DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing трудно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
азбуку вежливого поведения выучить совсем не трудноthe dos and don'ts of polite manners are easy to learn
было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себяit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons
было трудно придраться к её исполнениюit was difficult to fault her performance
было трудно соотнести это событие с определённой исторической датойit was difficult to piece the event on to any historical date
было трудно точно определить, что же происходитit's been hard to get a steady fix on what's going on
в наше время очень трудно найти помощника по хозяйствуit's difficult to get help these days
в некоторых детективах трудно сразу определить злодеяit's hard to figure out at once who's a baddie in some whodunit (Taras)
в таких делах судить трудноit is hard to judge in such matters
в такой переполненной комнате трудно вести беседуit's difficult to carry on a conversation in such a crowded room
в темноте трудно было рассмотреть его лицоit was difficult to see his face in the darkness
в течение нескольких лет ему приходилось очень трудноhe had tight going for a few years
в это трудно поверитьit is hard to swallow (wandervoegel)
в это трудно поверитьit takes some believing (Anglophile)
в это трудно поверить, однакоfunnily enough
в этом трудно сознаться'tis the devil to say
вам не трудно каждый день взбираться на шестой этаж?isn't it hard for you to climb six flights every day?
вам не трудно открыть окно?would you mind opening the window?
вам не трудно подержать эту коробку? – Нисколькоwould you mind holding this box? – Not in the least (С удовольствием)
вещи, которые трудно себе представитьthings hard to imagine
во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудноduring the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough bread
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is allowedly difficult to admit one's mistake
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is confessedly difficult to admit one's mistake
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is admittedly difficult to admit one's mistake
всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языкеit is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language
выбирать трудноit is difficult hard, easy, etc. to choose (и т.д.)
да ведь это вовсе не трудно!why, it is quite easy!
две трудно различимые вещиtweedledum and tweedledee
деньги было очень трудно добытьmoney was very hard to come at
деньги трудно достатьmoney is tight
днём его трудно застатьit's difficult to catch him during the day
доверии разрушить легко, а восстановить-крайне трудноtrust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuild (bigmaxus)
долгое время трудно было сказать, кто победитvictory was long in the scale
дом в этой части города трудно снятьhouses in that area very much sought-after
дом в этой части города трудно снятьhouses in that area are very much sought-after
его было довольно трудно пониматьhe was somewhat hard to follow
его высокомерие трудно было извинитьhis arrogance was hardly pardonably
его доводы слишком сложны, и им трудно понимать ихhis arguments are too difficult for them to follow
его доводы слишком сложны, и им трудно следить за нимиhis arguments are too difficult for them to follow
его книга трудно читаетсяhis book is heavy going
его отношение трудно понятьhis attitude doesn't make sense
его очень трудно застатьit's hard to get hold of him
его пьесы трудно игратьhis plays don't act well
его роман трудно поставить на сценеhis novel would not make good theater
его трудно будет убедить вis a hard sell with him
его трудно было не заметитьone could hardly avoid noticing him
его трудно вывести из себяhe is not easily put out
его трудно не любитьone can't help liking him (kee46)
его трудно обидетьhe is slow to take offence
его трудно победить в шахматыhe is a tough candidate to beat in chess
его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценитьit's hard to know him but he wears well
ей будет трудно читать лекцииshe would be hard-put to lecture
ей было трудно говоритьshe spoke with effort
ей было трудно найти еёshe had a hard time finding her
ей было трудно сделать этоshe had a difficult time doing that
ей трудноshe is having a hard time
ей трудно было донести до английского слушателя свои американские шуткиshe found it difficult to get her American jokes across to an English audience
ей трудно было найти достаточно широкую обувь для своих больных подагрой ногshe had difficulty in finding shoes broad enough for her gouty feet
ей трудно даётся математикаmathematics tasks her brain
ей трудно найти заменуit is difficult to replace her
ей трудно подниматься по лестницеit's hard for her to go upstairs
ей трудно подняться по лестницеit's hard for her to go upstairs
