DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing умение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Алек мастерски копирует его умение безошибочно выбрать время и позицию, равно как и его удар по мячу прямой ногойhis timing and immaculate positioning, together with his stiff-legged punting are faithfully reproduced by Alec
блеснуть знаниями, умениями и пр.hotdog (иногда употребляется иронически Julieee)
большое умениеfineable
большое умениеfine art
было бы желание, а умение найдётсяwhere there is a will there is a way
в те времена умению вести беседу обучали как искусствуconversation was cultivated as an art in those days
восхищаться чьим-либо умениемmarvel at skill
выбирать методом оценки знаний и уменийselect by ability (Too many admission arrangements for sixth forms failed to comply with the code, Ms Passmore said, suggesting that in some state schools that select by ability for this age group, pupils joining from outside had to meet tougher standards than those already there. ikot)
выделяющийся как силой, так и умениемequally distinguished for strength and for manual craft
вырабатывать умения и навыкиdevelop skills (источник dimock)
выработать умения и навыкиdevelop skills (источник dimock)
где желание – там умениеwhere there is a will there is a way
где хотение, там и умениеwhere there is a will, there is a way
где хотение, там и умениеwhere's a will there's a way
где хотение, там и умениеwhere is a will, there is a way
демонстрировать умение владеть собойstruggle to regain composure
демонстрирующий умение освобождаться от цепей цирковой артистescapologist
его умение говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
его умение объяснятьhis interpretative power (что-либо)
его умение толковатьhis interpretative power (что-либо)
ей понадобилось применить всё своё умение, чтобыit required all her skill to
знание и умениеknow-how
знаний или умения ему не занимать статьhe is up to a thing or two
знания, умения и навыкиknowledge, skills, and abilities
знания, умения и навыкиexpertise, knowledge and skills (lexicographer)
знания, умения и навыкиknowledge and skills (lexicographer)
знания, умения, способности и прочие характеристикиKnowledge, Skills, Abilities, & Other Characteristics (GothamQueen)
иметь некое свойство или умение в кровиget in one's blood ("Это у него в крови!" Borita)
иметь хорошие знания или умения в какой-л. сфереbe excellent at
имеющий хорошие умения в какой-л. сфереgood at (sth.)
имеющий хорошие умения в какой-л. сфереexcellent at
исключительное умениеtremendous skill (ART Vancouver)
крестьянское умение предсказывать погодуweather lore of peasants
мастерское умениеmastery
мастерское умениеmastership
навыки и уменияskills and abilities (Maria Klavdieva)
не столько умение, сколько везениеmore good luck than good management (Liv Bliss)
не столько умение, сколько везениеgood luck rather than good management (Stas-Soleil)
необходимо обладать опытом и умением, чтобы сделать такую операциюthis operation demands skill and experience
нужно умениеthere's a trick to making a good pie
обладать необходимыми умениями, чтобы справиться с трудными проблемамиhave the necessary skill to cope with the difficult problems
обладать умениемbe good at (Sergei Aprelikov)
обладать умениемknow
овладеть умениемmaster a skill
овладеть умениемacquire a skill
он поделился с нами своим умениемhe imparted his skill to
он показал всё своё умениеhe brought out all his skill
они показали не столько свою верность, сколько умение ориентироваться в обстановкеit was not so much their loyalty as their perspicacity that was on display
отличаться умением (делать что-либо0be adept at
оценка приобретённых знаний и умений, которая проводится после изучения материала курсаsummative assessment (Johnny Bravo)
показывать умение делать что-либоshow flair for something (she shows flair for fashion-она умеет одаваться модно, со вкусом anita_storm)
полагаться на чьё-либо умение хранить тайнуrely on secrecy
превосходить другого силой, умениемovermatch
превосходить умениемovermatch
прекрасное умение находить друзейthe fine art of making friends (завязывать знакомства)
придавать особое значение умению вести себяput a considerable accent on good manners
приложить всё своё умениеapply all one's skill to (smth., к чему́-л.)
приобрести умениеget the hang of
приобрести умениеget the hang
приобрести умение в чем-либо освоитьсяget hand in it (с чем-либо)
проверка уменийproficiency test
продемонстрировать своё умениеshow off one's skills (ART Vancouver)
профессиональное умениеprofessional skill
профессиональный умениеprofessional skill
профессиональный умениеoccupational skill
проявить своё умениеprove skill
проявить умениеprove mettle (Anglophile)
проявить умениеshow a skill in (в чём-либо)
проявлять больше искусства, умения, знаний, чемshow more craft, ability, knowledge than
проявлять меньше искусства, умения, знаний, чемshow less craft, ability, knowledge than
развить уменияbuild skills (Например, I want build my skills. Ralana)
с умениемexpertly
сумма навыков, уменийrepertoire
счастливое умениеfelicity (писать, рисовать и т. п.)
