DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing толкаться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Дети толкали друг другаthe children were jostling with each other
дети хохотали и толкалисьthe children were laughing and shoving each other about
не толкай стол, когда я пишуdon't jiggle the desk when I am trying to write
не толкайтесь!don't shove!
не толкайтесь!don’t push!
не толкайтесь!don’t shove!
не толкайтесь!don't push!
он целый день толкался по кабинетамhe spent all day knocking on various office doors
они толкали его на уловки, они заставляли его ловчитьthey prompted him to shift
простите, что я вас всё время толкаюexcuse me for bumping into you all the time
резко толкатьplunk
резко толкатьjerk
резко толкать или дёргатьjerk
сильно толкать вперёдrush
скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаютсяrather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing
скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаютсяcontrary to popular belief, a moshpit is not a specific place
слегка толкатьjog
слуга толкал инвалидную коляскуthe wheelchair was pushed by a servant
толкать воротаpush the gate (the door, etc., и т.д.)
толкать вперёд человека со связанными сзади рукамиfrogmarch
толкать к катастрофеpush to an abyss (Interex)
толкать кого-нибудь локтемnudge
толкать локтемelbow
толкать локтямиelbow
толкать на...entice into
толкать на дурной путьmislead
толкать кого-либо на какой-либо поступокspur on to some action
толкать кого-л. на преступлениеput smb. up to a crime
толкать кого-либо на преступлениеput up to a crime
толкать кого-либо на преступлениеinstigate to a crime
толкать на преступленияmake turn to crime (dimock)
толкать кого-либо на путь преступленияseduce into crime
толкать кого-л. на самоубийствоdrive smb. to suicide
толкать ногами и кричатьkicking and screaming (Ivan Pisarev)
толкать ногойspurn
толкать ногойkick
толкать обратноthrust back
толкать от грудиbench press (sarayli)
толкать перед собой тележкуpush a cart (a wheelbarrow, a pram, etc., и т.д.)
толкать плечомshoulder
толкать под реброrib (eugenealper)
толкать поезд под откосderail a train
толкать речьspiel (Taras)
толкать кого-л., что-л. рукойpush smb., smth. with one's hand (with one's shoulder, etc., и т.д.)
толкать страну к войнеurge the country into war
толкать торопитьhustle
толкать ядроput ths shot
толкаться без делаseek gape-seed (на рынке, ярмарке и т. п.)
толкаться без делаseek gape-seed (на рынке, ярмарке и т.п.)
толкаться без делаsow gape-seed (на рынке, ярмарке и т.п.)
толкаться без делаbuy gape-seed (на рынке, ярмарке и т.п.)
толкаться без делаsow gape-seed (на рынке и т. п.)
толкаться без делаbuy gape-seed (на рынке и т. п.)
толкаться без делаseek gape-seed (на рынке и т. п.)
толкаться в дверяхthrust at the door
толкаться в метрополитенеpush strollers through the subways (Tired of pushing strollers through the subways, they bought a home in the suburbs. PyatKopeyek)
толкаться в окноknock on the window
толкаться локтямиelbow
толкаться торопитьсяhustle
толпиться, толкаясь и суетясьjumble
тот, кто толкаетthruster
тот, кто толкаетpusher
тут острый угол, нам надо осторожно развернуть пианино, а не толкать егоthis is a tricky corner, we must ease the piano round, not push it
ты тяни к себе, а я буду толкатьyou pull and I'll push (сза́ди)
Шеф закончил толкать речьthe boss has finished his spiel
я уже целый месяц толкаюсь к его личному секретарюI've been trying to see his private secretary for a whole month