ей трудно потрафитьshe is hard to please
ей трудно потрафитьthere is no pleasing her
ей трудно потрафитьshe is difficult to please
ей трудно привыкнут к городской жизниit's difficult for her to get used to city ways
ей трудно придётсяit comes hard on her
ей трудно придётсяit bears hard on her
ей трудно придётсяit will go hard with her
ей трудно угодитьshe is hard to please
ей трудно угодитьshe is difficult to please
ей трудно угодитьthere is no pleasing her
ей трудно угодитьshe is a hard person to please
ему трудно угодитьhe is a difficult man to please
ему это так трудно переваритьit lies so cursedly hard upon the gizzard
ему это так трудно понятьit lies so cursedly hard upon the gizzard
если вы откроете эту книгу, вам от неё трудно будет оторватьсяonce opened, this book is hard to lay aside
если он настроился на что-л.о, его очень трудно отговоритьif he once sets his mind on doing something it takes a lot to dissuade him
если ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебруif you do not master arithmetic you will find algebra abstruse
если уж он что-нибудь решит, его трудно переубедитьwhen once his mind is made up there is no changing it
если уж он что-нибудь решит, его трудно убедить изменить решениеwhen once his mind is made up there is no changing it
есть предрассудки, которые трудно искоренитьit's difficult to root out certain prejudices
ещё трудно сказатьstill hard to say
ещё трудно сказатьit's still hard to say
её было трудно различить в этом сплетении теней и светаshe was hard to see in the web of light and shadow
жить трудноscramble along in the world
значение трудно преувеличитьimportance can hardly be exaggerated (The plan's importance can hardly be exaggerated. ART Vancouver)
играть роль, значение которой трудно переоценитьbe critical for
из этого материала трудно что-либо сшитьthis cloth is difficult to tailor
из-за близорукости ему было очень трудно заниматьсяhis short-sightedness seriously handicapped his studies
из-за непрерывно мчащихся по дороге автомобилей, автобусов и грузовиков переходить улицу трудно и даже опасноmotor cars, buses and trucks rushing incessantly in the roadway make the crossing difficult and even perilous
им было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себяit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons
им трудно угодитьthey are hard to please
иметь значение, которое трудно переоценитьbe critical to
иногда трудно отличить добро от злаsometimes it is difficult to tell right from wrong
их было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельностиthey were too numerous to mention individually
к нему было трудно подступитьсяhe was difficult not easy to get at
к нему было трудно попастьhe was difficult not easy to get at
к этому дому трудно подобратьсяthe house is difficult to get at
к этому дому трудно подступитьсяthe house is difficult to get at
к этому трудно подобратьсяthe house is difficult to get at
к этому трудно подступитьсяthe house is difficult to get at
как бы ни было трудноthrough thick and thin (alexghost)
как ни трудноno matter how difficult it is
как ни трудноhowever difficult it is (Franka_LV)
как ни трудно в это поверитьincredibly (Incredibly, a ten-year study at the University of Minnesota Stroke Center found that cat owners were a whopping 40 percent less likely to have heart attacks than non-cat owners. The therapeutic effects from purring have been shown to lower blood pressure, stress, and problems associated with nerves and anxiety due to the fact that the combination of stroking a cat and hearing/feeling the vibrations helps us to relax. ART Vancouver)
капитал, помещённый в трудно реализуемые бумагиlockup
кем трудно управлятьunmanageable
книга, которую трудно читатьa book that is hard reading (которая читается с трудом)
копить трудноit is difficult to save
которого трудно удовлетворитьhard to be pleased
которому трудно угодитьhard to be pleased
крайне трудноextremely hard (TranslationHelp)
кто привык лгать, тому трудно отвыкатьa lie begets a lie (igisheva)
легко сказать, но трудно сделатьall of these things are easier said than done
маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернамиit's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns
маме было трудно передвигаться, так как у неё болела ногаmother hasn't been up to much recently, while her leg was bad
материал, трудно поддающийся обработкеunmanageable material
меня трудно шокировать, ноI'm not easily shocked, but
мне было очень трудно стоило большого труда её убедитьI had much difficulty in convincing her
мне было очень трудно стоило больших усилий убедить егоI had a great tug to persuade him
мне было трудно понять его почеркI had some trouble in reading his handwriting
мне с ней было очень трудноshe made it tough for me
мне так трудно решить, какой дом выбрать: они оба такие красивые!it's beyond me which house to choose, they're both so nice!