талант поэта заключается в умении выразить настроениеthe poet's power lies in matching a mood
ты должен пустить в ход всё своё умениеyou must use your skill
у него больше умения, чем у его предшественниковhe has more ability than his predecessors
у него больше умения, чем у предшественниковhe has more ability than his predecessors
умение адаптироваться к другим культурамcultural adaptability (Belka_me)
умение бойко говоритьglibness
умение бойко говоритьfluency
умение вести переговоры, договариватьсяnegotiating and bargaining skills (tlumach)
умение вести полемикуdialectics
умение вести себяdeportment
умение вести себяbreeding
умение вести себя в обществеsocial graces (askandy)
умение вести себя за столомthe ethics of dining
умение вести себя за столомthe ethic of dining
умение вести себя за столомtable manners
умение вести себя на дорогеroad sense (PanKotskiy)
умение вести спорskill in debate
умение видеть перспективуvision (ssn)
умение владетьmanage (чем-л.)
умение владетьmanagement (инструментом)
умение владеть собойcommand of one's emotions
умение владеть собойanger management (эмоциями ЛВ)
умение владеть собойself command
умение владеть собойcontinence
умение владеть собойfirmness (Artjaazz)
умение владеть собойself restraint
умение владеть собойaplomb
умение владеть собойsangfroid
умение владеть собойownership of self
умение владеть собойself-possession (Artjaazz)
умение владеть собойself mastery
умение владеть собойself-control
умение внушать довериеplausibility
умение вовремя похвалить – это искусствоthe ability to give strokes is a skill
умение воспитывать детейmothercraft
умение вывернуться из опасного положенияelusion of danger
умение выступать без подготовкиconversational quality (на собрании и т. п.)
умение говоритьreadiness of speech
умение грестиoarsmanship
умение / дар овладевать вниманием присутствующихCommanding presence
умение дать правильную моральную оценку поступкуthe moral sense (и т. п.)
умение действовать в нестандартной ситуацииhabits of mind (VLZ_58)
умение действовать в условиях неопределённостиhabits of mind (knowing how to behave intelligently when you DON'T know the answer. It means having a disposition toward behaving intelligently when confronted with problems, the answers to which are not immediately known: dichotomies, dilemmas, enigmas and uncertainties. VLZ_58)
умение держать себяmanners (have no manners – не уметь себя вести)
умение держать себяdeportment
умение держать себяsocial ease
умение держать себяsavoir vivre
умение держать себя в обществеaddress
умение держать себя в обществеsocial graces (askandy)
умение держатьсяaddress
умение добиться преимуществаupmanship
умение добиться преимуществаone-up-manship (MichaelBurov)
умение добиться преимуществаone upmanship
умение дратьсяdexterousness in fighting
умение дратьсяdexterity in fighting
умение житьthe art of living
умение жить в лесуwoodcraft
умение жить в светеcomity
умение завладеть вниманиемgrip
умение заводить друзейthe art of making friends
умение заинтересовать людейsalesmanship
умение и напористостьskill and dash
умение изменяться, менять направлениеshiftiness (the quality of being changeable in direction; the quality of being a slippery rascal iaksppo)
умение контролироватьautobridle
умение манипулировать словамиsleight of mouth
умение манипулировать словамиsleight-of-mouth (особ. для обмана)
умение мастерить из дереваwoodcraft
умение метко стрелятьmarksmanship (In 1819 the animal was seen again, 'and described to be of copper colour, with bright eyes, and 60 feet (18 metres) long'. Shooting at it seemed to have no effect: whether because it was protected by scales or because the marksmanship was poor. (Peter Costello) ART Vancouver)
умение "настроиться на волну" собеседникаwavelengthmanship
умение нравитсяpleasing
умение нравитьсяfaculty of making oneself agreeable
умение обвести вокруг пальцаtrickiness
умение обманутьtrickiness
умение обращатьсяhandling
умение обращаться с больнымbedside manner
умение обращаться с лодкойwatermanship
умение общатьсяcommunication ability (YNell)
умение общаться с людьмиthe human touch (Ин.яз)
умение овладеть положениемgrip
умение одеватьсяclothes sense (Anglophile)
умение одеватьсяdress sense (Anglophile)
умение одеватьсяsartorial elegance
умение ораторствоватьlipmanship
умение ориентироватьсяrope
умение ориентироватьсяsense of locality
умение ориентироватьсяbump of locality
умение ориентироваться или жить в лесуwoodcraft
умение освобождаться от цепейescapology (и т.п.)
