DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing торжества | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в его глазах было выражение торжестваthere was triumph in his eye
в рамках торжествas a part of the festivities (snowleopard)
в этом матче он не играл, также все обратили внимание на то, что он не пришёл на послематчевые торжестваhe played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations
велико было его торжество, когда он услышал об этомgreat was his triumph on hearing it
вера в торжество добраbelief in the right (Пример употребления: "It is right and wrong and leadership–men with fortitude, honesty, and BELIEF IN THE RIGHT –that makes epochs in the history of the world sashkomeister)
виновник торжестваhero of the day (Anglophile)
виновник торжестваhonoree (DC)
виновник торжестваsubject of the occasion (Many organisers also choose an embarrassing photo of the subject of the occasion to have printed on the t-shirt too. McKinley found himself fielding questions at the official Mike Tyson public workout because the subject of the occasion had quickly discharged himself of any responsibility. Alexander Demidov)
виновник торжестваman of the hour (Ремедиос_П)
виновник торжестваguest of honor (Oksana82myangel)
виновник торжестваhero of the festivities
виновник торжестваhero of the occasion (Anglophile)
виновница торжестваheroine of the festivities
выражать своим видом торжествоlook triumphant (suburbian)
добавить с торжествомadd in triumph
зал для приёмов и торжествfunction hall (Alex Lilo)
и пламя битв, и торжество победpride, pomp and circumstance of glorious war (Shakespeare)
крик торжестваio
на его лице было выражение торжестваhis face had a triumphal expression
на его лице было выражение торжестваhis face had a triumphant expression
народное торжествоfolk festival
носить на кресле в знак торжестваchair
обслуживание торжествcatering (driven)
он едва скрывал своё торжествоhe could hardly conceal his triumph
они разделили наше торжествоthey partook of our triumph
открытое торжествоopen triumph (grafleonov)
открытое торжествоblatant triumph (чего-то негативного grafleonov)
первомайские торжестваMay Day celebrations (Andrey Truhachev)
первомайские торжества1st May celebrations (Andrey Truhachev)
первомайские торжестваMay Day celebration (Andrey Truhachev)
повод для торжестваcause for rejoicing
праздник "торжество православия"Feast of Orthodoxy
присутствовать на торжествеdo a show
проводить торжестваhold a celebration
религиозное торжество и честь победыsuppliance (в Древнем Риме)
религиозное торжество и честь победыsupplication (в Древнем Риме)
Рождественские торжестваChristmas celebrations (Andrey Truhachev)
Рождественские торжестваChristmas parties (Andrey Truhachev)
Рождественские торжестваChristmas Eve festival (Andrey Truhachev)
Рождественские торжестваChristmas festivities (Andrey Truhachev)
с торжествомtriumphantly
свадебное торжествоwedding reception (Гевар)
свадебное торжествоwedding ceremony (just_green)
семейное торжествоfamily function (CrazySnail)
семейное торжествоfamily celebration (Anglophile)
смотреть с торжествомlook triumphant (suburbian)
торжества в честь победителейepinicion
торжество в памятьmemorial (Andrey Truhachev)
торжество в памятьcommemoration (о Andrey Truhachev)
"Торжество Вакха"the Triumph of Bacchus (опера-балет А. Даргомыжского)
торжество невинностиcelebration of innocence (Leonid Dzhepko)
торжество по случаю дня рожденияbirthday party (Andrey Truhachev)
торжество по случаю дня рождения ребёнкаchild's birthday (Andrey Truhachev)
торжество победителяvictory lap
торжество православияQuadragesima
торжество правосудияtriumph of justice (Taras)
торжество справедливостиtriumph of justice (bimba)
траурные торжестваobsequies (Andrey Truhachev)
юбилейные торжестваjubilee festivities (snowleopard)
юбилейные торжестваanniversary celebrations
юбилейные торжестваjubilee celebrations