мне трудно было в это поверитьit was a great strain on my credulity
мне трудно выразить словами чувство благодарности в связи сI cannot say enough good things about (Viacheslav Volkov)
мне трудно дышатьI can barely breathe (Я без мамы, как без солнца, трудно мне дышать – Without my mother it's like being without the sun, and I can barely breathe (Michele Berdy):20)
мне трудно нагибатьсяit's difficult for me to bend down
мне трудно объясняться по-русскиI have difficulty expressing myself in Russian
мне трудно поверить, что он мог так поступитьI find it hard to believe that he could do that
мне трудно поверить, что она могла сделать такую грубую ошибкуit's unbelievable to me that she would commit such a blunder
мне трудно поверить этомуI can scarcely believe such a story as that
мне трудно поверить этомуI find that hard to believe
мне трудно угодитьI am not easily suited
мне трудно учить иностранные языкиit is difficult for me to learn foreign languages
мне трудно учить иностранные языкиI find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languages
мне трудно этому поверитьit is hard for me to believe it
мнение, которое трудно отстоятьunmaintainable opinion
многоглавый, трудно искоренимыйhydraheaded (slovar-vocab.com Buro34)
может показаться, что такое явление трудно объяснитьthis phenomenon may seem difficult to explain
на который трудно взобратьсяhigh-climbing
на неё трудно угодитьtoo nice in her dress
на первых порах ему здесь было трудноat the beginning it was difficult for him here
на таком расстоянии трудно что-л.о определитьit is difficult to tell at this distance
на таком расстоянии трудно что-л.о различитьit is difficult to tell at this distance
на это трудно надеятьсяthat's expecting too much
на это трудно пойтиthis is tough to swallow
на этот вопрос трудно ответитьthat is a very hard question to answer
найти выгодного покупателя очень трудноit's ever so difficult to find a beneficial customer
найти оправдания для этой ошибки будет трудноit will be difficult to explain away this error
нам трудно судить об этой ситуации, так как мы мало что о ней знаемit is difficult for us to judge of the situation because we don't really know enough about it
нарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводуan elliptical prose that is difficult to translate
науки ему даются трудноhe learns slowly
не особенно трудноnot particularly difficult
не пытайтесь этого сделать, это слишком трудноdon't try that, it is too difficult
не трудноit's not much of a leap to
некоторые вещи теперь трудно достатьsome things are hard to buy these days
неужели так трудноhow difficult is it (how difficult was it to let me know? – неужели так трудно было поставить меня в известность? Рина Грант)
неужели так трудноhow hard is it (I mean, how hard is it to press a button? – неужели так трудно кнопку нажать? Рина Грант)
о нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думаетa difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking
оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работыit's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion
он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгамиhe felt the need of money
он очень разборчив в еде, ему трудно угодитьhe is very critical of food, it is so difficult to please him
он придёт, но точно утверждать трудноhe will come but there is no saying (но мало ли что может случиться)
он слишком быстро говорит, очень трудно следить за нимhe speaks too fast, it is very difficult to follow him
он такой полный, что на его фигуру трудно что-л. подобратьit's difficult to fit him he is so fat
она подросла, и с ней стало трудно ладитьshe has grown old and difficult to do with
она трудно сходится с сокурсникамиshe finds it difficult to relate to her fellow-students
оскорбления, которые трудно забытьoffences not lightly forgotten
От старых привычек трудно отделаться, даже если вы этого хотитеit's difficult to slough off old habits even when you want to (Taras)
откладывать трудноit is difficult to save
очень трудноvery difficult (TranslationHelp)
очень трудноextremely hard (TranslationHelp)
очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблемеit is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem
очень трудно решить, кому из этих двух кандидатов отдать предпочтениеit's difficult to decide between these two candidates
переживания, от которых трудно оправитьсяkilling experience