умение освобождаться от цепейescapology
умение передавать что-либо абсолютно точноcamera-eye
умение передавать что-либо абсолютно точноcamera-eye
умение писать текстыwriting ability (оригинальные SirReal)
умение повести за собойleadership skills (товарищей, массы)
умение подавать материалpresentation skills (dms)
умение подавать себя в выгодном светеshowboating (ABelonogov)
умение поддержать разговорskill in talk
умение подойти к больномуbedside manner
умение показать себяshowmanship (Andrey Truhachev)
умение показать товар лицомsalesmanship
умение показать товар лицомshowmanship (Anglophile)
умение показать товар лицомwindow dressing
умение глухонемого понимать речь по движению губlip-language
умение поставить себя на место другогоempathy
умение поставить соперника в невыгодное положениеone upmanship
умение правильно переходить улицуroad sense
умение правильно переходить улицуroad-sense
умение правильно разбиратьсяjudgment
умение правитьdriving whip (лошадьми, экипажем)
умение превзойти другихone-up-manship (MichaelBurov)
умение превзойти другихone-upmanship
умение превзойти других, добиться преимущества, показать своё превосходствоupmanship (Синеока)
умение преподнести материалsalesmanship
умение привлечь вниманиеshowmanship
умение привлечь внимание к себеshowmanship
умение приспосабливатьсяhandle changes (tania_mouse)
умение приспосабливаться к обстоятельствамpersonal traits of flexibility (A.Rezvov)
умение приспособиться к обстановкеadjustability
умение продаватьsalesmanship
умение произвести эффектshowmanship
умение противостоять трудностямadaptability to the challenges (Johnny Bravo)
умение протолкнуть свою идеюsalesmanship
умение работать в командеteamwork skills (Alexander Demidov)
умение работать с клиентомcustomer care skills (Alexander Demidov)
умение работать с трудными клиентамиability to deal with difficult customers, ability to handle difficult customers (tlumach)
умение разбиратьсяconnoisseurship (в искусстве)
умение разбиратьсяdiscrimination (в чём-либо)
умение разбираться в людяхdiscernment of character
умение разбираться в товарахconsumership
умение разбираться в ценахconsumership
умение разбираться в ценах, товарах и т. п. опытность покупателяconsumership
умение разбираться в ценах, товарах и т. п. опытность потребителяconsumership
умение разбираться в ценах, товарах и т. п. опытность потребителя или покупателяconsumership
умение различатьdiscernment
умение тонко различатьdiscrimination
умение распознаватьdiscernment
умение расположить к себеinsinuation
умение рассуждатьreasoning ability (george serebryakov)
умение рассчитать заранееforethought
умение реагировать оперативноdynamic orientation (So flexibility means you have a dynamic orientation. The ability to constantly adapt, improve and change strategies. – Гибкость изначает, что вы умеете реагировать оперативно. Это умение постоянно настраивать, улучшать и изменять свои стратегии. klarisse)
умение руководитьleadership (Beloshapkina)
умение сдерживать себяautobridle
умение складно говоритьoracy (DUPLESSIS)
умение слушатьlistening skills (Moscowtran)
умение составлять бумаги и вести делоpleading
умение сохранять тайнуsecrecy
умение споритьdexterousness in argument
умение споритьdexterity in argument
умение справитьсяmanagement
умение справлятьсяmanagement (с работой)
умение справляться сmanage (чем-л.)
умение справляться сmanagement (чем-л.)
умение судить о людяхjudgment of character (Ремедиос_П)
умение считатьnumeracy
умение тонко различатьnice distinction
умение тонко различатьfine distinction
умение торговатьsalesmanship
умение торговать и торговатьсяYorkshire (якобы присущее йоркширцам)
умение удивлятьpower to surprise (bigmaxus)
умение управлять государствомstatecraft
умение управлять яхтойyachtmanship
умение управлять яхтойyachtsmanship
умение утвердить своё превосходствоlifemanship (в жизненной борьбе, делах)
умение хорошо играть в гольфgolfmanship
умение хорошо разобратьсяappreciation (в чём-либо)
умение хранить тайнуsecrecy
умение человека превращаться в животных, используя оборотничествоtherianthropy (collegia)
умение "читать воду"river reading
умение "читать воду"water reading
умение эффектно подать себяglamour (ART Vancouver)
умения ему не заниматьhe is up to a thing or two
умения и личные качестваhard and soft skills (Hard skills are specific, teachable abilities that can be defined and measured, such as typing, writing, math, reading and the ability to use software programs. By contrast, soft skills are less tangible and harder to quantify, such as etiquette, getting along with others, listening and engaging in small talk. investopedia.com Alexander Demidov)
умения и навыкиknow-how (raf)
умения и навыки персоналаknow-how of the staff (Yuliya13)
уменье в ведении делpractice
утка обладает врождённым умением плаватьit is natural for a duck to swim
утка обладает врождёнными умением плаватьit is natural for a duck to swim
формирование умений и навыковshaping
цирковой артист, демонстрирующий умение освобождаться от цепейescape artist
цирковой артист, демонстрирующий умение освобождаться от цепейescapologist (и т.п.)
человек, обладающий незаурядными умениямиskillionaire (Jeff77)
чтобы испечь хороший пирог, нужно умениеthere's a trick to making a good pie
это требует немало уменияit takes a bit of skill
это умение мне дорого досталосьI worked hard to acquire this skill
я вложу умение и знания, если вы предоставите средстваI will supply skill and knowledge if you will put up the capital
языковые навыки и уменияlanguage skills