Russian | English |
ничто не может утолить его голода | nothing can stay his stomach |
он никак не может утолить свою жажду | he just can't quench his thirst |
ощущение нестерпимого голода и жажды и желание утолить их – две совершенно разные вещи | it is altogether different to feel hunger and thirst, as states of pain, and to desire or will their appeasement |
утолить голод | sate one's hunger (aspss) |
утолить голод | refresh oneself ("I never needed it more," said Holmes as he refreshed himself with with a glass of claret and some biscuits (...) (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
утолить голод | stay one's appetite (one's thirst, etc., и т.д.) |
утолить голод | stay one's stomach (one's thirst, etc., и т.д.) |
утолить голод | stay one's hunger (one's thirst, etc., и т.д.) |
утолить голод | allay hunger |
утолить голод | satiate hunger (BRUNDOV) |
утолить голод | satisfy one's hunger (During short winter and fall days, three meals are just enough to satisfy one's hunger.) |
утолить голод | assuage hunger (BRUNDOV) |
утолить голод | still hunger |
утолить горе | brighten sorrow |
утолить жажду | lug forth |
утолить жажду | slake one's thirst (Vladimir Shevchuk) |
утолить жажду | quench your thirst (MichaelBurov) |
утолить жажду | have a drink (MichaelBurov) |
утолить жажду | wet your whistle (MichaelBurov) |
утолить жажду | wet one's whistle (MichaelBurov) |
утолить жажду | scratch the itch (Mognolia) |
утолить жажду | lug out |
утолить жажду | allay thirst |
утолить жажду | take a drink (MichaelBurov) |
утолить жажду | still thirst (Elena Letnyaya) |
утолить жажду | satisfy thirst |
утолить жажду | quench one's thirst (Can you quench your thirst with hot tea? ART Vancouver) |
утолить свою жажду крови | sate thirst for blood |
утолить первый голод | take off the appetite edge |
утолённое честолюбие | the satisfaction of ambition |