пластинка так заезжена, что даже трудно разобрать мотивthe record is so worn down we can hardly hear the tune
пластинка так истёрлась, что даже трудно разобрать мотивthe record is so worn down we can hardly hear the tune
по заглавию трудно судить о содержанииone is at a loss to judge of its contents from the title
по началу трудно судитьit's hard to judge from the beginning
по-видимому, такое явление трудно объяснитьthis phenomenon may seem difficult to explain
подарок, от которого трудно избавитьсяwhite elephant
пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продуктыthe old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping
пока трудно сказатьit's hard to say yet
пока трудно судить о размерах ущерба от пожараit is difficult to assess the damage caused by the fire as yet
полиции было трудно усмирить возмущённую толпуit was difficult for the police to pacify the angry crowd
получить разрешение на строительные работы было чертовски трудноit was a devil of a job to get planning permission
помещение, из которого трудно выбраться во время пожараfiretrap
после засухи землю трудно пахатьthe land ploughs hard after the drought
построенное на отрицании положение трудно доказатьit's hard to prove a negative
поэзию трудно переводитьpoetry does not translate easily
предложение, от которого трудно отказатьсяhard-to-resist offer (Vicomte)
предложение, от которого трудно отказатьсяa hard to refuse offer (Andrey Truhachev)
предложение, от которого трудно отказатьсяan offer one can't refuse (Andrey Truhachev)
предложение, от которого трудно отказатьсяirresistible offer (Andrey Truhachev)
предложение, от которого трудно отказатьсяan offer that's hard to resist (Andrey Truhachev)
предложение, перед которым трудно / сложно устоятьirresistible offer
предложение, перед которым трудно / сложно устоятьa hard to refuse offer
предложение, перед которым трудно / сложно устоятьan offer one can't refuse
предложение, перед которым трудно / сложно устоятьan offer that's hard to resist
предположение, с которым трудно согласитьсяa hard supposition
пришлось трудно/нелегко сhave a rough go of it (чем-то Сергей Корсаков)
проблема, где трудно отделить причину от следствияchicken-and-egg problem
простым смертным это трудноit is difficult for ordinary mortals
пушинкой её назвать трудноshe is a little on the heavy side
рано вставать зимой очень трудноearly rising is a hardship in winter
раньше было очень трудно доставать билетыin the past it's been very difficult to get tickets
с детьми иногда бывает очень трудноchildren can be very trying
с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнитьhe left a gap which will be hard to fill
с кем трудно вести делоhard to deal with
с ней трудно было разговариватьit was difficult to talk to her
с ней трудно иметь делоshe is hard to get along with
с ней трудно сладитьshe is hard to handle (Nuto4ka)
с ней трудно ужитьсяshe is hard to get along with
с ним очень трудноhe is hard to handle
с ним очень трудно иметь делоhe is rough to deal with
с ним трудно вести делаhe is a hard man to do business with
с ним трудно договоритьсяhe is hard to handle
с ним трудно иметь делоhe is a difficult man to deal with
с ним трудно иметь делоhe is an easy person to have a deal with
с ним трудно иметь делоhe is a tough proposition
с ним трудно иметь делоhe is a difficult person to have a deal with
с ним трудно иметь делоhe is hard to deal with
с ним трудно иметь делоhe is hard to handle
с ним трудно иметь делоhe is hard to work with
с ним трудно иметь делоhe is a hard man to do business with
с ним трудно работатьhe is hard to work with
с ним трудно сговоритьсяhe is hard to deal with
с ним трудно сговоритьсяhe drives a hard bargain
с ним трудно сговоритьсяit is hard to reach an agreement with him
с ним трудно сговоритьсяit is difficult to arrange things with him
с ним трудно сладитьhe is a difficult person to manage
с ним трудно справитьсяhe is a difficult person to manage
с ним трудно сторговатьсяhe drives a hard bargain
с ним трудно тягатьсяit's hard to vie with him
с таким человеком трудно поладитьit's hard to get on with such a man
с таким человеком трудно ужитьсяit's hard to get on with such a man
с этим было трудно примиритьсяit was a bitter pill to swallow
с этим делом трудно справитьсяthis is a difficult matter to handle
с этим трудно примиритьсяthis is tough to swallow
с этим трудно согласитьсяthis is tough to swallow
