возможностьseize an opportunity (ART Vancouver)
ухватиться за возможностьleap at the chance
ухватиться за возможностьseize on an opportunity (McKay and his company are seizing on an unexpected opportunity that will allow them save on long-term operating costs. ART Vancouver)
ухватиться за возможностьseize a chance
ухватиться за должностьgain a foothold in public office (mascot)
ухватиться за какую-л. идеюfasten upon an idea (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc., и т.д.)
ухватиться за канатcatch at the rope (at the rail, at the boat, at the opportunity, at the idea, at a hope, etc., и т.д.)
ухватиться за кустыsnatch at bush (верёвку)
ухватиться за мысльseize upon an idea (upon a chance, upon an opportunity, upon a pretext, on a suggestion, on a solution, etc., и т.д.)
ухватиться за мысльfasten upon an idea
ухватиться за мысльseize on an idea (upon a chance, upon an opportunity, upon a pretext, on a suggestion, on a solution, etc., и т.д.)
ухватиться за мысльjump at the idea (Anglophile)
ухватиться за палкуseize a stick
ухватиться за предлог, чтобы уехатьseize on a pretext for departing
ухватиться за предложениеgrasp at a proposal
ухватиться за предложениеseize a suggestion
ухватиться за предложениеhook on to suggestion (Anglophile)
ухватиться за предложениеjump at an offer
ухватиться за предложениеleap at a proposal
ухватиться за представившуюся возможностьcatch an opportunity
ухватиться за приглашениеsnap at an invitation (предложение, возможность)
ухватиться за соломинкуcatch at a straw
ухватиться за спасательный кругgrab a lifeline
ухватиться за сукclutch at a branch
ухватиться за эту возможностьjump at the chance (at the offer like a hungry dog, at tin bargain, at the proposal, etc., и т.д., обе́ими рука́ми)
ухватиться за эту возможностьgrasp the opportunity
ухватиться за эту идеюhang on to the idea
ухватиться за эту мысльjump on the idea (He jumped on the idea after overhearing two people in a coffee shop. ART Vancouver)
ухватиться обеими рукамиjump at something (Anglophile)