Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
ум
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
без
ума
от
loco
(
Pippy-Longstocking
)
бойкий
ум
inteligencia aguda
браться
взяться
за
ум
ponerse en razón
браться
взяться
за
ум
enmendarse
браться
взяться
за
ум
hacerse razonable
брожение
умов
excitación
agitación
de las mentes
быть без
ума
от
perder la cabeza
(por)
быть без
ума
от
estar loco
(por)
быть в здравом
уме
estar en su sano
pleno
juicio
быть в здравом
уме
estar lúcido
(
Alexander Matytsin
)
быть в здравом
уме
estar en su
sano
juicio
быть в здравом
уме
и твёрдой памяти
gozar de todas sus facultades mentales
быть в своём
уме
estar en sí
(
pgn74
)
быть в своём
в здравом
уме
estar en su sano
pleno
juicio
быть не в своём
уме
estar mal de la cabeza
быть не в своём
уме
no regir
(
Noia
)
быть не в своём
уме
no estar en su juicio
быть не в своём
уме
estar loco
(chiflado)
быть себе на
уме
estar en sus cinco sentidos
быть себе на
уме
tener muchas conchas
вы с
ума
сошли!
¡está
Ud.
loco!
вы с
ума
сошли!
¡Ud. está loco!
выжить из
ума
perder la razón
гибкий
ум
inteligencia ágil
"Горе от
ума
"
La desgracia de tener demasiado ingenio
(
Lavrov
)
государственный
ум
talento
de
estadista
держать в
уме
retener
guardar
en la memoria
(при счёте)
дойти до
чего-л.
своим
умом
llegar a algo con su propio talento
ему пришло на
ум
se le ocurrió
ему пришло на
ум
le vino a la cabeza
живой
ум
inteligencia viva
(despierta)
живущий чужим
умом
sacristán de amen
жить своим
умом
vivir de su ingenio
(de su caletre)
жёлчный
ум
mentalidad colérica
завладевать
умами
conquistar los ánimos
(de)
засесть в
уме
meterse
quedarse
en la cabeza
здравый
ум
razón sana
здравый
ум
lucidez
зрелость
ума
madurez
зрелый
ум
mente preclara
из
ума
из головы
не идёт
no se va de la cabeza
из
ума
из головы
не идёт
no poder olvidar
иметь здравый
ум
estar lúcido
(
Alexander Matytsin
)
каждый по-своему с
ума
сходит
cada uno tiene su modo de matar pulgas
критический
ум
espíritu crítico
на
ум
в голову
не идёт
no entra
(en la cabeza)
набраться
ума
ponerse en razón
набраться
ума
hacerse juicioso
навести на
ум
hacer razonable
навести на
ум
poner en razón
навести на
ум
enseñar
(научить; на разум)
направление
ума
modo de pensar
наставить на
ум
hacer comprender
(a; кого-л.)
настроение
умов
estado de ánimo
научить
уму
-разуму
abrir los ojos
научиться
уму
-разуму
aprender las letras
научиться
уму
-разуму
aprender
(a)
не в своём
уме
tocado
не в своём
уме
fuera de quicio
негибкий
ум
mente
inteligencia
poco flexible
обнять
умом
alcanzar con la mente
обогатить
ум
ennoblecer el intelecto
ограниченность
ума
inteligencia limitada
ограниченность
ума
intelecto mediocre
односторонний
ум
intelecto unilateral
он в здравом
уме
и твёрдой памяти
está en pleno uso de sus facultades mentales
он в здравом
уме
и твёрдой памяти
está en pleno
sano
juicio
он задним
умом
крепок
es estratega a posteriori
он задним
умом
крепок
reflexiona con retardo
он задним
умом
крепок
es poco previsor
он не блещет
умом
no brilla por su talento
острый
ум
inteligencia penetrante
острый
ум
chispa
подвижный
ум
mente viva
(aguda)
помрачение
ума
aberración mental
практический
ум
sentido común
(
Baykus
)
прийти на
ум
venir a mente
(
kopeika
)
прийти на
ум
venirse a uno a las mientes
прикидывать в
уме
calcular mentalmente
природный
ум
inteligencia nativa
приходить на
ум
venir
пытливость
ума
mente escrudiñadora
(
Lavrov
)
разносторонний
ум
mente multifacética
расположение
ума
mentalidad
растлить
ум
corromper la mente
с
умом
entendidamente
(
I. Havkin
)
светлый
ум
mente despejada
светлый
ум
inteligencia clara
сводить с
ума
sacar de quicio
сводить с
ума
volver loco
сводить с
ума
alocar
(
Otranreg
)
сводить с
ума
chalar
сводить с
ума
dementar
сводить с
ума
hacer perder la cabeza
сводить с
ума
enajenar
сводить с
ума
chiflar
(
lexicographer
)
сводить с
ума
alienar
сводящий с
ума
desesperante
(
Tatian7
)
себе на
уме
ser muy suyo
сила есть,
ума
не надо
más vale maña que fuerza
сила
ума
fiosofía
склад
ума
mentalidad
сойти с
ума
volverse loco
сойти с
ума
salirse de sus cabales
(
Viola4482
)
сойти с
ума
perder el juicio
сойти с
ума
perder el seso
сосчитать в
уме
hacer cálculo mental
сходить
сойти
с
ума
volverse loco
сходить
сойти
с
ума
perder el juicio
сходить с
ума
enloquecer
сходить с
ума
по
encapricharse por
(
dfu
)
сходить с
ума
по кому-т
estar chalado
por alguien
(= estar loco por alguien
tennis0
)
сходить с
ума
по кому-то
estar chalado
por alguien
(= estar loco por alguien
tennis0
)
считать в
уме
hacer cálculo mental
считать в
уме
calcular mentalmente
тонкий
ум
inteligencia aguda
тонкость
ума
agudeza de espíritu
у него другое на
уме
tiene otra cosa en la cabeza
у него
ум
за разум заходит
no está en sus cinco
у него
ум
за разум заходит
tiene marcada la cabeza
у него
ума
палата
sabe más que Lepe
у него
ума
палата
es un pozo de ciencia
у него что на
уме
, то и на языке
no tiene pelillos
frenillo
en la lengua
ум
с сердцем не в ладу
el corazón y la cabeza no están en armonía
ума
не приложу
no puedo comprender
ума
не приложу
no me cabe en la cabeza
ума
не приложу
no llego a comprender
ума
не приложу
estoy descentrado
умом
Россию не понять
la mente no es capaz de comprender a Rusia
утечка
умов
fuga de cerebros
учить
уму
-разуму
abrir los ojos
учиться
уму
-разуму
aprender las letras
учиться
уму
-разуму
aprender
(a)
хвататься за
ум
entrar en razón
хвататься за
ум
adquirir cordura
(prudencia)
человек большого
ума
persona de gran inteligencia
(de mucha mollera)
человек выдающегося
ума
и проницательности
águila
человек трезвого
ума
hombre sensato
это у меня из
ума
нейдёт
esto no se me va
no me sale
de la cabeza
ясность
ума
lucidez
ясный
ум
despejo
Get short URL