с этим человеком трудно иметь делоhe is a difficult person to deal with
сделать это не так уж трудноdoing this is no hardship (не составляет труда)
серьёзность положения трудно переоценитьthe gravity of the situation cannot be exaggerated
слишком трудноbeyond one's depth
снять покрышку с колеса было трудноit was difficult to to detach the tyre from the wheel
став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дниnow that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days
стихи трудно переводитьpoetry does not translate easily
стояла такая жара, что даже дышать было трудноit was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
Т. С. Элиота как поэта трудно было подвести под какую-либо категориюT. S. Eliot was a poet who could not be placed into an easily marked cubbyhole
кто-либо такой, которым трудно управлятьhardass (Andrew Goff)
такую большую квартиру трудно содержать в чистотеit's hard to keep such a big apartment clean
теперь моей бабушке трудно взбираться по лестницеclimbing the stairs is too much for my grandmother now
товар, который трудно продатьhard-to-sell-item
Тома трудно отличить почти не отличишь от его брата-близнецаTom is hardly distinguishable from his twin brother
тому, что ты говоришь, трудно поверитьyour story just doesn't stack up
тот, за кем трудно угнатьсяtough act to follow (Ремедиос_П)
тот, с кем трудно выдержать сравнениеtough act to follow (Ремедиос_П)
трудно амальгамируемое золотоrusty gold
трудно бороться с ветромit is bad striving against the wind
трудно было поддерживать порядок в доме, но ведь она была такая замечательная хозяйкаit was difficult to keep things in order, but then she was such an excellent housewife
трудно было пробудить у учащихся интерес к предметуit's been real hard to switch the students on
трудно было решить задачуit was difficult to solve the problem
трудно было угодить её капризному нравуit was difficult to please her fickle mind
трудно было удержаться от соблазнаit was difficult to resist the temptation
трудно было это предположитьI should scarcely have supposed so
трудно быть таким, как онit is difficult to be like him
трудно вообразимыйheavily fancied (financial-engineer)
трудно вообразитьthis is hardly imaginable (babel)
трудно вообразитьit is difficult to imagine
трудно выносимыйtrying
трудно выразимое словамиje ne sais quoi
трудно выразить словамиit is difficult to express it in words это
трудно даватьсяbe a continuous struggle (School was a continuous struggle. – Учёба в школе трудно ему давалась. / Учение давалось ему с трудом. ART Vancouver)
трудно дать однозначный ответit is debatable (на вопрос)
трудно дающийся пересмотр собственных взглядовagonized reappraisal
трудно дляdifficult for (sb., кого-л.)
трудно достатьhard to come by (The book is now hard to come by because its is now out of print. If you want a full account of the Loch Morar phenomena, then this is it. ART Vancouver)
трудно достать билеты на эту пьесуthe booking for this play is heavy
трудно достичь высоких результатовit is hard to do well (Washington Post Alex_Odeychuk)
трудно доступныйdifficult of attainment
кому-л. трудно дышатьhave trouble breathing (in the progressive: Is he having trouble breathing? ART Vancouver)
трудно живётсяit's a hard life
трудно жить без настоящего другаpull along without smb. it is difficult to pull along without a real friend
трудно жить, когда над тобой всё время насмехаютсяit is very discouraging to be sneered at all the time
трудно забавлять общество целый вечерit's tiresome to be funny for a whole evening
трудно искоренимыйhydra headed
трудно искоренимыйhydra-headed
трудно контролируемыйobstinate
трудно ли вам даётся английский язык?is English difficult for you to learn?
трудно мириться с неблагодарностью и предательством другаone cannot easily suffer ingratitude and treachery in a friend
трудно мне судитьit is hard for me to tell
трудно найтиhard to come by (Hotel rooms are hard to come by in this season. ART Vancouver)
трудно найти благопристойное занятие, находясь в тюрьмеit's hard to get a decent job once you've done time
трудно найти более впечатляющее зрелище, чем вид шотландца, пытающегося за кем-либо приударитьthere are few more impressive sights in the world than a Scotsman on the make
вам будет трудно найти более приятное место, чем этоyou will be hard put to it to find a pleasanter place than this (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc., и т.д.)
