DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing так и есть | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
было глупо так поступать, и я сразу же об этом пожалелit was foolish thing to do and I regretted it immediately afterwards
быть и так занятым выше крышиhave enough on one's plate
весьма возможно, что так оно и есть на самом делеit may well be true
вот так и надо было сказать!that's exactly what you should have said!
вполне возможно, что так оно и естьthat's as may be
вы выглядите усталым – да, так оно и естьyou look tired – so I am (я устал)
да будет так и впредьlong may it continue (ad_notam)
да, так и естьindeed (Ivan Pisarev)
да, так и есть, это всё!I think the young fighter is down for the count, yes, it's all over!
есть чем звякнуть, так можно и крякнутьa rich man's joke is always funny
ещё один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногамиanother orator was coughed and scraped down
значит, так тому и бытьso be it (It doesn't matter which party it is. If the people choose one, a Democrat, then so be it. bookworm)
и надо же было ему помешать мне в то время, когда я был так занят!just as I was busiest, he must come worrying me!
как будто так и должно бытьif it ought to have been so (Interex)
как вы относитесь ко мне, так и я буду относиться к вамas you treat me, so will I treat you
как скажу, так и будетwhat I say, goes (Обычно употребляется в контексте "Я тут босс, и всё происходит так, как этого хочу я" joltius)
как уже существующие в настоящий момент, так и те, которые будут соЗданыwhether existing now or in the future (enables users to purchase and read comic books or other literature through any device, operating system, and/or media, whether existing now or in the future, | "Affiliates" shall mean any fund, whether existing now or in the future, of which WP (or any entity controlled by WP) is a general partner or WP LLC (or any entity | A subject matter of a contract can be comprised of rights, services, or goods whether existing now or in the future. Alexander Demidov)
как хотите, так и будетanything you say
могло быть и так, что он заблудилсяhe might have lost his way
может быть и так, кто знаетanybody's guess
может быть, сегодня это и не так важно, но завтра положение изменитсяit may not count today, but it will tomorrow
может быть так, а может быть и нетmaybe yes, maybe no
может быть, это и такit may have been true
не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будетdon't mistake him, he'll do it, if he said he will
он был всегда добр и вежлив со мной, но мы так и не стали друзьямиhe was always kind and courteous to me, but we never really became friends
он был совершенно пьян, так что они впихнули его в такси и отправили восвоясиhe got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
Передачи были неточны, Флетчер и Роналду совершенно потерялись на поле, форварда оказался изолированным-как вспомню, так вздрогнуPasses went astray, Fletcher and Ronaldo were totally anonymous, the forward got isolated – I shudder to remember it
По-видимому, так и естьthat would seem to be the case (ART Vancouver)
примерно так и должно бытьseems about right ("My wife and I rent a 3-bedroom apartment. We usually set the thermostat at 74F / 23C in winter. We got billed $264 for just November (November 1-30). Is this the normal range?" "Fairly large unit and pretty high thermostat setting. Seems about right." (Reddit) ART Vancouver)
пусть так и будетso be it
пусть так и будетlet it be so
пусть так и будетso mote it be
пусть так и будетlet it be
пусть так и будет!amen
Сегодня мне вручили уведомление о том, что я уволен. Так оно и должно было случитьсяI got a pink slip today. I guess I had it coming (cnlweb)
тайна пропавшей книги так и не была разгаданаthe mystery of the missing book was never solved
так должно быть и впредьappear to be the case (Ivan Pisarev)
так должно быть и впредьbe the case (Ivan Pisarev)
так и былоthat I confirm (katezdess)
так и былоit was that (MiniJack)
так и бытьwell, O.K. then
так и бытьso be it
так и бытьalright (Abysslooker)
так и бытьwell, O. K., then
так и бытьvery well
так и бытьall right (Anglophile)
так и бытьright you are (Anglophile)
так и бытьvery well, then (Anglophile)
так и бытьI don't mind
так и должно бытьthat's about right!
так и должно бытьthis is as it should be
так и должно бытьthat's perfectly fine (Alex_Odeychuk)
так и должно бытьthat's the way
так и должно бытьthe way it's meant to be (Andy)
так и должно было бытьright with the world (sever_korrespondent)
так и естьjust as I thought (Anglophile)
так и естьindeed (Ivan Pisarev)
так и естьexactly (Ivan Pisarev)
так и естьvery much so
так и естьguilty as charged (в контексте не связанного с судебными разбирательствами диалога: "You must be married" "Guilty as charged!" dreamjam)
так и естьthat's the case (vbadalov)
так и естьsure enough (M_P)
так и естьand so it is
так и естьit's true (April May)
так и естьit is so (Andrey Truhachev)
так и естьso it is (Anglophile)
так оно и будетthat was what would happen (контекстуальный перевод linton)
так оно и естьbe the case (Ivan Pisarev)
так оно и естьappear to be the case (Ivan Pisarev)
так оно и естьit is so
так оно и естьso (указывает на подтверждение предшествующего высказывания)
так плохо, хуже и быть не можетit's so bad it couldn't be worse
так тому и бытьso be it (hizman)
так тому и бытьthen so be it (If his sister want to hang out with that freak then so be it,he will not prevent to her.Если его сестра хочет тусоваться с этим ненормальным – так тому и быть, он не будет ей мешать. Rust71)
тело Байрона так и не было перенесено в Вестминстерское аббатствоByron's body was never translated to Westminster Abbey
ты никогда не научишься плавать как надо, пока будешь так бешено молотить руками и ногамиyou'll never learn to swim properly while you throw your legs and arms about so wildly
хотя это и неверно, но пусть будет такthat's wrong but let it go
что так и естьwhich it is (val52 val52)
это, должно быть, очень странные создания. – Так оно и естьthey must be very curious creatures. – They are that
это именно так и естьappear to be the case (Ivan Pisarev)
это именно так и естьbe the case (Ivan Pisarev)
это может быть и такit might be so for aught I care
это может быть и так, мне это всё равноit might be so for aught I care
это так и естьappear to be the case (Ivan Pisarev)
это так и естьbe the case (Ivan Pisarev)
это так именно и естьappear to be the case (Ivan Pisarev)
это так именно и естьbe the case (Ivan Pisarev)
я был уверен, что он так и поступитI made certain that he would do so
я говорил вам об этом, думая, что это так и естьI told you that in all good faith
я думал, что вы француз.-Так оно и естьI thought you were French. – So I am
я не думаю, что сегодня так же жарко и влажно, как было вчераI don't think it's as hot and humid today as it was yesterday