Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
убыток
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
быть в
убытке
a vere una rimessa
в
убыток
con scapito
в
убыток
a scapito
взыскание
убытков
rivalsa
возместить свои
убытки
rifarsi dei danni
возместить свои
убытки
rifarsi delle spese
возместить свои
убытки
ricuperarsi delle perdite
возместить свой
убытки
ritornare nel suo
возместить
убытки
risarcire
qd
dei danni
(кому-л.)
возместить
убытки
rifi danni
возместить
убытки
restitui danni
возместить
убытки
concedere l'indennita
возмещать
убытки
rifare i danni
возмещать
убытки
ristorare i danni
возмещать
убытки
indennizzare
возмещение за
убытки
indennizzo
возмещение за
убытки
rivalsa per i danni
возмещение за
убытки
risarcimento per i danni
возмещение
убытка
ammenda
возмещение
убытков
indennizzo
возмещение
убытков
reintegrazione dei danni
возмещение
убытков
liquidazione danni
(
zanzarina
)
возмещение
убытков
avaria
возмещение
убытков
rilevazione dei danni
возмещение
убытков
indennita
иск о возмещении
убытков
azione d'indennità
иск о возмещении
убытков
querela per risarcimento di danni
иск о возмещении
убытков
ricorso per indennita
компенсация
убытков
risarcimento dei danni
компенсация
убытков
rifacimento di danni
не потерпеть
убытка
uscire indenne
не потерпеть
убытка
rimanere indenne
нести
убытки
soffrire
i
danni
нести
убытки
subire danni
нести
убытки
restare in discapito
нести
убытки
scapitare
(a)
нести
убытки
subire delle perdite
остаться в
убытке
restare in discapito
перенос
убытка
на будущее
rinvio della perdita al futuro
(
armoise
)
переносимый
на следующий период
убыток
perdita portata a nuovo
(
armoise
)
покрыть свой
убытки
rinfrancarsi della spesa
понести большой
убыток
fare un grosso scapito
понести
убыток
essere in perdita
понести
убыток
danneggiarsi
понести
убыток
rimetterci
(
Assiolo
)
понести
убыток
riportare danni
понести
убыток
buscarne
понести
убыток
buscarle
потерпеть большой
убыток
fare un grosso scapito
потерпеть
убыток
aver scapito
потерпеть
убыток
rimetterci
потерпеть
убыток
aver perdite
потерпеть
убыток
subire un danno
потерпеть
убыток
ricevere danno
потерпеть
убыток
restare
essere
sacrificato
потерпеть
убыток
в деле
scapitare in un affare
потерпеть
убыток
при обмене
perdere nei cambi
(валюты)
принести
убыток
arrecare danno
причинить
убытки
arrecare danni
(
Avenarius
)
причинить
убытки
inferire danni
причинить
убыток
ar
recare danno
причинять
убыток
dissestare
+D
причинённые
убытки
danni inferti
продать без
убытка
vendere con riputazione
продать с
убытком
vendere a scapito
с правом взыскания
убытков
col diritto di rivalsa
с правом взыскания
убытков
colla rivalsa
с
убытком
con scapito
с
убытком
a scapito
с
убытком
svantaggiosamente
сделать себе в
убыток
rimetterci
(
Assiolo
)
себе в
убыток
a proprio discapito
(
Assiolo
)
себе в
убыток
rimettendoci
(продавать себе в убыток - vendere rimettendoci
Assiolo
)
терпеть
убыток
discapitare
терпеть
убыток
perdere
терпеть
убыток
rimettere
терпеть
убыток
scapitare
терпеть
убыток
disavanzare
терпящий
убыток
rimettitore
требовать возмещения
убытков
ripeti danni
это только себе в
убыток
non fai che rimetterci
(
Assiolo
)
Get short URL