трудно найти работуit is hard to find work
трудно не согласиться с этим утверждениемI would find difficulty to quarrel with this statement
трудно обнаруживаемыйdeep laid
трудно обнаруживаемыйdeep-laid
трудно объяснимыйodd (kee46)
трудно объяснитьhard to explain (Rust71)
трудно определимыйnondescript
трудно определить его возрастit's actually kind of hard to tell how old he is
трудно определить, какой у неё акцентit is hard to place her accent
трудно определить, кто виноватit is difficult to fix the blame
трудно определить, что он из себя представляетhe is a difficult man to place
трудно ответитьask me another
трудно отделить реальность от вымыслаit is difficult to separate facts from fancy
трудно отличить одного от другогоit is difficult to tell one from the other
трудно отрицать, чтоit is hard to deny that (Alex_Odeychuk)
трудно перевариваемыйraw (о пище)
трудно перевариваемыйindigestible (желудком)
трудно передать словамиit is difficult to express it in words это
трудно пережитьit sucks
трудно переоценитьcan hardly be exaggerated
трудно переоценитьone cannot overemphasize
трудно переоценитьcan hardly be overestimated (Ying)
трудно победитьhard to beat (Марчихин)
трудно поверитьI find it hard to believe (VLZ_58)
трудно поверитьpassing belief
трудно поверитьhard to swallow (pathway)
трудно поверитьit strains credulity (Чумак)
трудно поверитьit staggers belief
трудно поверить в изменение президентом своих взглядовit's hard to trust the President's conversion
that трудно поверить, чтоthink that (To think we lived next door to him and never knew what he was doing! – Трудно поверить, что мы жили с рядом, не зная, чем он занимался! Баян)
Трудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровымI can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is dead (Taras)
трудно подгонять свои привычки под чьи-либо ибо другиеit is difficult to adjust one's habits to someone else's
трудно поддаваться определениюnot to be easy to define
трудно поддающийсяnot easy to (not easy to be carbonized===трудно поддающийся карбонизации Svetozar)
трудно поддающийся контролюunmanageable
трудно поддающийся контролю или обработкеunmanageable
трудно поддающийся обработкеunmanageable
трудно подобрать слова, чтобы выразитьI cannot overemphasize
трудно подобрать такие же вещиthese articles are difficult to match
трудно подобрать такие же предметыthese articles are difficult to match
трудно подыскать такие же вещиthese articles are difficult to match
трудно подыскать такие же предметыthese articles are difficult to match
трудно полученныйhard-gained (qwarty)
трудно получитьhard to come by (This data is very hard to come by. – очень трудно получить ART Vancouver)
трудно понимаемыйcrabbed
трудно понимать его речьit is hard to understand his speech
трудно понятьthere is no understanding
трудно понятьbe difficult to make out (The Saxon chronicles, among many others, relate the exploits of King Ludd, a Danish Viking, and we shall endeavour to trace the career of this noted freebooter. As the Saxon chronicles are difficult to make out we will make no further use of them, but follow him by the traditionary marks he has left behind him, and supply the rest from whence is derived the great supply of modern literature – the imagination. -- Поскольку саксонские хроники трудно понять ... wordpress.com ART Vancouver)
трудно понятьhard to see (Tanya Gesse)
трудно и т.д. понять егоfind it difficult impossible, easy, etc. to understand him (to make her come on time, to remember these figures, etc., и т.д.)
трудно понять, откуда взялся твой друг, если он несёт такую чушьit's hard to understand where your friend is coming from when he says such crazy things
Трудно понять, почемуit is hard to see why (ART Vancouver)
трудно предвидеть результатit is difficult to foresee the end
трудно предсказать, что может случитьсяthere is no saying what may happen
трудно представитьthink that (Баян)
трудно представитьhard to see (karusao)
трудно представитьsomething is mind boggling (Tanya Gesse)
Трудно представитьit seems a stretch of imagination that (george serebryakov)
Трудно себе представитьone can hardly conceive of a (One can hardly conceive of a police officer more aptly named than John Brave. In his 23 years of service, he arrested six robbers and saved two children and their dog from drowning in a lake.)
