DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing укрытый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть надёжно укрытымbe securely hidden (concealed; спрятанным)
быть надёжно укрытымbe securely hidden
вы бы лучше укрылись в безопасном местеyou'd better betake yourself to a place of safety
вы бы лучше укрылись в безопасном пестеyou'd better betake yourself to a place of safety
здесь полно старых ферм, на которых могли бы укрыться дезертирыthere are any number of derelict farmhouses where fugitives might lie up
мы сможем укрыться под деревьямиthe trees will afford refuge
мы укрылись от дождяwe sheltered ourselves from the rain
надёжно укрытыйensconced (Pippy-Longstocking)
он укрылся одеялом с головойhe pulled the blanket over his head
от меня не укрылосьit has not escaped my notice
от меня не укрылось, чтоit did not escape me that (AKarp)
от него ничто не укроетсяnothing escapes him
отец своим телом укрыл мальчика от огняthe father covered the boy from the fire with his own body
укрытая гаваньlee port
укрытая гаваньlee-port
укрытый от взораinsidious
укрытый от холодаcottonwool
укрытый продовольственный запасcache (при действиях в Арктике)
укрытый от наблюдения участок местностиmasked area
укрыть одеяломtuck
укрыть от дождя в домеshelter from the rain in a house
укрыть что-либо от любопытных взоровseclude from public gaze
укрыть от непогодыweather fend
укрыть ребёнка одеяломcover a child with a blanket
укрыть рельефомdefilade
укрыть чехламиcocoon
укрыться вtake refuge in (Oksana-Ivacheva)
укрыться в одеялоlie snug in bed (в постели)
укрыться в помещенииget indoors (If you are in or near Kamloops, please get indoors. There is a powerful thunderstorm that is producing cloud-to-ground lightning and cloud-to-cloud lightning. It's not safe to be outside, so please get indoors.  ART Vancouver)
укрыться в помещенииhead indoors (When you hear thunder, make sure you head indoors. ART Vancouver)
укрыться в убежищеbunker (Голуб)
укрыться за деревоcover oneself behind a tree (behind a house, etc., и т.д.)
укрыться от грозыtake refuge from a storm
укрыться от дождяseek shelter from the rain ("I was just sitting there trying to seek shelter from the rain, and then the next thing, I saw a car drive directly past our boat straight into the harbor at a pretty decent speed," said local Christie Hutchinson who captured the footage. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
укрыться от дождяget out of the rain
укрыться от дождяkeep the rain out
укрыться от непогодыsail back to a port
укрыться от непогоды под скалойshelter from the weather under a rock
укрыться от опасностиshelter in place (Residents of a South African community were forced to shelter in place after a hippopotamus managed to escape a neighboring nature reserve and took to the streets. According to a local media report, the wild incident occurred early Saturday morning in the Cape Town suburb of Grassy Park. coasttocoastam.com ART Vancouver)
укрыться от постороннихhole up (as in: I holed up for two days in a tiny cottage in Pennsylvania. Val_Ships)
укрыться от преследованияbaffle pursuit
укрыться под зонтомshelter beneath an umbrella (denghu)
хорошенько укройте ребёнка, когда будете его укладыватьcover the baby up carefully when you put him to bed
я укроюсь за стенным ковромI will ensconce me behind the arras