DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ступать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
больший мошенник не ступал по землеa verier knave never stepped the earth
где не ступала нога человекаwhere no man has gone before (Taras)
где никогда не ступала нога человекаwhere no man has gone before (Taras)
двигаться, ступая крайне осторожноwalk on eggs
двигаться, ступая легкоwalk on eggs
двигаться, ступая мягкоwalk on eggs
куда не ступала нога человекаvirgin territory (Taras)
куда не ступала нога человекаwhere no man has gone before (тж. см. где не ступала нога человека Taras)
куда не ступала нога человекаuntouched by humans (Ремедиос_П)
лёгко ступатьtread light
на что не ступала ногаuntrodden
на что не ступала ногаuntrod
неслышно ступатьstalk (Побеdа)
неуклюже ступатьlump
нога не ступаетnot set foot in (куда-нибудь, a certain place)
ну, ступай!go to
он величаво ступал по землеhe walked largely upon the earth
он вошёл, тяжело ступая, и, облегченно вздохнув, селhe stumped in and sat down with a sigh of relief
он вошёл, тяжело ступая, и, облегчённо вздохнув, селhe stumped in and sat down with a sigh of relief
он готов целовать землю, по которой она ступаетhe worships the very ground she walks on
осторожно ступатьfavor (Stamkos fell awkwardly along the boards while killing a penalty and immediately went to the locker room, favoring his right leg. VLZ_58)
осторожно ступатьhighstep (joyand)
равнины, на которые не ступала нога человекаunfooted plains
с трудом ступатьflounder
скажи "до свидания" и затем марш ступайтеsay goodbye, and so be off
скажи "до свидания" и затем ступайsay goodbye, and so be off
скажите "до свидания" и затем марш ступайтеsay goodbye, and so be off
скажите "до свидания" и ступайтеsay goodbye, and so be off
ступай к черту!bug off!
ступай к чертям собачьим!bug off!
ступай ко всем чертям!bug off!
ступай отсюда!off with you!
ступай прочь!off with you!
ступай своей дорогойbe on your way (Vadim Rouminsky)
ступай сюда!come here!
ступай туда!go there!
ступайте к вашему отцуget up to your father
ступать аккуратноtread softly
ступать бесшумноstep noiselessly (lightly, briskly, clumsily, heavily, graciously, etc., и т.д.)
ступать бесшумноmake no noise (linton)
ступать вновьretread
ступать всей ногойtread even
ступать лёгкоstep lightly
ступать маленькими шажкамиmince
ступать на тропу войныbe on the war-path (Anglophile)
ступать на тропу войныgo on the war-path (Anglophile)
ступать ногамиtrample
ступать осторожноwatch step
ступать осторожноtread on eggs
ступать осторожноwatch one's step
ступать тихоtread lightly (чтобы не разбудить кого-либо)
ступать тяжелоslouch
ступать тяжело и неуклюжеclump
сюда никогда не ступала нога человекаno human has ever set foot here (есть вариации – основа фразы set foot on/in Telecaster)
тот, кто ступаетtreader
тяжело и скоро ступатьtrample
тяжело ступатьwallop
тяжело ступатьflounder
тяжело ступатьflop along
тяжело ступатьmash
тяжело ступатьplod
тяжело ступатьbul
тяжело ступатьclump about
тяжело ступатьlump along
тяжело ступатьpoach
тяжело ступатьtrample
тяжело ступатьstump
тяжело ступатьlump
тяжело ступатьclamp
тяжело ступатьtramp
тяжело ступатьclump
тяжело ступаяploddingly (finedictionary.com Finoderi)