трудно представить себе что-нибудь страшнееit's as ugly as can be
трудно представить себе что-нибудь уродливееit's as ugly as can be
трудно представить семью, на которую бы обрушилось больше неприятностейthere hardly ever was a greater coincidence of unprosperous events in one family
трудно представить, чтоit is easy to forget that (sankozh)
трудно представить, чтоit cannot be assumed that (Ace Translations Group)
that трудно представить, чтоthink that (to think that Баян)
трудно представить, чтоit is difficult to believe that (It is difficult to believe that such an iniquitous arrangement, as that by which two great Powers are to plunder the peasantry of Egypt for ever, in order to give ... Alexander Demidov)
трудно представить, что они когда-нибудь сделают подобное предложениеit is unthinkable that they will ever make such an offer
трудно привыкающий к новому климатуhard to be acclimated
трудно принятьhard to swallow (pathway)
трудно пристатьit is difficult to get alongside
трудно пришлось / придётсяbe tough (They're bringing in a new tax, that is going to be tough on families, hard on the economy, and we have to stop it. ART Vancouver)
трудно прожить на такие деньгиit's difficult to get by on that kind of money
трудно произносимое словоa difficult or hard word to pronounce
трудно просверлить отверстия в бетонных стенахit is very difficult to drill holes in concrete walls
трудно разобратьсяbe difficult to make out (The Saxon chronicles, among many others, relate the exploits of King Ludd, a Danish Viking, and we shall endeavour to trace the career of this noted freebooter. As the Saxon chronicles are difficult to make out we will make no further use of them, but follow him by the traditionary marks he has left behind him, and supply the rest from whence is derived the great supply of modern literature – the imagination. -- Поскольку в саксонских хрониках трудно разобраться ... wordpress.com ART Vancouver)
трудно разрешимая задачаChinese puzzle
трудно распознаваемая ошибкаdifficult-to-discern mistake (Sergei Aprelikov)
трудно распознаваемое средствоdifficult-to-discern means (Sergei Aprelikov)
трудно регулярно заниматься спортомit's difficult to keep up a regular training program (bigmaxus)
трудно решаемая задачаstupid-hardest problem (goo.gl Artjaazz)
трудно решитьit is difficult to decide
трудно решитьсяit is hard to make up one's mind
трудно с уверенностью сказать кто это былit is hard to say who it was
трудно с уверенностью сказать почемуit is hard to say why
трудно свести воедино столь разные утвержденияit is difficult to combine these several propositions
трудно что-либо сделатьit is hard to do something
трудно себе представитьit is hard to imagine
трудно себе представить, чтоit is highly unlikely that
трудно себе представить, чтоit is difficult to believe that (It is difficult to believe that the players will go out there fully motivated knowing that the manager is unhappy in his position and perhaps doesn't ... BBC Alexander Demidov)
трудно сказатьyou never can tell
трудно сказатьthere is no telling
трудно сказатьit's anybody's guess (Anglophile)
трудно сказатьthere is no saying
трудно сказатьit is hard to say
трудно сказатьit's difficult
Трудно сказатьit's hard to say (answering a question ART Vancouver)
трудно сказатьit is hard to tell
трудно сказатьit's hard to tell
трудно сказатьit is difficult to say
трудно сказать, где синий становится зелёнымit is difficult to tell where the blue melts into the green
трудно сказать, как это делаетсяit's difficult to tell how it's done
трудно сказать, когда он вернётсяit is hard to say when he'll be back
трудно сказать кто это былit is hard to say who it was
трудно сказать навернякаthere is no telling (4uzhoj)
трудно сказать почемуit is hard to say why
трудно сказать, почемуit's hard to say why
трудно следить за причудливым ходом его мыслиhis writings are rather tortuous
трудно смириться с тем, чтоcan ill afford
трудно смываемыйwashing resistant (Baykus)
трудно собирать налогиtaxes debts, rents, fruit, etc. are difficult to get in (и т.д.)
трудно, собственно, понять, каких он придерживается убежденийit's difficult to know just what he stands for
трудно, собственно, понять, каковы его убежденияit's difficult to know just what he stands for
трудно согласитьсяit sucks
трудно согласитьсяhard to swallow (pathway)
трудно судить о его способностяхit is hard to judge his abilities
трудно судить о том, как это делаетсяit's difficult to tell how it's done
трудно сяit is difficult to decide
трудно угадатьhard is the guess of
трудно уловимыйsubtle
трудно уловимыйsubtile
трудно умиратьdie hard
трудно управляемыйhard-ruled
трудно управляемыйhardly controllable (вовка)
трудно установить связь между этими двумя явлениямиit is difficult to relate these phenomena with each other
трудно установить связь между этими двумя явлениямиit is difficult to relate these phenomena to each other
трудно утерпетьit is hard to restrain oneself
трудно, чтобы не сказать невозможноdifficult if not impossible
тяжёлые доски трудно перетаскиватьheavy timber is awkward to handle (и т.п.)
тяжёлые доски трудно складыватьheavy timber is awkward to handle (и т.п.)
у меня так болит горло, что мне трудно глотатьI have a hard time swallowing with this sore throat
у него такой мелкий почерк, что его трудно разбиратьhis writing's so minute that it's difficult to read
удивительный, невероятный, потрясающий, трудно вообразимыйmind-boggling (MuMa)
Участникам аукциона трудно доказать, что они стали жертвой фиктивных торгов.it is difficult for someone to prove that they have been a victim of shill bidding (Alexey Lebedev)
хорошего человека трудно найтиa good man is hard to find
хотя этому и трудно найти разумное объяснениеalbeit difficult to rationalize (4uzhoj)
часто ученик, трудно понимающий одно, делает успехи в другомit often falls out that the backward learner makes amends another way
Часть спины, которую невозможно или трудно почесатьacnestis (supremumxpeh)
чего трудно добитьсяhard to come at
человек, которого трудно вывести из себяa person slow to wrath
человек, которого трудно вывести из себяa person slow to anger
человек, которого трудно охарактеризоватьman difficult to portray
человек, которому трудно угодитьfastidious (KotPoliglot)
человек, которому трудно угодитьabove being pleased (KotPoliglot)
человек, от которого трудно отвязатьсяthe old man of the sea
человек, от которого трудно отделатьсяthe old man of the sea
человек, от которого трудно отделатьсяold man of the sea
человек, с которым трудно иметь делоtrying person to deal with
человек, с которым трудно о чем-то договоритьсяdisagreeable person (Чернова Дарья)
человек, с которым трудно справитьсяa hard nut to crack
человек, с которым трудно справитьсяa tough nut (преим. о хулигане)
человеку с таким характером, как у меня, трудно себя сдерживатьit is difficult for someone with my character to school myself to patience
чрезвычайно трудноextremely hard (TranslationHelp)
что-либо, что трудно предугадатьtough call (jouris-t)
эта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснитьthe book has a certain allure for which it is hard to find a reason
эта книга трудно читаетсяthis book is heavy reading
эта книга трудно читаетсяthis book is heavy going
эти слова трудно петьthese words do not sing easily
эти слова трудно петьthese words don't sing well
эти слова трудно поютсяthese words do not sing easily
эти товары трудно продаютсяthe goods are difficult to realize
это будет трудно осуществитьthat's going to be a sweat
это выражение трудно для переводаthat is a difficult expression to translate
это выражение трудно перевестиthat is a difficult expression to translate
это довольно трудноit is somewhat difficult
это должно быть очень трудноI think it a very hard case
это ему не трудноhe doesn't find it hard
это мясо трудно нарезатьthis meat cuts tough
это мясо трудно разжеватьthis meat is hard to chew
это мясо трудно резатьthis meat cuts tough
это не очень трудноit does not need much of an effort
это не очень трудноit does not need much of an effort
это не так уж трудноit is not so very difficult
это не так уж трудноit's not as hard as all that
это не так уж трудноit is not so difficult as all that
это не трудно'tis no great matter
это предложение ужасно трудно перевестиthis sentence is awfully hard to translate
это слишком нудно и трудноit's too much of a fag
это слишком трудноit is too much swot
это слишком трудноit tasks my power
это слово трудно произнестиit is a difficult word to pronounce
это тесто трудно меситьthis dough stirs hard
это трудноit's hard
это трудноit is hard for (someone – кому-либо)
это трудноit's tough (Yeldar Azanbayev)
это трудно понять и объяснитьit's hard to wrap your mind around
это трудно удержать в памятиthat is easily forgotten
этого кобеля трудно / нелегкоhe is a hard dog to keep on the porch (у)держать на привязи, на цепи, у себя (на крыльце)
этому трудно найти объяснениеit is difficult to explain it away
этому трудно поверитьthis case is hard to credit
этому трудно поверитьit hardly seems credible
этому трудно поверитьit staggers belief
этот ключ трудно повернутьthis key is hard to turn
этот мотор трудно завестиthe engine is hard to start
этот предрассудок будет трудно уничтожитьthis superstition will be hard to kill
эту говядину трудно разжеватьthis meat eats hard
эту землю трудно пахатьthis land plows hard
эту землю трудно пахатьthis land ploughs hard
эту книгу очень трудно достатьthis book is very difficult to procure
эту книгу трудно достатьthis book is difficult to come by
эту книгу трудно читатьthis book is heavy reading
эту партию трудно петьit is a difficult part to sing
эту партию трудно спетьit is a difficult part to sing
я не думал, что будет так трудноI hadn't bargained for so much trouble
я понимаю, как вам трудноI appreciate your difficulty
я понимаю, что это для нас трудноI know that it's difficult for us
Showing first 500 phrases